查电话号码
登录 注册

عقد اجتماعي造句

"عقد اجتماعي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (أ) يُحتمل عقد اجتماعي الخبراء في آن واحد.
    a 有可能同时举行这些专家会议。
  • وهذا سبب دعوتي إلى عقد اجتماعي جديد.
    这正是我呼吁签订新社会契约的原因。
  • عقد اجتماعي الجنة الوزاريين الثالث والعشرين والرابع والعشرين؛
    筹办委员会第23和第24届部长会议;
  • وبالإضافة إلى ذلك، فقد تقرر في الدورة عقد اجتماعي خبراء جديدين.
    此外,也安排了两次专家会议的时间。
  • عقد اجتماعي اللجنة الوزاريين الرابع والعشرين والخامس والعشرين؛
    筹办委员会第二十四次和第二十五次部长级会议;
  • عقد اجتماعي تعاون ومؤتمر واحد لقادة العناصر العسكرية للبعثات
    举行2次特派团间合作会议和1次特派团军事部门负责人会议
  • ثم رفع المجلس جلسته العامة وباشر عقد اجتماعي مائدة مستديرة متوازيين.
    理事会全体会议随后休会,然后举行了2次平行圆桌会议。
  • لا يمكن تحقيق السلام الدائم دون إبرام عقد اجتماعي بين الدولة والشعب.
    要实现持久和平,国家和人民之间就必须制定社会契约。
  • وأعتقد أنه كان هناك، منذ البداية، وحتى الآن، عقد اجتماعي ضمني.
    我想,从一开始,甚至现在,一直存在一种默认的社会契约。
  • (ب) عقد اجتماعي فريقي خبراء بشأن تصميم دراسات المنهجيات وأدوات الدراسات الاستقصائية؛
    (b) 就方法论研究和调查工具的设计召开两次专家小组会议;
  • عقد اجتماعي اتصال مع أجهزة الأمن الحدودية بشأن أمن الحدود تحضيراً للانتخابات المحلية
    与边境安全机构举行2次关于边境安全的联络会议,以筹备地方选举
  • وقالت إن ثمة حاجة في الهند إلى عقد اجتماعي يشمل عملية إصلاح مواتية للسوق وتدابير تراعي مصالح الفقراء.
    印度需要一种包含市场化改革和有利于贫困者的措施的社会契约。
  • إن العولمة تدعونا إلى عقد اجتماعي أوسع، الأمر الذي يجعل قوى السوق تخدم الشعوب بشكل أفضل.
    现在全球化需要一种更广泛的社会契约,使市场力量更好地服务于人民。
  • وينبغي أن تتقدم عملية تحديد الأهداف المستندة إلى المجتمعات المحلية بالاقتران مع إعداد عقد اجتماعي مستدام سياسيا.
    应该制订在政治上可持续的社会契约来配合推动依靠社区选定目标的做法。
  • وستسهم اللجنة أيضا في إعداد وتنفيذ الاستراتيجية المتعلقة بالمصالحة الوطنية وظهور عقد اجتماعي في ليبريا.
    委员会还将对编制和执行民族和解战略以及在利比里亚形成社会契约作出贡献。
  • وينبغي أن تقترن هذه العملية بوضع عقد اجتماعي مستدام سياسيا.
    应当结合发展政治上可持续的社会契约来推动以社区为基础确定社会保护服务对象这种做法。
  • لا يوجد " عقد اجتماعي " بين الأفراد والشركات عبر الوطنية.
    目前在个人和跨国公司之间不存在 " 社会契约 " 。
  • ولكن، لعل أهم الأمور بالنسبة لبوليفيا في الشهور القادمة سيكون التوصل إلى اعتماد عقد اجتماعي جديد.
    然而,玻利维亚在今后几个月中的最重要的事,或许是达成一项新的社会契约。
  • وبموجب عقد اجتماعي تموله الدولة، تعمل اللجنة الوطنية بشكل وثيق مع الصحفيين لرفع الوعي بشأن مسائل المرأة.
    依据受国家资助的社会合同,国家委员会与记者紧密合作,提高对妇女问题的认识。
  • ومضى قائلاً إن الإدماج الاجتماعي واجب أخلاقي ومسألة تتعلق بالكفاءة الاقتصادية، وكذلك تعبير عن عقد اجتماعي للتضامن والنزعة الإنسانية.
    社会融合是道德义务,关乎经济效率,也是对团结和人道主义社会契约的体现。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عقد اجتماعي造句,用عقد اجتماعي造句,用عقد اجتماعي造句和عقد اجتماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。