查电话号码
登录 注册

قسم التدريب والتنمية造句

"قسم التدريب والتنمية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • دائرة الدعم الميداني، قسم التدريب والتنمية
    外勤支助处的培训和发展科
  • وفي 2010، أنشأ قسم التدريب والتنمية مركزا للتدريب المتقدم في شرق أفريقيا.
    训练和发展科2010年在东非成立了一个预备训练中心。
  • أرسى قسم التدريب والتنمية التابع للإدارة بالفعل نظاما للتعرف على موظفي الأمن وتدريبهم في مختلف مراحل حياتهم المهنية.
    安保部培训和发展科已建立了一个系统,以查明处于职业发展不同阶段的安保人员并对其进行培训。
  • يقترح الأمين العام أيضا إنشاء ست وظائف في قسم التدريب والتنمية (ثلاث من الرتبة ف-4 وواحدة من الرتبة ف-3 واثنتين من الرتبة المحلية) لمدربين أمنيين.
    秘书长还提议在训练和发展科设立6个员额(3个P-4、1个P-3和2个当地雇员)作为安全训练人员。
  • يقترح الأمين العام أيضا إنشاء ست وظائف في قسم التدريب والتنمية (ثلاث وظائف برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفتان من الرتبة المحلية) لمدربين أمنيين.
    秘书长还提议在训练和发展科设立6个员额(3个P-4、1个P-3和2个当地雇员)作为安全训练人员。
  • ويرى الأمين العام أن ذلك سيساعد على ملء رأب الفجوة الناشئة عن نقل أربع وظائف برتبة ف-3 في عام 2007 من قسم التدريب والتنمية إلى المكاتب الإقليمية لشعبة العمليات الإقليمية.
    秘书长认为,这将有助于填补2007年4个P-3员额从训练和发展科调到区域业务司各区域股后出现的空缺。
  • ومنذ عام 2009 ركّز قسم التدريب والتنمية على اتّباع رؤية جديدة وقام باستعراض وتنفيذ نظام حديث للتعلُّم من أجل إدارة مسائل الأمن بالأمم المتحدة وبما يتسق مع معيار عالمي لأفضل الممارسات.
    2009年以来,训练和发展科将工作重点放在新愿景上,并根据全球最佳做法标准,审查和建立了联合国安保管理的现代学习系统。
  • (ج) 11 وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 2، التنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان، العنصر 2، الدعم الميداني، بما في ذلك أربع وظائف في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة وست وظائف في قسم التدريب والتنمية ووظيفة واحدة لأنشطة إدارة مخاطر الطيران؛
    (c) 次级方案2(区域外地协调和支助)构成部分2(外勤支助)下11个员额,包括突发事件应激反应管理股4个员额、培训和发展科6个员额和航空风险管理活动1个员额;
  • (ج) إحدى عشرة وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 2 (التنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان) العنصر 2 (الدعم الميداني) بما في ذلك أربع وظائف في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة وست وظائف في قسم التدريب والتنمية ووظيفة واحدة لأنشطة إدارة مخاطر الطيران؛
    (c) 次级方案2(区域外地协调和支助)构成部分2(外勤支助)下11个员额,包括突发事件应激反应管理股4个员额、培训和发展科6个员额和航空风险管理活动1个员额;
  • ويشمل الاقتراح أيضا النقل الداخلي لوظيفة مدرب طبي برتبة ف-4 من قسم التدريب والتنمية في المقر إلى مركز التدريب الإقليمي في نيروبي، مما يزيد عدد المدربين المعنيين بالتدريب على استعمال حقيبة الإسعافات الطبية الطارئة إلى مدربين اثنين في نيروبي، وهو العدد المطلوب من المدربين المؤهلين لإجراء التدريب.
    还拟议把1个P-4职等的医务培训员从总部培训和发展科调至内罗毕区域培训中心,从而把内罗毕创伤性急救包培训员增至2人,进行这一培训需要有2名有资质的培训员。
  • يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم التدريب والتنمية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) للتعويض عن النقل المقترح لوظيفة برتبة ف-2 إلى وحدة تقييم التهديدات والمخاطر (المرجع نفسه، الفقرة 34-80؛ والفقرة 60 أعلاه).
    秘书长提议将训练和发展科的1个一般事务(其他职等)员额改叙为一般事务(特等),以作为拟将1个P-2调至威胁和风险评估股(同上,第34.80段;及上文第60段)的补偿。
  • وريثما يجري استعراض شامل لتخطيط برامج التدريب الأمني ووضعها وتنفيذها، يُقترح ملء الثغرة الناشئة عن الوظائف الأربع التي نُقلت إلى خارج قسم التدريب والتنمية عن طريق إنشاء أربع وظائف جديدة برتبة ف-4 يُشترط في شاغليها تمتّعهم بخبرة مهنية متخصصة، الأمر الذي يسمح للإدارة باجتذاب مدرّبين كبار من ذوي الخبرة الواسعة في الميدان.
    在对安保培训方案的规划、拟订和提交进行彻底审查之前,拟为填补培训和发展科调出四个员额所造成的空缺而在专业职务说明下新增四个P-4职等新员额,这将使该部能够吸引到具有广泛实地经验的高级安保培训员。
  • يمول ملاك الموظفين الحالي المكون من 7 موظفين للتدريب في قسم التدريب والتنمية من الحساب المشترك التمويل عن طريق آلية عالمية لتقاسم التكاليف. ويقوم الموظفون بتنظيم حلقات عمل للاعتماد في المجال الأمني لمستشاري الأمن الجدد، والتدريب لمستشاري الأمن الرئيسيين، والتدريب الميداني للأفرقة القطرية لإدارة الأمن، والتدريب في مجال إدارة حالات أخذ الرهائن، والتدريب على تقديم الخدمات الطبية العاجلة.
    培训和发展科现有人员编制为7个训练干事,通过全球费用分摊机制由共同出资账户供资,职责包括为新的安保顾问开办安保证书班,培训首席安保顾问,实地培训国家安保管理小组,人质事件处理培训,以及医疗急救训练。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قسم التدريب والتنمية造句,用قسم التدريب والتنمية造句,用قسم التدريب والتنمية造句和قسم التدريب والتنمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。