查电话号码
登录 注册

غير مسموع造句

造句与例句手机版
  • انا فقط كيان غير مسموع غير مرئي.
    我只是一个不被看见也不被听到的实体
  • إنه اليوم حكم رجل واحد في إريتريا والمساءلة غير مسموع بها.
    今天,在厄立特里亚,有的是一个人的独角戏,问责制则是闻所未闻。
  • فصوت المرأة غير مسموع في دائرة السياسات المتعلقة بالاقتصاد والمجتمع، والحاجة ملحة لسماع صوتها على كل مستوى من مستويات تلك السياسات.
    在经济、社会和政策的各个层次上缺乏妇女的声音,这方面的需要十分突出。
  • وما زالت البرامج الإذاعية الحية تقدم يوميا تقارير عن أحداث في جميع أنحاء العالم وذلك من منظور الأمم المتحدة، وتقدم غالبا رأيا غير مسموع على الوسائط الأخرى.
    实况广播节目继续从联合国角度每日报道世界各地发生的事件,通常提出在其它媒体听不到的观点。
  • غير مسموع أما الدور التي تناولت منع الاتجار بالأشخاص فتم في إطارها تدريب المعلمين ومرشدي الشباب والمستشارين في شؤون الوظائف.
    在 " 防止贩运人口 " 研讨会上对教师、青年工作者和职业咨询人员进行了培训。
  • أما النساء المستضعفات مثل الأرامل فغالبا لا يكون لهن وجود بالنسبة إلى العاملين الإنمائيين ومن ثم يظل صوتهن غير مسموع ويصبحن عاجزات عن أداء الأدوار الرئيسية في تطورهن.
    处于弱势地位的妇女,如寡妇,通常是发展计划工作人员所看不到的,所以这些人没有说话的机会,不能在自身的发展中发挥重要的作用。
  • وما زالت هذه المؤسسات، على الرغم من خطابها المنمق بشأن التنمية، تخضع لمصالح البلدان المتقدمة والشركات التجارية الكبرى؛ أما البلدان النامية ومنظمات المجتمع المدني فصوتها لا يزال غير مسموع وفرص مشاركتها في التصويت تكاد تكون معدومة.
    尽管这些机构也谈论发展,但仍受发达国家和大企业的利益支配;发展中国家和民间社会组织的发言权继续极为有限,表决权更小。
  • ولا يزال صوت البلدان النامية، على وجه الخصوص، غير مسموع تقريباً في مجال صياغة النظم المالية العالمية التي تظل من ثم أقل قدرة على التكيف مع احتياجات هذه البلدان وقدراتها، ناهيك عن تطلعاتها الإنمائية.
    尤其是发展中国家在制定全球金融规则方面的影响渺小,因此,这些规则依然无法迎合发展中国家的需要和能力,更遑论满足它们的发展期望。
  • واستطرد قائلا إن القواعد الجديدة المتعلقة بالمنظمات الحكومية كان لها وقعها عليها وأن صوت المنظمات غير الحكومية غير مسموع تماما في الأفرقة العاملة؛ ومع ذلك ما زالت اللجنة تستشعر الحاجة إلى الحصول على مدخلات من القطاع الخاص الذي يمكن أن يتأثر بعملها.
    关于非政府组织的新规则已经产生了影响,非政府组织在工作组的发言权已被削减;尽管如此,委员会仍然觉得有必要获得来自私营部门的投入,因为私营部门受到委员会工作的影响。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير مسموع造句,用غير مسموع造句,用غير مسموع造句和غير مسموع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。