查电话号码
登录 注册

عرض الصور造句

造句与例句手机版
  • ٢٩٢- ويتبوﱠأ متحف الفن الحديث مكانة خاصة بين صاﻻت عرض الصور في أرمينيا.
    现代艺术博物馆在亚美尼亚美术馆中占据特殊的地位。
  • واستمرت طوال الفترة المشمولة بالتقرير عمليات عرض الصور الفوتوغرافية للملابس على عائلات المفقودين.
    在整个报告所述期间继续向失踪者家属提供衣物的照片。
  • وقد أعلن قانون تكنولوجيا المعلومات لعام 2000 عرض الصور الداعرة على شبكات الحاسوب جريمة.
    2000年《信息技术法》宣告在网上传播色情制品为犯罪。
  • وقد اعتمدت حكومتها أيضاً قانوناً يمنع عرض الصور النمطية المسيئة في الاتصالات السمعية والبصرية.
    阿根廷政府还通过了一部法律来预防在视听传播中描绘令人不快的刻板印象。
  • لقد اعتقد السيد باول أن عرض الصور الفضائية أمام غير المختصين سيجعلهم يأخذونها كحقيقة.
    鲍威尔先生认为,向非专业人员展示卫星照片将使这些人员相信照片所示的都是事实。
  • ويمنع قانون )مكافحة( عرض الصور غير المحتشمة لعام ١٩٨١ عرض الصور الفاضحة في اﻷماكن العامة.
    《1981年有伤风化展示(控制)法》也控制在公共场地有伤风化的材料展示供人观看。
  • ويمنع قانون )مكافحة( عرض الصور غير المحتشمة لعام ١٩٨١ عرض الصور الفاضحة في اﻷماكن العامة.
    《1981年有伤风化展示(控制)法》也控制在公共场地有伤风化的材料展示供人观看。
  • كما ازداد حسن التوقيت في مجال الصور الفوتوغرافية، مع استحداث نظام رقمي بالكامل، مما مَكَن من سرعة عرض الصور عبر شبكة الإنترنت.
    采用全面的数字系统后,可以更快地将图片张贴在因特网上,从而提高了图片领域的及时性。
  • وقالت إن وزارة الشؤون الاقتصادية والتجارية طلبت من أصحاب المتاجر عن طريق أمين مظالم المستهلكين عدم عرض الصور الإباحية على نحو تكون فيه واضحة للعيان بالنسبة للأطفال.
    经济和商业事务部,通过消费监督员,已要求店主不得将色情物品展露在儿童能看到的地方。
  • وفي مرحلة الإنعاش، يكون من المطلوب إعداد صور بسرعة للمنطقة المتضررة، وذلك باستخدام طريقة في عرض الصور تتيح لفرق الطوارئ فهم الوضع على أرض الواقع بمجرد إلقاء نظرة على الخرائط.
    在恢复阶段,需要迅速生成灾区的图像,使用的描绘手段使救援队从地图上可一目了然地了解实地的状况。
  • أما عرض الصور الذي قدمته المؤسسة، والذي دام أسبوعا، فشمل 25 لوحة فوتوغرافية تعطي لمحات إجمالية عن طوكيو، إلى جانب خرائط جيولوجية، واجتذب اهتماما كبيرا من الزوار فيما يختص بالعلاقة بين الأحراج والميـاه الجوفية.
    为期一周的国际神道学会展览展示了25幅东京鸟瞰图板和地理图,在丛林和地下水关系方面吸引了参观者的热心关注。
  • 41- وتطرق القسم الأول من العرض إلى رادارات الفتحة الحقيقية، ولا سيما الفروق في عرض الصور بين الصور البصرية والصور الرادارية. وقُدِّم مفهوم الإسقاط المنحدر المدى وقورن بالإسقاط التقليدي للصور البصرية.
    报告第一部分述及了真实孔雷达,特别是光学图象与雷达图象在图象表示上的差别,同时介绍了斜距投影概念,并比较了传统的光学图象投影法。
  • ومع أن مؤسسة مراقبة الإنترنت أنشئت في البداية كمحاولة لمكافحة عرض الصور الإباحية للأطفال على شبكة الإنترنت، طلبت وزارة الداخلية في العام الماضي إلى المؤسسة أن توسع نطاق ولايتها لتشمل المحتوى العنصري الذي ينتهك القانون(47).
    虽然创立互联网基金的初衷是打击网上儿童色情材料,但内政部去年要求互联网基金扩大任务范围,将违法的种族主义内容也包括进去。
  • وتعرفت أربع فتيات أخريات على نفس الشخص ووصفوه بأنه " صديق " الضحية في عرض الصور الفوتوغرافية لحفظة السلام، وعززوا أيضاً البيانات التي أدلت بها الضحية عن الشخص المعني.
    另有4个女孩在维和人员照片中指认出同一人为受害人的 " 男朋友 " ,并且提供受害人对于有关个人说法的佐证。
  • (د) تصوير المترجمين بلغة الإشارة الدولية وعرض الصور على شاشة لفائدة المشاركين في المناقشة ( مصوِّران ومخرج تلفزيوني لتصوير المترجمين بلغة الإشارة وعرض الصور على شاشة لتمكين الحاضرين في قاعة الاجتماعات من رؤيتهم ولتسهيل عرض الصور على الشبكة)؛
    (d) 拍摄和放映辩论的国际手语翻译(2名摄像师和1名电视导演,负责拍摄和放映翻译,以使与会者可以看到翻译并可通过网播收看);
  • وتودّ اللجنة التابعة للرابطة الإشارة، في المقام الأول، إلى أنه، حتى في حالة اعتماد مبادئ بشأن عرض الصور الساتلية على المحكمة، حسب بعض المقترحات، فإنَّ المحكمة تظلّ دائماً السلطة النهائية للبتّ في صحة هذه الأدلة.
    首先,国际法协会谨指出,即使如有时所建议的那样准则获得通过,关于在法院出示卫星图像一事,法院始终拥有就此类证据的有效性作出决定的最终权力。
  • )أ( عرض الصور الذي يشمل جميع الوظائف المعتادة المنتظرة من نظام ناضج لتجهيز الصور مثل عرض البيانات واستراجعها على الشاشة بأكملها أو على شاشة مقسمة الى نصفين وتكبير الصورة والقائمة والحصول على قيم للمؤشر وتعديل جداول البحث والومض الخ .
    (a) 图像显示,由成熟的图像处理系统全部应有的通常功能构成,例如以全屏幕或区段屏幕显示和检索数据,缩放和卷动获取光标值,修改查看表,闪烁等等。
  • وقد شعرت عديد من المنظمات غير الحكومية في السنوات القليلة الماضية بالقلق إزاء عرض الصور الإباحية على نطاق أوسع وأعنف في وسائط الإعلام وفي الإعلان، مما يحتمل أن يترك أثرا على الفكرة العامة عن المرأة والرجل ويقدم نماذج للأدوار الضارة للفتيان وبخاصة للبنات الصغيرات.
    近年来若干非政府组织已对传媒和广告中越来越广泛而浓重地充斥色情表示担忧,因为这会影响妇女和男子的一般观念,为男孩特别是少女树立有害的样板。
  • ويتعين أن تشمل هذه التدابير، في أوساط مختلفة منها المدارس ووسائط الإعلام، الحد من عرض الصور والمواقف والتصورات التي تتسم بالتمييز فيما يتعلق بأدوار ومسؤوليات النساء والفتيات والرجال والفتيان في الأسرة والمجتمع، واتخاذ المزيد من مبادرات التوعية والتثقيف للنساء والرجال على السواء فيما يتعلق بتقاسم المهام داخل الأسرة.
    这种措施应包括限制在学校和媒体及其他地方宣扬关于妇女和女童与男子和男童的家庭和社会角色和责任的歧视性形象、态度和观念,并对妇女和男子进一步开展关于分担家务的宣传和教育举措。
  • وذكر المشاركون أنه ينبغي أن تقدم الى الناس نماذج ايضاحية لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء ، تشمل محطات أرصاد جوية ساتلية منخفضة التكلفة ويسيرة اﻻستعمال ، وأجهزة تلفزية لﻻستقبال فقط ، ومحطات ذات فتحات صغيرة جدا ، وحواسيب شخصية قائمة على اﻷقراص المضغوطة من أجل عرض الصور الملتقطة بسواتل اﻻستشعار عن بعد ومعالجتها .
    611参加者指出,应向公众介绍空间技术应用示范模式,包括廉价且使用简单的气象卫星站、电视接收专用终端、微型孔径终端以及用于显示和操作遥感卫星图像的有CD装置的个人计算机。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عرض الصور造句,用عرض الصور造句,用عرض الصور造句和عرض الصور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。