查电话号码
登录 注册

كريباتي造句

"كريباتي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كريباتي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    朝鲜民主主义人民共和国
  • معالي السيد كاتواتيكا تيكي، وزير البيئة والتنمية اﻻجتماعية في كريباتي
    基里巴斯环境和社会发展部长卡托提卡·特凯先生阁下
  • فخامة السيد تيبورور تيتو، رئيس كريباتي معالي السيد دومينادور كايزر بازان، نائب رئيس جمهورية بنما
    巴拿马共和国副总统多米纳多·凯泽·巴桑先生阁下
  • وفي كريباتي وميكرونيزيا تأثرت إمدادات المياه بتوغل المياه الملحة.
    在基里巴斯和密克罗尼西亚,由于海水的侵袭,饮用水的供应已成问题。
  • ورحب القادة بالعرض الذي قدمه كريباتي ﻻستضافة مؤتمر مصائد اﻷسماك في تراوا للتقدم بهذه المبادرات.
    各位领导欢迎基里巴斯表示愿意作东道国,在塔拉瓦主办渔业会议,以推进这些行动。
  • وتوفر أنظمة النُظم المنزلية للطاقة الشمسية وعددها 1710 التي أنشئت في 18 جزيرة من جزر كريباتي الإضاءة بالكهرباء في المناطق النائية(6).
    基里巴斯的18个岛屿安装了1 710个家用太阳能系统,在边远地区提供太阳能照明。
  • وتشير البيانات المتعلقة ببلدين هما كريباتي وتوفالو أنهما يستوفيان معياري الخروج من القائمة (نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي ودليل الرصيد البشري).
    基里巴斯和图瓦卢两国的数据表明,两国符合两个脱离标准(人均国民总收入和人力资产指数)。
  • وفيما يتعلق بالتوصيات التي قدمها الرئيس كريباتي بشأن مسائل مصائد اﻷسماك وافق القادة على أن تتولى وكالة مصائد اﻷسماك التابعة للمنتدى النظر فيها واتخاذ اﻹجراءات المناسبة بشأنها في أقرب وقت ممكن.
    关于基里巴斯总统提出的有关渔业问题的建议,各位领导人同意与论坛渔业局审议这些建议,并尽早采取适当行动。
  • ١٩٧٤ توفالو )إليس من جزر جيلبرت وإليس تحت الحكم اﻻستعماري(؛ غرينادا؛ كريباتي )جيلبرت من جزر جيلبرت وإليس تحت الحكم اﻻستعماري(
    1974年 格林纳达(殖民统治时期的基尔伯特和埃利斯群岛中的基尔伯特);图瓦卢(殖民统治时期的基尔伯特和埃利斯群岛中的埃利斯)
  • وثمة مثال إيجابي على ذلك في كريباتي حيث كان للاتصال الشخصي والزيارات المنزلية لأغراض تقديم المشورة في مجال تنظيم الأسرة ولتوفير لوازم والخدمات تأثير كبير.
    基里巴斯的情况提供一个正面的实例,以个人对个人和家庭访问的方式进行计划生育辅导、以及提供的用品和服务已产生了重大的影响。
  • وقدمت أستراليا الدعم، من خلال برامج تنفذ في كريباتي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، لعملية توفير مراحيض منفصلة ومياه نظيفة من أجل تحسين البيئة المدرسية وتشجيع الفتيات على المواظبة على الدراسة بدرجة أكبر.
    澳大利亚在基里巴斯和老挝人民民主共和国的方案支持提供单独的厕所和清洁的水,以改善学校环境,鼓励提高女童入学率。
  • هذه بعض الأفكار التي رغبت في أن أتشاطرها معكم من صميم قلبي ومن شعب كريباتي في هذا التجمع الرامي إلى بناء عالم للجميع يكون أكثر رعاية وسلما وازدهارا وعدلا.
    这些是我在这一聚会上发自内心的一些想法和基里巴斯人民的一些想法,而这一聚会的目的在于为所有人建设一个更富有爱心、和平、繁荣和公正的世界。
  • وذكرت روكودورو (2002) في بحثها بشأن العمال الفيجيين المهاجرين في كريباتي وجزر مارشال، أن متوسط عمر المهاجرين يبلغ 26 عاما مما يُشير إلى أن أغلبية هؤلاء العمال من بين الفئة العاملة النشطة.
    Rokoduru(2002年)调查了基里巴斯和马绍尔群岛的斐济移民工人,并指出这些移民工人的平均年龄为26岁,这说明他们其中大多数人尚处在从业状态。
  • ووفقا للتوصية الواردة في الفقرة ٣ من تقرير لجنة قبول اﻷعضاء الجدد، ذكر الرئيس أنه سيقوم على الفور بإبﻻغ قرار مجلس اﻷمن، الذي يوصي بضم جمهورية كريباتي إلى اﻷمم المتحدة، إلى اﻷمين العام كي يحيله إلى الجمعية العامة وفقا ﻷحكام المادة ٦٠ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    按照接纳新会员国委员会的报告第3段的建议,主席说他将根据安全理事会暂行议事规则第60条的规定,立即向秘书长传达安理会建议接纳基里巴斯共和国为联合国会员国的决定,以便向大会转达。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كريباتي造句,用كريباتي造句,用كريباتي造句和كريباتي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。