قوانين الصحافة造句
造句与例句
手机版
- وينبغي توفيق أحكام قوانين الصحافة مع المادة 19 من العهد.
《新闻法》应符合《公约》第19条规定。 - تدابير قمعية تتطابق مع أحكام قوانين الصحافة ووسائل الإعلام وغيرها من القوانين
根据新闻、媒介和其他法律采取压制措施 - وينبغي تعديل قوانين الصحافة بما يؤدي إلى الامتثال للمادة 19 من العهد.
新闻法应遵守《公约》第十九条的规定。 - 62- وجرى تعزيز قوانين الصحافة والنشر بصورة أكبر، كما نما حجم قطاعي الصحافة والنشر باطراد.
新闻出版法律保护进一步加强,新闻出版产业规模稳步增长。 - كما أدخلت تعديﻻت كبيرة على قوانين الصحافة ووسائط اﻹعﻻم الجماهيري اﻷخرى، والمهن القانونية، والنظام القضائي.
对于关于新闻和其他大众传媒、法律专业和司法制度的法律作出了重大修改。 - واشتمل جدول أعمال الإصلاح المكون من 10 نقاط الذي عرضه الرئيس على البرلمان على تعديل بعض قوانين الصحافة وفقاً للدستور.
总统向国会概述的10点改革议程包括根据《宪法》修订某些新闻法。 - واقترحت رابطة الصحفيين الروانديين تنظيم حلقة عمل لتفسير قوانين الصحافة الجديدة ولمساعدة الرابطة على وضع مدونة سلوك.
卢旺达记者协会建议举办一个讲习班解释新的新闻法,帮助该协会制订行为准则。 - ومع التزام الحكومة بإرساء الديمقراطية وحقوق الإنسان، أصدرت قوانين الصحافة ووسائط الإعلام، الهادفة إلى تحقيق الملكية الحرة للقنوات الإعلامية.
随着政府对民主化和人权的承诺,颁布了新闻和媒体法律,其目的是媒体渠道的自由所有权。 - وقد تضمن برنامج الإصلاح المكون من 10 نقاط، والذي حدد الرئيس خطوطه العريضة أمام البرلمان، تعديل بعض قوانين الصحافة بما يتماشى مع أحكام الدستور.
总统向议会概括介绍的十点改革议程包括根据《宪法》规定修正某些记者法条款。 - كما أنها تشعر بقلق من قوانين الصحافة التي تفرض شروطاً لإصدار الترخيص وتحظر المنشورات لأسباب من بينها إحداث ضرر بالاستقرار السياسي أو إهانة المؤسسات القومية.
它也对实施发放许可证要求和禁止出版特别是危害政治稳定或损害国家机构的刊物的《新闻法》表示关切。 - وأوصت فييت نام بأن تضع حداً لتقييد حرية التعبير وأن تكفل توافق قوانين الصحافة مع المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(82).
委员会建议缔约国停止对发表意见的自由加以限制,新闻法应遵守《公民权利和政治权利国际公约》第十九条的规定。 - كما تشعر بالقلق إزاء قوانين الصحافة التي تفرض قيوداً على المطبوعات التي يقال، ضمن جملة أمور، إنها مضرّة بالاستقرار السياسي أو مهينة للمؤسسات الوطنية. وهذه التهم المحددة بصورة عامة لا تتفق والفقرة 3 من المادة 19 من العهد.
同样令委员会关注的是,新闻法对据称有损于政治稳定或羞辱国家机构的出版物加以限制,这些定义含糊的犯法行为与《公约》第十九条第三款相抵触。 - إلغاء القيود المنصوص عليها في قوانين الصحافة الوطنية والتي يمكن استخدامها في تهديد عمل واستقلال الصحفيين القائمين بالدفاع عن حقوق الإنسان ومواءمة هذه القوانين مع الدستور الانتقالي، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وغيره من المعايير الدولية الواجبة التطبيق.
删除《国家新闻法》中的限制性条款,以免用以威胁记者作为人权维护者开展的工作或记者的独立性,并使《国家新闻法》符合《临时宪法》、《公民权利和政治权利国际公约》及其它适用国际标准。 - 48- النظر في تعزيز الضمانات المتعلقة بحرية الصحافة والواردة في قانون الصحافة لعام 1999 (أستراليا)؛ وضمان مراعاة المعايير الدولية لدى مراجعة قانون الصحافة، ولا سيما في ما يتصل بحماية الصحفيين (سويسرا)؛ وضمان توافق قوانين الصحافة مع أحكام المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (هولندا)؛
考虑加强1999年新闻法规定的新闻自由保护(澳大利亚);确保特别是在保护新闻工作者方面,新闻法审查遵守关于这一问题的国际标准(瑞士);确保新闻法符合《公民权利和政治权利国际公约》第十九条(荷兰); - وانصب الاهتمام في الاحتجاجات الطلابية على كل من المظاهرات المتعلقة بأوضاعهم وحقوقهم بوصفهم طلابا، مثل رفض منحهم إذنا لإنشاء اتحادات طلابية، والتأخر في تلقيهم المنح والقروض، وكذا المسائل الرئيسية لحقوق الإنسان مثل التجمعات ضد قوانين الصحافة التي تحد من حرية التعبير، والاحتجاجات التي تندد بحالات التعذيب والاغتصاب، والاحتفالات التي تقام إحياء للإنجازات في مجال حقوق الإنسان، والمظاهرات التي تنشد الإفراج عن السجناء السياسيين، وتعديل القوانين التي تتعدي على مظاهر التمتع بحقوق الإنسان.
学生示威既涉及学生本身的状况和权利,如当局拒绝成立学生会,拖延赠款和贷款,也涉及更大的人权问题,如抗议限制言论自由的新闻法,抗议酷刑和强奸,纪念人权成就,游行示威要求释放政治犯和修订侵犯人权的法律。
如何用قوانين الصحافة造句,用قوانين الصحافة造句,用قوانين الصحافة造句和قوانين الصحافة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
