查电话号码
登录 注册

كاتب إداري造句

"كاتب إداري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كاتب إداري بوحدة حفظ السجلات
    记录维护股行政办事员
  • كاتب إداري لوحدة حفظ السجلات
    记录维护股行政办事员
  • مساعد أقدم لشؤون الاستحقاقات كاتب إداري لوحدة مسك السجلات مساعد للشؤون المالية
    股长,客户服务和记录管理股
  • كاتب إداري (لجنة التنسيق التقني لإعادة الإدماج)
    行政书记员(重返社会技术协调委员会)
  • ولتعزيز ملاك موظفي قاعدة لوجستيات عينتيبي، يقترح إنشاء وظيفة كاتب إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    为加强恩德培后勤基地的人员编制,提议设1个行政办事员(本国一般事务人员)员额。
  • وظيفة كاتب إداري نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى مكتب مساعد المطالبات ليتولى المسؤولية عن استعراض وتجهيز مجموع مطالبات البعثة
    行政办事员员额从总务科调至首席行政干事办公室,负责全面审查和处理特派团的索偿事务
  • ويقترح إنشاء وظيفة كاتب إداري (رتبة محلية) لتقديم الدعم في إدارة سجلات الإجازات والحضور، ونماذج تنقل الأفراد، وحفظ الملفات والمراسلات.
    提议设立行政办事员职位(当地雇员),协助管理休假出勤记录、人员调动表、及归档和信件等。
  • كاتب إداري (وظيفتان)، وعامل مسؤول عن المخازن، وأخصائي تقني، وكاتب لشؤون الجرد والإمدادات (وظيفتان)، ومساعد لشؤون الجرد والإمدادات، وعامل مخازن (5 وظائف)
    行政办事员(2)、仓库领班、技术员、库存和供应办事员(x2),库存和供应助理,仓库工(5)
  • وتشمل الوظائف الخمس من الرتبة المحلية مساعدَيْن للخدمات التقنية وكاتبين للجرد في إطار البرنامج الفرعي 2، علاوة على كاتب إداري في إطار البرنامج الفرعي 4.
    5个当地雇用员额包括次级方案2下的2个技术服务助理、2个库存办事员和次级方案4下的1个行政办事员。
  • وثمة حاجة إلى كاتب إداري لشؤون النفط والزيوت ومواد التشحيم (بالرتبة المحلية) من أجل تجميع تذاكر رحلات السيارات كل شهر وقيد البيانات التفصيلية في كشف تفريغ لأغراض مراجعة الحسابات وإعداد التقارير.
    需要一名汽油、机油和润滑油办事员(当地雇员),汇总每月汽车出车许可证,并详细填写审计和报告所需的表格。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، هناك حاجة إلى كاتب إداري واحد وكاتب لمراقبة الجرد وثﻻثة أخصائيي خدمات تقنية ﻹجراء اﻹصﻻحات والتعديﻻت الداخلية على الحواسيب والطابعات والمعدات اﻷخرى.
    此外,需要1名行政办事员和1名库存控制办事员,以及3名技术服务人员,以便对电脑、打印机及其他设备提供内部修理和改造。
  • ومن المقترح توفير وظيفة كاتب للتدريب ووظيفة كاتب إداري من أجل قسم التدريب لتقديم الدعم الإداري وفي مجال النقل والإمداد إلى كبير موظفي التدريب وإلى المدربين والمشتركين في الدورات.
    拟议在培训科设立一个培训办事员和一个行政办事员员额,向首席培训干事、课程训练员和受训人员提供行政和后勤支助。
  • وفي المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات، يقترح استيعاب وظيفة كاتب إداري (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) عن طريق نقل وظيفة مساعد إمدادات من قسم الإمدادات (انظر الفقرة 99).
    在区域培训和会议中心,拟议调入一个行政助理(本国一般事务)员额,通过重新部署自供应科调入一名供应助理员额(见第99段)。
  • وسوف يتألف ملاك الموظفين المقترح للوحدة من ثلاثة مساعدين للموارد البشرية (1 خدمة ميدانية، و 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)، وأحد متطوعي الأمم المتحدة)، وسيعاونهم كاتب إداري واحد (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    该股的拟议人员编制由3名人力资源助理(1名外勤人员、1名一般事务人员(其他职等)和1名联合国志愿人员)组成,1名行政事务员(本国一般事务人员)提供辅助服务。
  • وهذه الـ 31 وظيفة الإضافية تشمل وظيفة واحدة لموظف أمن (موظف فني وطني)، و 28 من حرّاس الأمن (من فئة الخدمات العامة للوطنيين)، ووظيفة مساعد إطفاء حرائق (من فئة الخدمات العامة للوطنيين) ووظيفة كاتب إداري (من فئة الخدمات العامة للوطنيين).
    这31个增设员额包括1个安保干事(本国干事)、28个警卫(本国一般事务人员)、1个消防助理(本国一般事务人员)和1个行政办事员(本国一般事务人员)。
  • ولتعزيز التخطيط والرصد الماليين على الصعيد المؤسسي، ولضمان تحسين إدارة الموارد، يقترح الصندوق إنشاء وظيفة أخصائي مالي واحدة بالرتبة ف-3 وثلاث وظائف بالرتبة خ ع-7 مخصصة لمساعدين معنيين بالشؤون المالية والميزانية والمشتريات، ووظيفة كاتب إداري واحدة بالرتبة خ ع-4.
    为了加强机构财务规划和监测,并为了确保更好地管理资源,妇发基金提议设立一个P3职等财务专家员额、三个G7职等财务助理、预算助理和采购助理员额和一个G4职等行政办事员员额。
  • يُطلب كاتب إداري إضافي واحد من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى لقسم الإدارة والسفر، ليساعد في عمل ترتيبات سفر موظفي المقر في مهام رسمية والسفر لفترات قصيرة إلى البعثات، فضلا عن المساعدة في تجهيز سفر الموظفين المنسبين والمعينين في بعثات خاصة.
    行政和旅行科需要增加一名行政办事员(一般事务类(其他职等)),以便协助安排总部工作人员的公务旅行和短期特派旅行,并且协助处理工作人员到特派团执行任务或赴任的旅行事项。
  • موظفا برامج، وظيفة موظف كاتب إداري (خدمات عامة) - من الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي فيما سيتم دمج وظيفة موظف تعبئة موارد (بالرتبة ف - 5، تقاسم تكاليفها مناصفة مع اتفاقية استكهولم) مع وظيفة رئيس قسم الخدمات المشتركة.
    新的职位-两个方案干事职位和一个行政办事员(一般事务人员)将由自愿特别信托基金提供资助,而一个资源调动干事的职位(P-5级,与《斯德哥尔摩公约》各分担50%)将与共同服务科科长职位合并。
  • وأخيرا، من أجل دعم زيادة الطلب على القيام بترتيبات السفر للموظفين المنتدبين أو المعينين للعمل في بعثات حفظ السلام، ولدعم الزيادة في عبء العمل المتصل بنشر المراقبين العسكريين والشرطة المدنية، يُطلب كاتب إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    最后,处理被指派或任命到维持和平特派团工作的人员旅行安排的需求增加,与部署军事观察员和民警相关的工作量增加,为了支助处理增加的需求和工作量,需要设置一个一般事务(其他职等)级行政办事员。
  • وسيرأس قسم شؤون الموظفين كبير الموظفين المدنيين (ف-5) يعاونه كاتب إداري واحد (موظف وطني) ويتولى توظيف الموظفين الوطنيين ويدير وينظم شؤونهم، كما يدير استحقاقات الموظفين المدنيين الدوليين وأفراد الشرطة، ويؤمن إدارة البعثة والتطوير الوظيفي وتدريب الموظفين.
    人事科将由1名首席文职人事干事(P-5)主管。 首席干事将由1名行政办事员(国内工作人员)支助,负责征聘、管理国内工作人员、管理国际文职和警务人员的应享权利,负责员额管理、工作人员职业发展和训练。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كاتب إداري造句,用كاتب إداري造句,用كاتب إداري造句和كاتب إداري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。