查电话号码
登录 注册

قمة الدوحة造句

造句与例句手机版
  • وإذ يستذكر قرارات مؤتمرات القمة العربية وآخرها قمة الدوحة (2009)،
    回顾了阿拉伯首脑会议决议,包括最近的多哈首脑会议(2009年)决议,
  • وإذ يؤكد على قرارات مؤتمرات القمة العربية وآخرها قمة الدوحة (2013)،
    申明阿拉伯首脑会议的决议,最近一次是2013年在多哈举行的首脑会议,
  • وسنسعى إلى الحصول على دعم هذه المنظمات ومساعدتها في تنفيذ توصيات مؤتمر قمة الدوحة ذات الصلة.
    在执行多哈首脑会议各项有关建议时,我们将寻求这些组织的支持与协助。
  • وقد طرحت مجموعة الـ 77 الفكرة نفسها، مع بعض التعديلات، في مؤتمر قمة الدوحة الذي اختُتم مؤخراً.
    77国集团以及最近结束的多哈首脑会议提出了同样的想法,只不过稍有改动。
  • كما رفضت قمة الدوحة رفضا قاطعا فرض أي قوانين تعتمد تدابير اقتصادية قسرية.
    首脑会议在该《宣言》中坚决反对具有域外影响的法律和条例,以及所有其他形式的胁迫性经济措施。
  • ومع مؤتمر قمة الدوحة القادم، الذي سيعقد في عام 2008، نحتاج إلى بداية قوية بصورة استثنائية لتسريع تحقيق التقدم.
    在即将于2008年举行多哈首脑会议的情况下,我们需要有能够加速进展的特殊推动力。
  • دعوة الدول الأعضاء التي لم تسدد مساهماتها المالية في حساب دعم جمهورية القمر المتحدة إلى سداد التزاماتها تنفيذا لقرار قمة الدوحة 2009؛
    吁请尚未对科摩罗提供财政捐助的成员国采取行动,以执行多哈首脑会议的决议(2009年);
  • وعلاوة على ذلك، على الرغم من الاستراتيجية العريضة للتنمية المنفذة استناداً إلى نتائج اجتماعات قمة الدوحة ومونتيري وجوهانسبرغ، زادت مستويات الفقر.
    此外,尽管有根据多哈、蒙特雷和约翰内斯堡首脑会议的成果执行的广泛发展战略,但贫穷程度提高。
  • شهدت المنطقة العربية منذ قمة الدوحة الماضية عام 2009 تغيرات هامة تحمل أبعاداً وتداعيات بالغة الأثر على مجمل الأوضاع في المنطقة العربية حاضراً ومستقبلاً.
    自早前的2009年多哈首脑会议以来,阿拉伯地区经历了方方面面的巨变,不但对目前而且对未来整个地区的局势产生了深远影响。
  • بيان قمة الدوحة بشأن التضامن مع جمهورية السودان في رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    多哈首脑会议关于声援苏丹共和国拒绝国际刑事法院第一预审分庭对苏丹共和国总统奥马尔·哈桑·艾哈迈德·巴希尔做出的裁决的公报
  • وحيث أن أمتنا العربية، تتطلع إلى أن تشكل قمة الدوحة نقطة تحول ايجابي لتعزيز مسيرة المصالحة وتأكيد التضامن العربي، وإيصال الجهود المبذولة في هذا الشأن إلى غايتها المنشودة.
    我们阿拉伯民族期望多哈首脑会议成为增强和解进程,申明阿拉伯团结以及凝聚为实现此方面预期目标所做的种种努力的一个积极转折点,
  • التأكيد مجدداً، في هذا الصدد، على أهمية عقد مؤتمر دولي في أقرب فرصة في إطار الأمم المتحدة لمناقشة الأزمة المالية الدولية وحلولها وفقاً لما تم الاتفاق عليه في قمة الدوحة حول التمويل من أجل التنمية وفي الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    在这方面重申必须按照发展筹资问题多哈首脑会议和联合国大会所商定的,尽早在联合国框架内召开一次国际会议,就国际金融危机及其解决办法展开辩论。
  • توجيه الشكر والتقدير إلى حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، ورئيس الدورة العادية (21) لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة على رعايته جهود متابعة تنفيذ قرارات قمة الدوحة (2009)؛
    对卡塔尔国埃米尔兼阿拉伯国家联盟首脑级理事会第21届常会主席谢赫・哈马德・本・哈利法・阿勒萨尼殿下监督多哈首脑会议各项决议(2009年)执行方面的后续工作表示感谢和赞赏;
  • دعوة الدول الأعضاء إلى تنفيذ قرار قمة الدوحة رقم 468 (2009) القاضي بتقديم دعم مالي فوري قيمته 2 مليون دولار شهريا لمدة عام للحكومة القمرية وتقديم الشكر للدول التي أوفت بالتزاماتها تجاه تنفيذ هذا القرار؛
    吁请成员国执行多哈首脑会议第468(2009)号决议,该决议涉及立即以一年为期限,每月向科摩罗政府提供200万美元的财政支持,并且感谢那些在执行该决议方面履行了义务的国家;
  • دعوة الدول الأعضاء إلى تنفيذ قرار قمة الدوحة رقم 467 الخاص بتقديم دعم مالي فوري قيمته 3 ملايين دولار أمريكي شهريا لمدة ستة أشهر لدعم موازنة الحكومة الصومالية، وتوجيه الشكر إلى الدول التي أوفت بالتزاماتها تجاه تنفيذ هذا القرار؛
    吁请成员国执行多哈首脑会议第467号决议,该决议涉及立即以六个月为期限,按月提供300万美元的财政支持,以支持索马里政府的预算,并且感谢那些在执行该决议方面履行了义务的国家;
  • توجيه الشكر والتقدير إلى حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، ورئيس الدورة العادية (24) لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة، على رعايته جهود متابعة تنفيذ قرارات قمة الدوحة (2013).
    向卡塔尔国埃米尔、阿拉伯国家联盟首脑级理事会第24届常会主席谢赫塔米姆·本·哈马德·本·哈利法·萨尼殿下赞助各种努力,后续跟进多哈首脑会议(2013年)各项决议的执行情况,表示感谢和赞赏。
  • تقديم الشكر إلى كافة الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في إنفاذ قرار قمة الدوحة بتقديم دعم شهري لتخفيف الأعباء عن المتضررين في دارفور، وحث بقية الدول العربية على سداد نسب مساهماتها في الدعم المالي المقدر بقيمة 8 مليون دولار أمريكي شهريا لمدة عام الذي أقرته قمة الدوحة (2009).
    表示感谢已履行根据《多哈宣言》作出的认捐的阿拉伯国家,它们每月提供支助,以减轻达尔富尔境内受害者的负担,并敦促其他阿拉伯国家支付其分担的财政支助,多哈首脑会议决定在一年期内每月提供800万美元;
  • تقديم الشكر إلى كافة الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في إنفاذ قرار قمة الدوحة بتقديم دعم شهري لتخفيف الأعباء عن المتضررين في دارفور، وحث بقية الدول العربية على سداد نسب مساهماتها في الدعم المالي المقدر بقيمة 8 مليون دولار أمريكي شهريا لمدة عام الذي أقرته قمة الدوحة (2009).
    表示感谢已履行根据《多哈宣言》作出的认捐的阿拉伯国家,它们每月提供支助,以减轻达尔富尔境内受害者的负担,并敦促其他阿拉伯国家支付其分担的财政支助,多哈首脑会议决定在一年期内每月提供800万美元;
  • تقديم الشكر إلى كافة الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في إنفاذ قرار قمة الدوحة بتقديم دعم شهري لتخفيف الأعباء عن المتضررين في دارفور، وحث بقية الدول العربية على سداد نسب مساهماتها في الدعم المالي المقدر بقيمة 8 ملايين دولار أمريكي شهريا لمدة عام الذي أقرته قمة الدوحة (2009)؛
    感谢所有履行义务以执行多哈首脑会议决议的阿拉伯国家,它们按月提供支助以缓解达尔富尔受害者的处境,并敦促其余的阿拉伯国家根据多哈首脑会议(2009年)的决定每月提供800万美元的财政支持,期限为一年;
  • تقديم الشكر إلى كافة الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في إنفاذ قرار قمة الدوحة بتقديم دعم شهري لتخفيف الأعباء عن المتضررين في دارفور، وحث بقية الدول العربية على سداد نسب مساهماتها في الدعم المالي المقدر بقيمة 8 ملايين دولار أمريكي شهريا لمدة عام الذي أقرته قمة الدوحة (2009)؛
    感谢所有履行义务以执行多哈首脑会议决议的阿拉伯国家,它们按月提供支助以缓解达尔富尔受害者的处境,并敦促其余的阿拉伯国家根据多哈首脑会议(2009年)的决定每月提供800万美元的财政支持,期限为一年;

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قمة الدوحة造句,用قمة الدوحة造句,用قمة الدوحة造句和قمة الدوحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。