قادة الرأي造句
造句与例句
手机版
- بناء شبكات من قادة الرأي
建立舆论领袖网络 - ومن قادة الرأي رجال الدين والكتاب والصحفيون المرموقون.
这些意见领袖中有宗教领袖、编剧和着名记者等等。 - كما أن هناك نساء عديدات بين قادة الرأي المؤثرين في هونغ كونغ.
在香港具有影响力的舆论领袖中,也不乏女性。 - توعية قادة الرأي بالمسائل الخاصة بحقوق المرأة والمسائل الجنسانية؛
对关于妇女权利和性别问题的主导观点进行必要的学习; - كما أنها توفد منها وتدعو إليها قادة الرأي والمثقفين وغيرهم.
日本还派遣舆论领袖、知识分子和其他人出国访问,并邀请这些人士来访。 - كما جمعت المفوضية قادة الرأي المحلي من النساء في حلقتي عمل للتعليم من أجل السلام.
难民专员办事处让社区意见女负责人参加两个和平教育研讨会。 - كما ساهم في استمرار هذه الممارسة الافتقار إلى المشاركة الفعالة من جانب قادة الرأي والمسؤولين الحكوميين.
舆论领袖和政府官员未能有效干预,也助长了该做法的持续。 - وتم أيضا استهداف قادة الرأي وصنّاع القرار في جميع أنحاء البلد عن طريق تنظيم عروض لهذه المسرحية على المسرح.
还以全国的舆论领袖和决策者为对象进行舞台戏剧表演。 - ولذلك لا بد من المراهنة على تكثيف أنشطة التوعية، وخصوصا بين قادة الرأي (الرؤساء التقليديون والدينيون).
因此,必须加紧宣传行动,特别是针对言论领导的宣传(族长、教长)。 - وتستهدف المنظمة صانعي القرار وموظفين حكوميين من فروع الحكومة الثلاثة، بالإضافة إلى قادة الرأي ووسائط الإعلام.
本组织的工作对象是三个政府分支的决策者和公职人员以及意见领袖和媒体。 - وهذا دليل على زيادة فائدة المشورة المقدمة في مجال السياسات إلى قادة الرأي والمسؤولين الحكوميين والمجتمع المدني في المنطقة.
这表明向该区域舆论领袖、政府官员和民间社会提供的政策意见的用处增加。 - وقد كانت هذه الحلقات الدراسية مثمرة لدرجة جعلت قادة الرأي يُعربون عن استعدادهم للمساهمة في تنفيذ السياسات الخاصة بالسكان والمرأة.
这类讨论会的成果已促使舆论界领袖表示愿意帮助执行人口政策与妇女政策。 - وسيشمل المشاركون قادة الرأي المحليين من قبيل الزعماء الدينيين والزعماء التقليديين وحكام الأقاليم والولايات والمنظمات غير الحكومية.
与会者将包括地方舆论领袖,如宗教领袖、传统首领、地区和州行政长官及非政府组织。 - وستركز هذه المرحلة تركيزا شديدا على حشد قادة الرأي العالمي ووسائط اﻹعﻻم العالمية لخدمة المنتدى العالمي للتعليم. المناسبات المقبلة
将在这一阶段日益着重调动为世界教育论坛调动对世界舆论有影响力的人和世界媒体。 - تنظيم أنشطة توعية قادة الرأي عبر المسرح التفاعلي والحوارات والاجتماعات لأغراض الدعوة، وما إلى ذلك؛
通过公开论坛、演讲、辩论,以及与宣传团队的会议等方式,开展对舆论领导人有利的提高认识活动 - 56- من أجل تطبيق هذه التوصيات الأربع، وإلى جانب ما ذُكر أعلاه، ركزت السنغال على التواصل مع قادة الرأي لتغييرات العقليات.
为了落实这四项建议,除上述已经提到的以外,为改变观念塞内加尔加强了与意见领袖的沟通。 - وسوف تستهدف الحملة قادة الرأي وزعماء القبائل وقادة المجتمع المحلي والمجموعات الشبابية والمنظمات النسائية والجماعات ذات المصلحة، وتنفيذها بالاشتراك معهم.
这项运动将面向舆论领袖、世袭酋长、社区领袖、青年团体、妇女组织和利益群体并与其一起开展。 - واستحدثت البعثة مناقشات سياسية شهرية مع قادة الرأي الصوماليين وممثلي المجتمع المدني بشأن دفع عجلة الأولويات السياسية للحكومة الاتحادية.
联索援助团每个月都与索马里舆论领袖和民间社会代表就推进联邦政府的政治优先事项进行政治讨论。 - وفي بعض المجالات، فإن المشاركة في وضع السياسات تتم إلى حد كبير من جانب قادة الرأي الأقوياء ومنهم مثلاً رؤساء القبائل ومعظمهم رجال.
在有些领域,参与政策制定的主要是有权发表意见的领导人物,如酋长,而这些人大部分是男子。 - (ز) إذكاء الوعي بالآثار السلبية لعمل الأطفال عن طريق البرامج التثقيفية العامة، من بينها الحملات المنظمة بالتعاون مع قادة الرأي والأسر ووسائط الإعلام.
通过各种公众教育方案,包括与舆论领袖、家庭和媒体合作组织活动,提高对童工的消极后果的认识。
如何用قادة الرأي造句,用قادة الرأي造句,用قادة الرأي造句和قادة الرأي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
