عملية التماس造句
造句与例句
手机版
- (د) ضمان إعلام القصّر غير المصحوبين بحقوقهم وضمان حصولهم على تمثيل قانوني في عملية التماس اللجوء؛
确保无人照看的的未成年人了解其权利并在庇护程序中能得到法定的代理; - (ج) يحدد الفريق المشترك للمشتريات مؤسسة رائدة تدير عملية التماس تقديم العطاءات، بتطبيق إجراءات الشراء الخاصة بها.
共同采购小组指定一个牵头组织,该组织通过应用其采购程序来管理招标程序。 - وتلتزم الحكومة بالإسراع في عملية التماس اللجوء كي تتم عمليات النقل بسرعة لإبقاء فترة الاحتجاز عند حدها الأدنى.
该国政府保证加快庇护程序,以便迅速移送有关人员,最大限度地缩短拘留期。 - ورداً على الكتاب الأبيض، استُهلت دراسة تهدف إلى تسليط الضوء على ظروف معيشة الأطفال أثناء عملية التماس اللجوء.
根据白皮书要求,已启动一项研究,了解这些儿童在寻求庇护期间的生活条件。 - والقانون الإداري الهولندي يطبق نظرية الأدلة الحرة. ويعني هذا أن أي نوع من الأدلة مقبول في عملية التماس اللجوء.
《荷兰行政法》适用自由证据理论,指得是任何类型的证据在申请庇护程序期间均可受理。 - وفي جمهورية أفريقيا الوسطى، انطوت هذه الاتصالات على عملية التماس وسائل وموارد تشغيلية لتنفيذ برامج جمع الأسلحة وأنشطة العلاقات بين المدنيين والعسكريين.
在中非共和国,这种联系涉及为开展收缴武器方案和军民关系活动寻找活动途径与资源。 - ونرى أن عملية التماس الفتوى وإصدارها برمتها دليل واضح على سلامة العلاقة بين الجمعية العامة والمحكمة، على النحو المتوخى بموجب الميثاق.
我们认为,寻求和发布咨询意见的整个过程清楚地表明了《宪章》规定的大会和法院之间的健康关系。 - وبيّن أنه وصف، خلال عملية التماس اللجوء، خلفيته الشخصية، وأنشطته السياسية السابقة، وكيفية مساعدته لشقيقته وزوجها على الفرار من إيران.
他说,在整个庇护程序中,他介绍了个人背景,以前的政治活动以及他是如何帮助他姐姐和姐夫逃离伊朗的。 - 131- وأشار التحالف الاسكتلندي لمغايري الهوية الجنسية إلى أن عملية التماس اللجوء لا تدعم حقوق ملتمسي اللجوء من المثليين والمثليات ومغايري الهوية الجنسية(220).
苏格兰变性者联盟称,庇护机制没有维护寻求庇护者中的同性恋、男同性恋、双性恋和变性者的权利。 - وبعبارة أخرى، الانتقال من مخاطبة الذات إلى الحوار التفاعلي، ومن بناء الثقة إلى عملية التماس التقارب وتلاقي المواقف والمفاهيم والمصالح.
换句话说,就是要从唱独角戏改为互动对话,从建立信任转为寻求和睦、会聚各方不同立场、概念和利益的进程上来。 - وهذه الشبكة عبارة عن منتدى إلكتروني به تحكم داخلي محسّن عن طريق تيسير عملية التماس التوجيه لحل المشاكل التنفيذية للموظفين في البرنامج الإنمائي بأسره.
该网络是一个电子论坛,整个开发计划署的工作人员都能够从网络上更方便地获得解决运作问题的指导,从而改善内部控制。 - إلا أن اللجنة ترى أنه يلزم توفير المزيد من التفاصيل والشرح بشأن تطبيق مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن، بما في ذلك الترجيح الذي يولى لجميع الجوانب في عملية التماس خدمات الموردين.
不过,行预咨委会认为,需要进一步说明和澄清最高性价比原则的适用情况,包括对招标过程中各个方面给予的权重。 - واتُّفق على أنَّ التخطيط والإعداد الجيدين من شأنهما أن يساعدا على تقليص زمن وتكلفة عملية التماس العطاءات، وأن يشجِّعا على تقديم العطاءات، وأن يعزِّزا نوعية العطاءات والعقود الناتجة.
与会者一致认为,妥善的规划和筹备将有助于减少投标过程所需时间和成本,鼓励投标,并且将提高标书和由此订立的合同的质量。 - ويوفر لهن أيضا المرافقة خلال عملية التماس اللجوء، والمساعدة في البحث عن سكن، فتزداد ثقة المرأة بنفسها ريثما تنتقل إلى طور العمل أو مواصلة التعليم والتدريب.
在寻求庇护的过程中,妇女都有人相伴,在获得食宿方面也得到援助。 他们在信心中成长,并进而参加了工作或接受进一步的教育和培训。 - 59- وأفادت لجنة اللاجئين المتخفّين بأنه لا يوجد نظام رعاية صحية محدد في مراكز اللجوء إلا للحالات الطارئة أو للتخفيف من الآلام فقط أثناء عملية التماس اللجوء وعند رفضه.
地下难民委员会报告说,避难中心实行特别的医疗保健制度,在申请避难的过程中和在拒绝避难申请时只提供紧急医疗或止痛处理。 - " وقد طلب المسؤولون القضائيون المختصون تخفيف حكم الإعدام الصادر ضد السيد موسى طالبي، إلا أن عملية التماس العفو ما زالت جارية. "
" 有关司法人员已要求将Mousa Talibi先生的死刑改为徒刑,但减刑申请程序仍在进行之中。 " - ويمكن للمؤسسة التي تريد استخدام اتفاق طويل الأجل لمؤسسة أخرى إما أن تشتري على أساس ذلك الاتفاق مباشرة، أو أن تستخدم نتائج عملية التماس تقديم الطلبات التي قامت بها المؤسسة الأخرى لإبرام اتفاقها الخاص الطويل الأجل مع المورّد.
想要附带的组织可以直接在相关长期协议下进行采购,或利用其他组织的招标成果与供应商建立其自己的长期协议。 - 2-11 ويذهب صاحب البلاغ كذلك إلى أنه كان هناك، من حيث المبدأ، إجراءٌ إيضاحيٌ من أجل تأكيد بطلان أمر الترحيل إلا أنه لا يسري، ذلك أن هذا الإجراء لا ينص على مهلةً زمنية على خلاف عملية التماس إلغاء الإجراء.
11 提交人还陈述,原则上他可以采取确认驱逐令无效的宣示行动,但这不会有效。 与撤销诉讼不同,该程序没有规定时限。 - ودعت أقل البلدان بصفة خاصة للمشاركة بشكل كامل في العملية التحضيرية ثم في المؤتمر ذاته كما أعربت عن اﻷمل في إتاحة الموارد الﻻزمة لتمكين البلدان النامية من المشاركة في عملية التماس اﻷمن والحماية لشعوبها.
坦桑尼亚特别要求不发达国家完全参与筹备过程和正式大会,并希望能有必要的资源,使发展中国家得以参加这一旨在保障安全和保护人民的进程。 - إذ يجب تزويد الأشخاص المتاجر بهم بمعلومات كاملة ودقيقة عن حقوقهم القانونية، وعن كيفية الحصول على المساعدة اللازمة ومكان الحصول عليها، والخيارات القانونية المختلفة ومختلف الخطوات الإجرائية في عملية التماس سبل الانتصاف، وآثار ممارسة هذه الخيارات القانونية.
应充分且准确地告知被贩运者其法律权利、如何及从何处获得必要的援助、寻求补救的过程中所涉及的不同的法律意见和程序步骤、以及行使这些法定权利的后果。
- 更多造句: 1 2
如何用عملية التماس造句,用عملية التماس造句,用عملية التماس造句和عملية التماس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
