查电话号码
登录 注册

قوة دولية造句

造句与例句手机版
  • وسوف تُنشر قوة دولية لحفظ السلام.
    部署国际维持和平部队。
  • (أ) نشر قوة دولية لتثبيت الاستقرار؛
    (a) 部署一支国际稳定部队;
  • قوة دولية متعددة الجنسيات؟
    多国部队?
  • وينبغي أن تضطلع قوة دولية لحفظ السلام بمراقبة عودتهم.
    难民们将在国际维和部队的监察之下返回。
  • ثانيا، لا بد من وجود قوة دولية لحفظ السلام بولاية ذات بأس.
    第二,必须派出任务明确的国际维和部队。
  • كما أننا على استعداد للانضمام إلى قوة دولية لدى إرسال قوات إلى أفغانستان.
    我们还准备与国际社会一起向阿富汗派遣部队。
  • ولجنة وضع المرأة قوة دولية تعمل من أجل بلوغ تلك الغاية النبيلة.
    妇女地位委员会作为一个国际机构积极推动实现这一崇高目标。
  • وبإمكان الحكومة الانتقالية أن تطلب، عند الضرورة، قوة دولية لمساعدتها في مسائل الأمن.
    必要时,过渡政府可以要求派遣一支国际部队协助处理安全事项。
  • والخيار الثاني هو حشد ونشر قوة دولية لوقف القتال وفرض حل سياسي.
    第二个选择是组建并部署一支国际部队,制止战斗,强迫实行政治解决。
  • )ز( وضع قوة دولية محايدة لحفظ السﻻم تحت رعاية منظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمم المتحدة.
    (g) 在非统组织和联合国的主持下,部署中立的国际维持和平部队。
  • وبالنسبة لحالة كمبوديا، يبدو أنه من غير المحتمل إطﻻقا أنه ستكون هناك قوة دولية تتولى مهمة اعتقال المشتبه فيهم.
    就柬埔寨而言,似乎极不可能动用国际力量来逮捕嫌疑犯。
  • وفي ذلك الصدد، أعرب الوزراء عن دعمهم لوجود قوة دولية من شأنها أن تساعد في تنفيذ اﻻتفاق.
    在这方面,部长们表示支持由一支国际部队来协助实施该协定。
  • وتتوخى هذه الاقتراحات تمركز قوة دولية في قبرص تناط بها ولاية مناسبة من مجلس الأمن.
    这些提议还建议在塞浦路斯驻扎由安全理事会适当授权的国际部队。
  • وسيكون نشر قوة دولية لتثبيت الاستقرار إسهاما بالغ الأهمية نحو تأمين انتقال سياسي يتسم بالاستقرار في أفغانستان.
    部署一支国际稳定部队将对在阿富汗实现稳定的政治过渡作出非常重要的贡献。
  • ويمكن أن يكون أحد هذه التدابير نشر قوة دولية تحت ولاية الأمم المتحدة لحماية السكان المدنيين الفلسطينيين.
    其中之一可以是根据联合国的授权为保护巴勒斯坦平民百姓部署一只国际部队。
  • ويجوز أن تشمل هذه الآلية وجود قوة دولية تتعاون مع البلدين في مجال ضبط حدودهما المشتركة، في الأجل القصير.
    该机制可以包括派驻一支国际部队,在近期与两国合作,保障共同边界的安全。
  • ومن الضروري على وجه الاستعجال نشر قوة دولية لتحقيق الاستقرار، بقيادة دولة من خارج المنطقة، إلى جانب قوة تابعة للجماعة.
    亟须沿西非经共体部队的近旁部署由该区域以外的某一国家率领的国际稳定部队。
  • القوة الدولية لتثبيت الاستقرار - توافق الأطراف على الحاجة إلى إنشاء قوة دولية لتثبيت الاستقرار ونشرها وتلتزم بالتعاون معها.
    国际稳定部队。 各方均认为有必要建立和部署国际稳定部队,并承诺向部队提供合作。
  • (د) ينبغي إيفاد قوة دولية للحفاظ على السلام والأمن، ولا سيما بالنظر إلى قرب عقد الانتخابات الرئاسية والتشريعية؛
    (d) 应当进驻一支国际部队,以维持和平与安全,特别是考虑到即将进行总统选举和立法选举;
  • واتفقت أيضا، الأطراف الليبرية على أنه، ينبغي، بمجرد توقيع اتفاق لوقف إطلاق النار، نشر قوة دولية لرصد مدى امتثال الأطراف.
    利比里亚各方还商定,一旦签署停火协定,就应部署一支国际部队,以监测各方遵守停火情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوة دولية造句,用قوة دولية造句,用قوة دولية造句和قوة دولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。