قسم حقوق الإنسان والحماية造句
造句与例句
手机版
- قسم حقوق الإنسان والحماية
人权和保护科 NO - قسم حقوق الإنسان والحماية
人权和保护科: - إعادة ندب وظيفة موظف اتصال من قسم حقوق الإنسان والحماية
联络干事员额改派自人权和保护科 - قسم حقوق الإنسان والحماية
人权与保护科 - قسم حقوق الإنسان والحماية
人权和保护科 - نقل 6 وظائف لموظفين مكلفين بحقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان والحماية
6个人权干事员额调自人权和保护科 - وسيتيسر هذا العمل بالمراجعة القانونية التي انتهى منها مؤخراً قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
联利特派团和人权保护股最近完成的法律审计将有利于这项工作。 - ويرصد قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا عدة حالات من سوء معاملة الأحداث الذين يعتبرون مخالفين للقانون.
联合国利比里亚特派团人权和保护科监督了几起虐待违法未成年人的案件。 - يتقاسم قسم حقوق الإنسان والحماية بالبعثة كل المعلومات المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان مع وزارة العدل والشرطة الوطنيـــة الليبرية.
联利特派团人权和保护科与司法部和利比里亚国家警察局交流所有关于侵犯人权的资料。 - ويكفل المدير أيضاً تحقيق التآزر بين المكاتب المواضيعية الثلاثة، ومع قسم حقوق الإنسان والحماية والدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون.
该主任还将确保三个专题办公室以及人权与保护科和惩教和监狱咨询处之间的协同作用。 - ويتضمن هذا العنصر أنشطة قسم حقوق الإنسان والحماية وشعبة دعم النظام القانوني والقضائي ووحدة السجون، فضلا عن وحدة المشورة في ميدان نوع الجنس وقسم الشؤون القانونية.
这一构成部分涵盖了人权和保护科、法律和司法制度支助司和惩教股以及性别问题股和法律事务科的活动。 - ويقدم قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في ليبيريا الدعم لهذه العملية عن طريق تقديم معلومات أساسية عن الأفراد المجندين الذين لا يستوفون معايير التوظيف المتفق عليها.
联利特派团人权和保护科对这一进程提供协助,提供不符合共同商定的录用标准的个人背景资料。 - وقدم قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة الدعم في ليبيريا أيضاً لبناء قدرات اللجنة وتقديم برامج تدريبية بشأن إجراءات التحقيق، وإدارة القضايا، وقانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
联利特派团人权和保护科还通过培训方案支持委员会的能力建设,培训内容涉及调查程序、案件管理、人权和国际人道主义法。 - وقدم قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا الدعم لإصدار القانون وشارك في عملية انتقاء المفوضين من خلال الجهود المبذولة للدعاية وتوزيع نماذج التعيين.
联合国利比里亚特派团(联利特派团)的人权和保护科支持颁布该法,并通过宣传和散发提名表等活动参与了该委员会委员的遴选进程。 - 35- وواصل قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا مشاركته في المناقشات الرامية إلى التوعية والتحسيس بشأن مسألة جبر الضرر في ليبيريا، بغية ضمان أخذ أنواع شتى من الجبر في الحسبان.
在利比里亚,联利特派团人权和保护科继续参与有关赔偿问题的提高认识和宣传讨论活动,以确保考虑到各种形式的赔偿。 - وقد شارك قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا في جهود الإعلام والتوعية فيما يتعلق بالجبر بين ضحايا الحرب، والمجتمعات المتأثرة بالنزاع، ومفوضي لجنة الحقيقة والمصالحة.
联利特派团人权和保护科参与了提高认识和宣传活动,内容涉及对战争受害者的赔偿、受冲突影响的社区以及真相与和解委员会委员等。 - فقد تلقى قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، 25 ادعاء يتصل بحالات جسيمة من سوء السلوك صادرة عن أفراد شرطة(19)، وكان نصفها تقريباً (12 حالة) يتعلق بممارسات وحشية.
在审查阶段,特派团人权保护科收到了25份关于指控警察严重行为不当的报告,其中大约一半(12个案件)是关于警察暴力的。 - سيؤدي نقل وظيفة واحدة (ف- 4) من قسم حقوق الإنسان والحماية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة وتحويل وظيفة واحدة (ف-2) في قسم حقوق الإنسان إلى وظيفة وطنية إلى نقصان صاف مقداره وظيفتان,
从人权和保护科调出1个员额(P-4)至行政领导和管理部门,并将人权和保护科的1个员额(P-2)转为本国员额,因此净减少2个员额。 - وقد علم قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا أن وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية قد أغلقت دار بليديشا للأيتام، وذلك بفضل المساعي المتواصلة للجنة حماية الطفل المحلية.
人权保护科(HRPS)在2009年6月获悉,通过县级儿童保护委员会的不断努力,卫生和社会福利部(MoHSW)已经关闭了Bledisha孤儿院。 - فمثلا، أنشأ قسم حقوق الإنسان والحماية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وحدة مكرسة لبناء قدرات منظمات المجتمع المدني من خلال توفير التدريب والدعم اللوجستي والتشجيع على تشكيل جماعات وشبكات شاملة.
例如,联合国利比里亚特派团(联利特派团)儿童保护科设立了一个股,专门负责培训和后勤支助,以此来增强民间社会组织的能力,同时鼓励建立各种伞式团体和网络。
- 更多造句: 1 2
如何用قسم حقوق الإنسان والحماية造句,用قسم حقوق الإنسان والحماية造句,用قسم حقوق الإنسان والحماية造句和قسم حقوق الإنسان والحماية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
