查电话号码
登录 注册

كبير الوسطاء造句

"كبير الوسطاء"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كبير الوسطاء في محادثات السلام الأوغندية
    乌干达谈判进程首席调解人
  • نائب كبير الوسطاء المشترك، الأمين العام المساعد
    副联合首席协调人(助理秘书长)
  • كبير الوسطاء الأفريقي بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
    非洲联盟-联合国联合首席调解人
  • نائب كبير الوسطاء المشترك
    副联合首席调解员
  • وأخيرا، أكد من جديد تأييد المجلس لعمل كبير الوسطاء المشترك.
    最后他重申,安理会支持联合首席调解人的工作。
  • كبير الوسطاء المشترك، وكيل الأمين العام، العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
    达尔富尔混合行动联合首席协调人(副秘书长)
  • وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، بأن كبير الوسطاء قد اتخذ الفاشر مقرا لإقامته.
    委员会询问后获悉,联合首席调解员的驻地在法希尔。
  • نائب كبير الوسطاء المشترك، الأمين العام المساعد، العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
    达尔富尔混合行动前副联合特别代表(助理秘书长)
  • وبالإضافة إلى ذلك، هناك كبير الوسطاء الذي لم تقدم تعاريف بشأنه.
    此外,还有首席调解员和副首席调解员,但没有提供定义。
  • وخلال ذلك الاجتماع، شجع كبير الوسطاء المشترك الزعماء الثلاثة على المشاركة في الحوار الوطني.
    会晤期间,联合首席调解人鼓励三位领导人参加全国对话。
  • وسيدعم الوسيطان الأقدمان كبير الوسطاء بإجراء الوساطة وصياغة اتفاقات الأطراف.
    两名高级协调员将进行调解,起草双方协议,以协助首席协调员工作。
  • (ب) ينبغي أن يواصل كبير الوسطاء المشترك عمله مع الأطراف للتشجيع على استئناف محادثات السلام.
    (b) 联合首席调解人应继续与各方接触,以促进恢复和谈。
  • ورحب الأطراف بالمبادرة واتفقوا على لقاء كبير الوسطاء المشترك بعد شهر رمضان.
    这些派别欢迎这一举措,并同意在斋月过后,与联合首席调解人会晤。
  • تقرير وتوصيات كبير الوسطاء في عملية السلام بين حكومة جمهورية أوغندا وجيش الرب للمقاومة
    乌干达共和国政府与上帝抵抗军间和平进程首席调解人的报告和建议
  • كما أكدوا بأنهم سيواصلون رصد عملية سلام الدوحة عن طريق كبير الوسطاء المشترك.
    他们进一步强调,他们将继续通过联合首席调停人监测多哈和平进程。
  • وأكدوا كذلك أنهم سيواصلون رصد عملية سلام الدوحة، من خلال كبير الوسطاء المشترك.
    它们还强调说,它们可以通过首席联合调解人继续监测多哈和平进程。
  • (ج) يقوم كبير الوسطاء المشترك بتيسير المفاوضات حالما تكون الأطراف مستعدة للدخول في هذه المفاوضات؛
    (c) 一旦各方作好参加谈判准备,联合首席调解人即推动举行谈判;
  • وسيترأس كبير الوسطاء المشترك فريق دعم الوساطة المشترك، وسيكون مركز عمله أساسا في الفاشر.
    联合首席调解人的主要办公地点设在法希尔,将由其领导联合调解支助小组。
  • وأكد كبير الوسطاء المشترك خلال مشاوراته على أهمية الأمن وضرورة قيام الأطراف بإنهاء الأعمال القتالية.
    在磋商期间,联合首席调解人强调安全的重要性和各方停止敌对行动的必要性。
  • وأكرر دعوتي كافة الأطراف إلى التعاون مع كبير الوسطاء المشترك باسولي ومواصلة مشاركتها في العملية السياسية.
    我再次呼吁所有各方与联合首席调解人巴索莱共同努力,继续参与政治进程。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كبير الوسطاء造句,用كبير الوسطاء造句,用كبير الوسطاء造句和كبير الوسطاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。