عمل الشعب造句
造句与例句
手机版
- ويقدم المكتب 10 توصيات لتحسين عمل الشعب الإقليمية.
73.监督厅提出10条有关加强各区域司工作的建议。 - وفي هذه الحالات، تعرض نواتج تفصيلية في برامج عمل الشعب الوثيقة الصلة.
在这种情况下,详细的产出列在有关司的工作方案中。 - ٩٢- أدخلت اﻷنشطة المتصلة بالسلطة الفلسطينية في عمل الشعب الفنية المختصة.
与巴勒斯坦当局进行的活动列在各有关实质事务司的工作内。 - تأسست الرابطة الدولية للمحامين ورجال القانون اليهود عام 1969، وتسعى للنهوض بحقوق الإنسان على الصعيد العالمي وتلتزم ببرنامج عمل الشعب اليهودي.
国际犹太人律师和法学家协会创立于1969年,努力在全球推进人权,并致力于推进犹太人民议程。 - وتشير أجوب الموظفين على استبيان المكتب إلى ضرورة زيادة التدريب التقني والفني وكذا تعزيز الاهتمام بزيادة المعرفة بشأن عمل الشعب الأخرى.
工作人员对监督厅问题单的答复显示出必须有更多的技术和实务训练以及有兴趣更加了解其他各司的工作。 - حدد مكتب خدمات الرقابة الداخلية عائقين أساسيين أمام جودة عمل الشعب الإقليمية، يؤثران أيضا في العديد من المسائل المتعلقة بالإدارة وطريقة العمل والموظفين.
监督厅确认,两项主要制约因素影响了各区域司的工作质量,进而影响了各种管理、工作程序和工作人员问题。 - وطلب ممثل مجموعة إقليمية تقديم مزيد من المعلومات بشأن عمل كل شعبة من شعب الأونكتاد، مع توضيح الصلات القائمة بين عمل الشعب وولاية الدوحة.
一个区域集团的代表要求就贸发会议各司的工作提供更多的信息,明确各司的工作与《多哈授权》之间的关系。 - إننا ندرك أن أمامنا تحديات هائلة، غير أن عمل الشعب الأفغاني والمجتمع الدولي والأمم المتحدة يمكن أن يرسي الأساس لمستقبل أفضل وأكثر استقرارا وازدهارا.
我们知道今后存在着重大挑战,但阿富汗人民、国际社会和联合国的工作可以为更美好、更稳定和更繁荣的未来奠定基础。 - وأبلغ المكتب اللجنة أيضا أنه يعتزم جعل مسارات تأثير البرامج أداة إدارية من شأنها تحقيق التكامل بين عمل الشعب المعنية والمساعدة على كسر العقلية الانعزالية الموجودة حاليا في المكتب.
监督厅还告知审咨委,它打算使方案影响途径成为一个整合各司的工作并帮助打破该厅目前各自为政局面的管理工具。 - ويتولى مدير مركز الخدمات العالمية المسؤولية عن تقديم الدعم والمشورة إلى مديري الشعب بشأن إجراءات العمل المقترح نقلها ويتولى فريق تنسيق تنفيذ البرامج المسؤولية عن تنسيق عمل الشعب ومركز الخدمات العالمية.
全球服务中心主任负责就拟议移交流程事宜协助和指导各司司长,方案执行协调小组负责协调各司和全球服务中心的工作。 - ووجد المكتب أن دور المستشارين الإقليميين داخل اللجان الإقليمية غير فعال، ويرجع ذلك في المقام الأول إلى وجود مشاكل في تنسيق وتكامل أنشطتهم مع برامج عمل الشعب الفنية.
监督厅发现,区域顾问没有在各区域委员会内部发挥有效的作用,主要原因是把这些顾问的活动与各实务司的工作方案相互协调结合方面存在问题。 - واستعرضت اللجان القطاعية أيضا برنامج العمل المقترح لكل شعبة من الشعب قبل الانتهاء من وضعه لزيادة ذلك التوافق بين الولايات والبرامج الفرعية ذات الصلة، بما في ذلك عمل الشعب الفنية.
各司拟议工作方案在最后敲定之前也由各部门委员会进行了审查,以确保增强任务规定与相关次级方案(包括各实务司的工作)之间的协调一致。 - وترى اللجنة أن من شأن ذلك أن يؤدي إلى وضع يتحول فيه مكتب المديرة التنفيذية إلى وحدة تشغيلية أخرى، على حساب عمل الشعب التشغيلية ووظيفتي التوجيه السياسي العام والإشراف التي تقوم بها المديرة التنفيذية (انظر أيضا الفقرتين 32 و33 أدناه).
委员会认为,这会使执行主任办公室变为另一业务单位,损害各业务司的工作及执行主任的全盘政策指导和监督职能(另见下文第32和33段)。 - لقد عمل الشعب الفلسطيني، والقيادة الفلسطينية بشكل جاد، من أجل تحقيق هذا الوعد، وعد سلام الشجعان، واتخذنا قرارا استراتيجيا بالالتزام بعملية السلام، وقدمنا تنازلات كبيرة ومؤلمة، من أجل الوصول إلى الحل الوسط المعقول والمقبول للطرفين.
巴勒斯坦人民及其领导人认真努力,以履行实现勇者和平的承诺。 我们作出了一项战略性决定,致力于和平进程,并作出了重大的、痛苦的让步,以便达成双方均可接受的合理的妥协。 - وستبين التقارير بشأن محتوى هذه الأنشطة المشتركة بين الشعب الكيفية التي يتم بها دمج عمل الشعب المعنية، والقيمة المضافة الناتجة عن النهج المشتركة وطبيعة الصعوبات الناشئة، في حين لن يختلف التقرير المالي عن التقارير الفردية التي تقدم حاضراً إلى الجهات المانحة.
有关跨部门项目活动内容的报告将说明相关各司之间工作是如何融合的,这种联合方式可以产生哪些额外效益,以及出现了哪些困难,而财务报告则与目前向捐助国提交的报告没有区别。 - كما تضطلع شعبة البحوث والحق في التنمية بدور ريادي في تشكيل رسالة الدعوة والدور القيادي للمفوضة السامية وسياسات المفوضية المتعلقة بالمسائل المواضيعية، وتيسِّر عمل الشعب وأنواع الوجود الميداني الأخرى عن طريق توفير المنشورات والأدوات والنماذج التدريبية والمنهجيات والمذكرات التوجيهية المواضيعية.
研究和发展权利司还牵头制作宣传信息、塑造人权高专的领导作用以及人权高专办关于专题问题的政策。 该司还通过提供出版物、工具和培训模块、方法和专题指导说明,促进其他司和派驻力量的工作。
如何用عمل الشعب造句,用عمل الشعب造句,用عمل الشعب造句和عمل الشعب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
