فيشير造句
造句与例句
手机版
- أما الفصل الثالث فيشير إلى الولاية القانونية.
第三章说明法律授权。 - وأمَّا الجزء الرابع فيشير إلى الدول الخارجية.
第四部分提及此外的国家。 - هذا سوف يخبرنا بدرجة حرارتك عندما يظهر الضوء الأحمر فيشير إلى درجة حرارتك
红灯亮起时 那是你的体温 - أما مشروع القرار المعروض علينا، فيشير إلى الاتجاه المعاكس.
我们面前的决议草案却指向相反的方向。 - أما المبلغ السلبي فيشير إلى مبلغ مستحق الدفع لكيان آخر من الأمم المتحدة.
负数表示联合国应向其他实体支付的应付款。 - أما معناها الأدق فيشير إلى استراتيجية محددة للإجابة على أسئلة محددة عن التقييم.
从狭义来讲,是指回答具体评价问题的具体战略。 - وفي هذه الفقرة الأخيرة يمضي الأمين العام في كلامه فيشير بالتحديد إلى المعوقين والمسنين واللاجئين.
最后一段接着特别提到残疾人、老年人和难民。 - أما التوافر فيشير إلى وجود الغذاء في الأسواق بكميات كافية لسد حاجات الناس.
可提供性是指市场上有足够粮食来满足人口的需求。 - وأما العجز السكني النوعي، فيشير إلى أنواع السكن التي تصنفها المعايير السكنية ضمن أنواع السكن غير الملائم.
住房的质量短缺是指住房标准不合格的住宅。 - أما مشروع المادة ألف فيشير إلى المجالات الرئيسية التي ينبغي أن يتم فيها هذا التعاون.
而A条草案指出了应当开展这类合作的主要领域。 - 24- وفي ما يتعلق بالحق في التعليم، فيشير وفد ملاوي إلى أن البلاد أقرّت مجانية التعليم الابتدائي.
关于受教育权,马拉维指出,马拉维实行免费初级教育。 - أما التنفيذ فيشير إلى الأخذ بالمعايير الدولية لمراجعة الحسابات وتطبيقها على نحو فعال من قِبَل ممارِسي المهنة.
而实施则指的是执业者切实引入和采用《国际审计准则》。 - أما وزن الدليل فيشير إلى أن فترة التنصيف للبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في الرسوبيات تزيد عن عام.
有确凿证据表明,短链氯化石蜡在土壤中的半衰期超过1年。 - أما في الجانب السلبي، فيشير الباحثون ومحللو السياسات إلى استمرار مشاكل العرق والاستبعاد.
从负面方面看,学者和政策分析人员都提到了种族和排斥问题的顽固存在。 - أما النوع الثاني من الوصف فيشير إلى إذا ما كان الناتج مدرجا ضمن البرامج في اﻷصل، أو أضيف في وقت ﻻحق.
第二种描述符指明产出原来已列在预算内,还是后来增列。 - فيشير التقرير، استناداً إلى أقوال صاحب الشكوى وبصورة غير قطعية، إلى أنه يعاني على ما يبدو من اضطرابات نفسية.
该证明指出,根据申诉人的陈述,他似乎患有精神紧张和失调。 - 257- أما النقد الموجه إلى قطاع التعليم من منظمات المجتمع المدني فيشير في المقام الأول إلى استمرار وجود المدارس الخاصة.
民间社会对教育部门的批评主要涉及特殊学校持续存在的问题。 - 30- أما الإيذاء البدني فيشير إلى أفعال منفردة من هذا الضرب من الإيذاء قد تتكرر أو تتواصل.
身体虐待系指可能是重复性的某一单类的行为,或此类长期虐待行为。 - 50- أما فيما يتعلق بالبعد الكمي، فيشير التقييم إلى وجود قصور كبير في التنفيذ مقارنة بالأهداف الأصلية.
在量上,评价报告指出,按当初的目标判断,方案显然没有得到充分执行。 - أما تظليل الخانات بصورة خفيفة فيشير إلى ضرورة تعبئتها بواسطة البرمجيات، بينما يشير التظليل الداكن إلى أن الخانات ينبغي أن تترك فارغة.
浅阴影单元格表示应通过软件填写,深阴影表示单元格应留空。
如何用فيشير造句,用فيشير造句,用فيشير造句和فيشير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
