查电话号码
登录 注册

قرنق造句

造句与例句手机版
  • رحل الدكتور جون قرنق كسائر القادة العظماء وبقي إرثه، اتفاقية السلام الشامل.
    但他的遗产依存:全面和平协定。
  • ويحيط الاتحاد علما في هذا الصدد بالرغبة التي أعلن عنها السيد قرنق في أن يشارك في محادثات أبوجا.
    关于这一点,欧盟注意到加朗先生表示希望参加阿布贾会谈。
  • وثمة تقدم أيضا في تطوير البنية الأساسية في مركز الدكتور جون قرنق للتدريب الموحد (الرجاف).
    约翰·加朗博士联合培训中心(拉贾夫)的基础设施建设也逐步推进。
  • وفرضت حالات طوارئ محلية عقب وفاة السيد قرنق ولكنها أُلغيت وفقا للدستور المؤقت الجديد بمجرد أن هدأت أعمال العنف.
    加朗先生去世后,根据新的临时宪法,宣布了地方一级紧急状态。
  • وخلال ذلك الاجتماع، قدم جميع أعضاء المجلس تعازيهم إلى أسرة السيد قرنق وإلى شعب السودان وحكومته.
    在会上,安理会所有成员向加朗先生的亲属及苏丹人民和政府表示了慰问。
  • ويقدم مجلس الأمن أحر تعازيه ومواساته لأسرة الدكتور قرنق وإلى شعب وحكومة جمهورية السودان.
    安全理事会向加朗博士的亲属,向苏丹共和国人民和政府,表示最深切的同情和哀悼。
  • وقد كانت وفاة جون قرنق النائب الأول للرئيس صدمة أليمة للشعب السوداني كافة، ولشعب جنوب السودان على وجه الخصوص.
    第一副总统加朗之死对苏丹全体人民、尤其是苏丹南方人民造成了无情打击。
  • ويشجعني أنه رغم فقدان نائب الرئيس قرنق على نحو مفجع وسابق لأوانه، أعاد كلا الجانبين تأكيد التزامهما بالاتفاق.
    我感到鼓舞的是,尽管副总统加郎不幸悲惨去世,双方重申了对《协定》的承诺。
  • ومن دواعي الأسف أن الراحل جون قرنق توفي في وقت كان الاتفاق فيه في مراحله الأولى.
    不幸的是,在《协定》的实施处于早期阶段的时候,约翰·加朗先生却不幸离开了人世。
  • وشدد الممثل أنه كان من المقرر أن يمثل الدكتور قرنق أمام لجنة حقوق اﻹنسان بصفة شاهد للحالة في جنوب السودان.
    这位代表强调说,Garang博士是作为苏丹南部局势的证人参加人权委员会会议的。
  • " وهذا وقت يحتاج المجتمع العالمي فيه للتضامن لدعم رؤية الدكتور قرنق من أجل الوحدة والسلام في السودان.
    " 国际社会此刻应携手支持加朗博士关于建立一个统一与和平的苏丹的愿景。
  • عندما نحتفل بهذه المناسبة إنما نخلّد أيضا ذكرى مواطنينا الذين فارقونا، وفي مقدمتهم الرفيق جون قرنق دي مابيور.
    在我们庆祝这一时刻之际,我们也缅怀我们已经离世的公民,尤其是约翰·加朗·德马比奥同志。
  • 4 اجتماعات في ولاية جونقلي مع معهد الدكتور جون قرنق للعلوم والتكنولوجيا في بور عن الدعوة لبناء السلام بشأن فض النزاعات
    在琼莱州与在博尔的约翰·加朗博士科学和技术研究所举行了4次关于建设和平宣传和解决冲突的会议
  • وردا على ذلك، كرر ممثل المنظمة القول بأن الدكتور قرنق معتمد حسب اﻷصول من اﻷمم المتحدة ويحظى بسمعة واسعة في المجتمع الدولي.
    基督教团结国际代表在答复时重申,Garang博士已受联合国适当认可,他在国际社会享有声誉。
  • جون قرنق الذي كان شريكا أصيلا في صنع هذا السلام، ونعبر عن تقديرنا وشكرنا للأسرة الدولية على ما أبدته من تعاطف ومؤازرة للشعب السوداني في هذا الفقد الكبير.
    在这方面,我对约翰·加朗先生丧生感到悲痛,在制订这项和平协定过程中,他是一位真正和有力的伙伴。
  • وفي هذا الصدد، يثني الجهاز المركزي على الرئيس عمر حسن البشير والدكتور جون قرنق لعزمهما على الحفاظ على القوة الدافعة للتوصل إلى اتفاق سلام شامل؛
    在此方面,中央机关赞扬奥马尔·哈桑·巴希尔总统和John Garang博士决心保持达成全面和平协定的势头;
  • واتسمت الأيام التي أعقبت إعلان وفاة السيد قرنق بأعمال عنف خطيرة في الخرطوم وعدة أماكن أخرى بما في ذلك جوبا وملكال في جنوب السودان.
    在宣布加朗先生逝世后的日子里,喀土穆和其他几个地点,包括南部苏丹的朱巴和马拉卡勒,都发生了严重的暴力事件。
  • ولقد كانت الجهود الشجاعة التي بذلها الدكتور قرنق خلال السنوات القليلة الماضية عنصرا حاسما في إنهاء الحرب الأهلية التي استمرت 21 عاما وراح ضحيتها ملايين السودانيين.
    在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用。
  • ومع ذلك، فإن مما يثلج الصدر أن رد فعل الطرفين على وفاة السيد قرنق قد كشف عن قدرة رائعة على التعافي من هذه النكسة وعن تصميم على المضي قدما في عملية السلام.
    不过,各方对加朗先生之死作出的反应,显示出从这样一种挫折中恢复过来的非凡能力以及沿着和平进程的道路走下去的决心,令人欣慰。
  • واصلت البعثة بذل مساعيها الحميدة لدى الأطراف لا سيما فيما يتعلق بالصراعات فيما بين القبائل في الجنوب من قبيل ما حدث في أعقاب وفاة قرنق نائب الرئيس وخلال مناقشة تشكيل حكومة الوحدة الوطنية
    联苏特派团继续在政党之间进行斡旋,特别就南部部落间冲突进行斡旋,如副总统加朗去世后和就成立民族团结政府进行讨论时开展斡旋
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قرنق造句,用قرنق造句,用قرنق造句和قرنق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。