查电话号码
登录 注册

طيف التوحد造句

"طيف التوحد"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتتجاوز آثار اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو الحدود الجغرافية والاقتصادية والثقافية.
    自闭症谱系障碍和其他发育障碍超越地理、经济和文化界限。
  • وخلال السنوات الخمس التي انقضت منذ اتخاذ القرار، اكتسبت الجهود العالمية المتصلة باضطرابات طيف التوحد قوة دفع كبيرة.
    决议通过五年来,全球应对自闭症的努力已蓄积良好势头。
  • معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو
    满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要
  • معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو.
    满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要。
  • 127- معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو.
    满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要。
  • معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو
    项目167.满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要
  • وإذ تسلم بأن منظمة الصحة العالمية قد وضعت مواد إرشادية تقنية عن اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو،
    认识到世界卫生组织已经制定了关于自闭症谱系障碍和其他发育障碍的技术指导材料,
  • ومن الأولويات الرئيسية التي أبرزتها جمعيات آباء الأطفال المشخصين باضطرابات طيف التوحد الاكتشاف المبكر والتدابير العلاجية للأطفال المصابين(43).
    自闭症谱系障碍患儿家长协会强调,最重要的是及早发现患病儿童并对其进行治疗干预。
  • معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو [م-167].
    满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要[P.167]。
  • البند 167 (معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو)
    项目167(满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要)
  • ولما كانت حالات اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو هي في المقام الأوّل ظروف صحية، فلا بد أن تؤدي منظمة الصحة العالمية دورا جوهريا؛
    由于自闭症谱系障碍和其他发育障碍本质上是健康问题,世界卫生组织必须发挥关键作用;
  • معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو (انظر الفقرة 70 (ي)).
    满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要(见第70段(j))。
  • وبدون برامج فعالة، فإن الحلول المناسبة التي من شأنها تحسين نوعية حياة الأفراد المصابين باضطرابات طيف التوحد وأسرهم لا تصل إليهم.
    如果没有有效的方案,提高自闭症谱系障碍患者及其家庭生活质量的适当解决办法将无法惠及他们。
  • اضطرابات طيف التوحد هي مجموعة من اضطرابات النمو العصبي المعقّدة التي تتميز بسمات نقص في التفاعل الاجتماعي والتواصل ووجود أنماط سلوك متكررة.
    自闭症谱系障碍是一种复杂的神经系统发育障碍,其特点是社会互动和交流能力缺损和存在重复行为。
  • ونظرا لتعقّد مظاهر اضطرابات طيف التوحد وعدم وجود أي علاج معروف لها، تتطلب معالجة الاضطرابات نهجا متعدد الأبعاد ومتعدد التخصصات.
    由于自闭症谱系障碍表现复杂,而且尚无已知的治愈办法,自闭症谱系障碍的治疗需要多层面和多学科的方法。
  • تشجع الدول الأعضاء على جمع معلومات وثيقة الصلة باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة، بما فيها البيانات الإحصائية والبحثية المصنفة؛
    鼓励会员国收集适当信息,包括关于自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾的分类统计和研究数据;
  • (أ) توعية الجمهور والمتخصصين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة والحد من الوصم المرتبط بالإصابة بتلك الحالات؛
    (a) 提高公众和专业人员对自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾的认识,减少因这些病患而蒙受的耻辱;
  • تشجع الدول الأعضاء على اتخاذ تدابير لإذكاء الوعي في المجتمع بأسره، بما في ذلك على مستوى الأسرة، بالأفراد المصابين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو؛
    鼓励各会员国采取措施,包括在家庭层面采取措施,提高全社会对自闭症谱系障碍和其他发育障碍患者的认识;
  • (هـ) التوعية بقدر أكبر بمزايا الإدماج الاجتماعي للأفراد المصابين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة الذي يتم عن طريق الأنشطة المهنية والأنشطة الترفيهية؛
    (e) 进一步认识到让自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾患者通过职业和娱乐活动参与社会的各种好处;
  • وإذ تسلّم كذلك بأنه من دون وجود برامج فعالة لن يتسنّى انبثاق حلول مناسبة تحسن نوعية حياة الأفراد المصابين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو وأسرهم،
    还认识到如果没有有效的方案,就不可能有提高自闭症谱系障碍和其他发育障碍患者及其家庭生活质量的适当办法,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طيف التوحد造句,用طيف التوحد造句,用طيف التوحد造句和طيف التوحد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。