فالينسيا造句
造句与例句
手机版
- الأثاث بأكمله من موريس فالينسيا
家俱都是设计家摩瑞斯的作品 - يوجد هنا أكل في فالينسيا لا تبذري نقودك
瓦伦西亚有吃的,别花你的钱 - لن تجد مثلها في فالينسيا
你在瓦伦西亚吃不到 - أنا أزور أمي حالياً و لكنني أعيش في فالينسيا
我来看我妈,但我住在瓦伦西亚 - كنت أعيش في فالينسيا
我住在瓦伦西亚 - "نينو فالينسيا "كانت سعيد بالإشتراك معك لعدة شهور.
比如尼洛瓦伦西亚 他跟你同场了好几个月 - كانت التجربه لا توصف فلقد إلتقت فيه في مدينة فالينسيا
不可思议的是我前几天 在瓦伦西亚遇到他了 - وقد امتدت خدمة المترو أيضاً إلى مدن مهمة مثل فالينسيا وماراكايبو.
瓦伦西亚和马拉开波等其他大城市现在也提供地铁服务。 - وفي عام 2010، عُرضت في فالينسيا الخطة الاستراتيجية للمرأة من أجل عالم أفضل.
2010年在巴伦西亚提出了《妇女建立更美好世界战略计划》。 - وأضاف السيد فالينسيا رودريغيس أن حالة المهاجرين غير القانونيين تعتبر حلقة مفرغة.
Valencia Rodriguez先生补充说,非法移民的情况是一种恶性循环。 - انخفاض في الاحتياجات ناجم عن حدوث تأخيرات في إقامة الخط الأرضي للموصولية مع الخط المستأجر لقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا
所需经费减少的原因是,延迟铺设连通巴伦西亚联合国支助基地租赁线路的地面线路 - ويشغل السيد إدواردو فالينسيا - أوسبينا منصب مسجل المحكمة، والسيد جان - جاك أرنالديز منصب نائب المسجل.
法院书记官长为爱德华多·巴伦西亚-奥斯皮纳先生,副书记官长为让-雅克·阿纳尔德先生。 - ومن شأن إنشاء موقع ثانوي في فالينسيا تمكين إدارة الدعم الميداني من الوفاء بشرط استمرارية الخدمات المقدَّمة إلى البعثات.
在巴伦西亚建立一个二级站点将有助于外勤支助部满足对特派团提出的服务连续性的要求。 - وأعلن ممثل إكوادور أن السيد لويس فالينسيا رودريغز )إكوادور( قرر سحب اسمه من قائمة المرشحين.
厄瓜多尔代表宣布,路易斯·巴伦西亚-罗德里格斯先生(厄瓜多尔)决定把自己的名字撤出候选人名单。 - السيد فالينسيا حاصل على درجة الدكتوراه في العلوم القانونية والاقتصادية من جامعة خافيريانا البابوية في بوغوتا وعلى درجة الماجستير من كلية الحقوق بجامعة هارفرد.
巴伦西亚先生是哥伦比亚波哥大哈维里亚纳教廷大学法学博士,哈佛大学法学院硕士。 - وأعرب السيد فالينسيا رودريغيس عن الرأي بأن العولمة تفاقم أوجه عدم المساواة القائمة وتجعل حماية حقوق الإنسان أمراً أصعب.
Valencia Rodriguez先生认为,全球化正在使目前的不平等现象加剧,并使人权保护更加难以实现。 - وستكون قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا بإسبانيا، بمثابة مركز رئيسي للاتصالات لعمليات السلام وكذلك بمثابة موقع ثانوي فعال لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث.
西班牙瓦伦西亚联合国支助基地将成为和平行动的通讯枢纽以及灾后恢复的二级地点。 B. 恩德培区域服务中心 - 16- وذكر السيد فالينسيا رودريغيس في ختام كلمته أن الحق في السكن وفي الرعاية الصحية على أساس غير تمييزي لم يمنح اهتماماً كافياً من جانب سلطات دول كثيرة.
最后, Valencia Rodriguez先生指出,基于无歧视的住房和卫生权利已得到许多国家当局的充分重视。 - وكان خطاب الأمين العام لدى افتتاح الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في فالينسيا الأسبوع الماضي نداء واضحا للعمل، وهو يبرز الحاجة الملحة إلى توحيد الإرادة الدولية.
上星期秘书长在巴伦西亚政府间气候变化委员会会议开幕式上发表讲话,明确呼吁各方采取行动,并强调加强政治意愿的迫切性。 - ومركز الخدمات العالمي الذي يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا قام بدور رئيسي في الاستجابة للطلبات التشغيلية والعاجلة.
全球服务中心包括位于布林迪西的联合国后勤基地和位于巴伦西亚的联合国支助基地,该中心在应对立即开展行动的需求方面发挥中心作用。
- 更多造句: 1 2
如何用فالينسيا造句,用فالينسيا造句,用فالينسيا造句和فالينسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
