查电话号码
登录 注册

عملية مونتريال造句

"عملية مونتريال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تطبيق معايير ومؤشرات عملية مونتريال على النطاقين الوطني ودون الوطني
    在国家和地方各级适用蒙特利尔进程标准和指标
  • وأقامت عملية مونتريال أيضا صلات مع غيرها من العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات.
    蒙特利尔进程还与其他标准和指标进程建立了联系。
  • وتدخل روسيا في إطار عملية مونتريال وتركيا أيضا في إطار عملية الشرق الأدنى.
    俄罗斯也参加蒙特利尔进程,土耳其也参加中东进程。
  • عملية مونتريال بشأن معايير ومؤشرات حفظ الغابات المعتدلة والشمالية وإدارتهما إدارة مستدامة.
    温带和北方森林养护和可持续管理标准和指标蒙特利尔进程。
  • ولطالما كان الاتصال وبناء القدرات من جوانب القوة الكبيرة في عملية مونتريال منذ إنشائها.
    蒙特利尔进程自启动以来,就在宣传和能力建设方面有着极强的优势。
  • وتم ضم منظمة عملية مونتريال ومنظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون إلى المنتدى في دورته الخامسة.
    蒙特利尔进程和亚马孙流域合作条约组织被认可参加联森论坛第五届会议。
  • وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيانات ممثلو أمانة عملية مونتريال والمؤتمر الوزاري لحماية الغابات في أوروبا.
    也在同次会议上,蒙特利尔进程秘书处和关于在欧洲保护森林的部长级会议的代表发了言。
  • وتواصل البلدان الأعضاء العمل على تنفيذ معايير عملية مونتريال ومؤشراتها، وتدعم، من خلال هذه العملية، الهدف المقصود من صك الغابات.
    成员国继续执行蒙特利尔进程标准和指标,并通过执行进程支持森林文书的愿景。
  • وفي عام 1994، أُطلقت عملية مونتريال (الفريق العامل المعني بالمعايير والمؤشرات للحفاظ على غابات المناطق المعتدلة والغابات الشمالية واستدامتها).
    1994年发起蒙特利尔进程(养护和可持续管理温带和北部森林标准和指标工作组)。
  • (5) تشير العمليات الدولية لوضع المؤشرات والمعايير إلى عملية مونتريال والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية اللتين لهما تغطية بيئية إقليمية.
    5 国际标准和指标进程是指蒙特利尔进程和国际热带木材组织,这两个进程涵盖生态区域。
  • وتمثل البلدان الأعضاء في عملية مونتريال نحو 90 في المائة من غابات العالم المعتدلة والشمالية، أي ما يعادل 60 في المائة من مجموع غابات العالم.
    成员国的温带和寒温带森林约占世界总量的90%,并占世界森林总量的60%。
  • ونشرت البلدان الأعضاء في عملية مونتريال، في عام 2007، الطبعة الثالثة من معايير عملية مونتريال ومؤشراتها لحفظ الغابات المعتدلة والشمالية وإدارتها المستدامة.
    2007年,蒙特利尔进程成员国发布了第三版蒙特利尔进程养护和可持续管理温带和寒温带森林的标准和指标。
  • وفي الوقت نفسه، مشاركة الأرجنتين وأوروغواي وشيلي في عملية مونتريال يسَّرت الاتصال والتشاور والحوار بشأن استدامة الغابات عالميا ومحليا فيما بين بلدان المخروط الجنوبي.
    与此同时,阿根廷、智利和乌拉圭参与蒙特利尔进程促进了南锥体国家之间就全球和当地森林可持续发展开展沟通、协商和对话。
  • ومن أبرز الإنجازات القيمة التي حققتها عملية مونتريال إرساء الثقة والاطمئنان المتبادلين، مما شجع 12 بلدا من الدول الأعضاء على إنشاء " شبكة للمعارف " .
    蒙特利尔进程最重要和最有价值的成就之一是建立起了相互信任和信心,从而鼓励12个成员国发展 " 知识网络 " 。
  • وشاركت إندونيسيا في استضافة هذه المبادرة القطرية التي تدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وشاركت في التنظيم عملية مونتريال والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    这一由国家主导的支持联合国森林论坛的倡议由印度尼西亚共同主办,并由蒙特利尔进程、国际热带木材组织和欧洲森林保护部长级会议共同组办。
  • وأشارت بعض الدول الأعضاء في عملية مونتريال (على سبيل المثال أستراليا، واليابان) والدول الأعضاء في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (على سبيل المثال إيطاليا، والبرتغال، والنرويج) إلى أنها تستخدم مجموعات المؤشرات والمعايير المتفق عليها ضمن هاتين العمليتين.
    蒙特利尔进程的成员国(如澳大利亚和日本)和欧洲森林的成员国(如意大利、挪威和葡萄牙)利用这些进程内商定的整套标准和指标。
  • وفي الآونة الأخيرة، أنشأت عملية مونتريال شراكة استراتيجية جديدة مع المنظمة الدولية للأخشاب المدارية والمؤتمر الوزراي المعني بحماية الغابات في أوروبا ومنظمة الأغذية والزراعة من أجل البحث عن طرق مبتكرة لتبسيط التقارير العالمية المتعلقة بالغابات، والحد من عبء الإبلاغ على البلدان وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    最近,蒙特利尔进程与国际热带木材组织、欧洲森林保护部长级会议和粮农组织结成了新的战略合作伙伴关系,以期寻求简化全球森林报告程序的创新性方法,减轻国家的报告负担,促进可持续森林管理。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عملية مونتريال造句,用عملية مونتريال造句,用عملية مونتريال造句和عملية مونتريال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。