كدين造句
造句与例句
手机版
- كدين شرف لأبي غوتيتسو أخذني و أخي
他自觉欠了我父亲 就收留了我和我弟弟 - كدين رسمي للمملكة ، على الأقل 100 سنة من قبل قيام الرومان بذلك
这比罗马至少早了100年。 - وقلبك يشعر به كدين حقيقي ووجدانك يشعر انه دين حقيقي امي اتبعت عقيدتها
誓约是你的灵魂所能接受的真理与圣洁 - 26- وتحدث الشيخ عن الإسلام كدين عالمي يدعو إلى قيم عظيمة.
他也谈到传达杰出的价值观的普遍宗教伊斯兰教。 - ورغم عدم الاعتراف بالبهائيين كدين رسمي فإنهم يتمتعون بجميع حقوق المواطنين.
巴哈教尽管没有被承认为正式宗教,但享有全部的公民权利。 - النقطة التي أود أن أبينها هي أن الإسلام كدين لا يشكل مصدرا للتعصب بين أناس يتبعون ديانات مختلفة.
我要说的是,伊斯兰教不是导致不同信仰的人们之间不宽容的原因。 - وصدر عن المؤتمر برنامج عمل معنون " من أجل الترويج للإسلام كدين الاعتدال والتسامح " .
这次会议产生了一个题为《宣传伊斯兰教为一个温和与宽容的宗教》的行动纲领。 - ومعظم أهل دارفور هم من المسلمين، وقد كانت سلطنة دارفور إحدى القوى التي نشرت الإسلام كدين للدولة.
达尔富尔人大部分是穆斯林,富尔苏丹国是将伊斯兰教作为国教传播的势力之一。 - ويشدد المجلس على أن المادة 9 تحمي حقوق الأفراد ولا يمكن تفسيرها على أنها تحمي الدين كدين من الهجوم بالكلام.
委员会强调,第9条保护个人权利,因此,不能理解为保护宗教使其免遭言辞攻击。 - وتفترض هيكلة سندات مشروع DC-5 كدين خاضع للضريبة وطويل الأجل، بفائدة ثابتة، يتم إصداره عبر قناة شركة التعمير التابعة للأمم المتحدة.
假设DC-5债券结构是通过联合国开发公司渠道发行的应纳税、长期固定利率债券。 - 32- ولقد غزا العرب المنطقة حوالي عام 640 بعد الميلاد، ولكنهم لم يفلحوا في إرساء الإسلام كدين الدولة.
约在公元640年时,本区域被阿拉伯人征服,然而,他们并未成功地建立起一个穆斯林区域。 - 42- وبخصوص الأسئلة المتعلقة بالبهائيين، شدد الوفد على أنه بالرغم من عدم الاعتراف بالبهائية كدين رسمي، فإن أتباعها يتمتعون بحقوق المواطنة.
关于巴哈教问题,代表团强调,巴哈教虽未被承认为官方宗教,但其信徒享有公民权利。 - ويكون من المفيد إعادة تأكيد اﻻعتراف بمعتقدات السكان اﻷصليين كدين وعكسه بوجه خاص في التعددات المتعلقة باﻻنتساب الديني للسكان.
重申承认原住民信仰为宗教信仰并在全国宗教成员情况调查中特别反映这种承认将会十分有用。 - والهدف من الدليل هو تمكين جميع البلدان الأعضاء من الاعتماد على خبرة مختلف المصادر لنقل خطاب الإسلام كدين يشجع على المشاركة والعقلانية والتقدم.
该目录的目的是使各成员国能利用不同来源的专门知识来宣传伊斯兰这一促进包容性、理性和进步的宗教。 - وترى السلطات الإيرانية أنه رغم عدم الاعتراف بالبهائية كدين في جمهورية إيران الإسلامية، يتمتع أتباعها بحقوقهم الاجتماعية والمدنية وحقوق المواطنة.
伊朗当局辩称,尽管伊朗伊斯兰共和国未将巴哈教视为一个宗教,但其信徒依然享有社会权、民权及公民身份权。 - ويود المقرر الخاص أن يذكر، فيما يتصل باعتراف الدستور بالإسلام كدين للدولة، بأنه وفقا للقانون الدولي لا يتعارض مفهوم دين الدولة في حد ذاته مع حقوق الإنسان.
关于宪法承认伊斯兰教为国教,特别报告员强调,根据国际法,国教或国家的宗教本身同人权是不矛盾的。 - فالدائن المضمون يستفيد من احتمال تقلص أي عجز قد يظل المانح مدينا به كدين غير مضمون بعد استخدام عائدات إنفاذ الالتزام المضمون العالق.
利用强制执行所得的收益偿还未清附担保债务后,可能会使设保人所欠无担保债务的差额减少,这对有担保债权人有利。 - 47- أكدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن إقرار دين ما كدين للدولة ينبغي أن لا يؤدي إلى إعاقة التمتع بالحقوق ولا إلى أي تمييز ضد معتنقي الديانات الأخرى أو غير المؤمنين(119).
人权事务委员会强调,对国教的承认不应当损害权利,也不应造成对其他宗教信仰者或不信教者的歧视。 - ويعود معظم ذلك المبلغ وهو زهاء 753 مليون دولار، إلى الديون المستحقة على المعدات المملوكة للوحدات، مع بقاء مبلغ صغير، 164 مليون دولار، كدين مستحق للقوات.
其中大部分,75 300万美元,是欠给特遣队所属装备的款额,小部分,即16 400万美元,是欠给部队的款额。 - والبديل بالذكر أن البهائية لا يعترف بها كدين سواء في البلدان الإسلامية الأخرى أو في منظمة المؤتمر الإسلامي بسبب محتوى طقوسهم وطابعهم الطائفي وانتهاكات زعمائهم لحقوق الإنسان.
值得指出的是,其他伊斯兰教国家或伊斯兰会议组织都因巴哈教的教义、宗派特点及其领袖违反人权的行为而不承认它。
- 更多造句: 1 2
如何用كدين造句,用كدين造句,用كدين造句和كدين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
