查电话号码
登录 注册

طريق النجاح造句

造句与例句手机版
  • رائع ، أنت على طريق النجاح
    哇 你终于踏上了理想之路
  • الزواج من ابنة السيناتور يختصر طريق النجاح أليس كذلك؟
    和老板的女儿结婚 那是一个做事业的捷径 不是吗
  • وتعترف نيوزيلندا بأن طريق النجاح أمام أفغانستان طريق طويل.
    新西兰意识到,阿富汗通往成功的道路很漫长。
  • ولن نتمكن من تحقيق المساواة بين الجميع إلا عن طريق النجاح في إدماجها.
    只有处理好这些问题,才能够实现人人平等。
  • فما يزال طريق النجاح في العمل صعبًا على المرأة، وقد استسلمت كثيرًا.
    但女人在商场打拼还是不容易 我... 放弃了很多东西
  • لكنكم ستتصلون برؤسائكم في العاصمة لتتأكدوا من أن شركتنا تسير في طريق النجاح
    而且你还要打给华盛顿的上司 确保以[後后]我们公司
  • لا بد من بناء طريق النجاح على مبدأ الشراكة وعلى إحساس عميق بالعدالة والمسؤولية.
    成功之路必须以伙伴关系原则以及强烈的正义感和责任感为基础。
  • وقد أُبدي رأي مفاده أن طريق النجاح في هذا الصدد يمر عبر إنشاء التزام متبادل بتحقيق هذا الاتساق.
    他们认为,将政策一致性作为双方共同的义务是取得成功的关键。
  • وبفضل تحسن الوعي العام، أزيلت جزئيا بعض العوائق في طريق النجاح في تنفيذ البرامج.
    一些阻碍方案得以成功执行的障碍已经被消除,这部分归功于公众认识的提高。
  • وسيمثل إجراء الانتخابات في بيئة شفافة ينعدم فيها العنف معلما هاما على طريق النجاح في تحقيق أهداف المكتب.
    在透明、非暴力的环境中举行选举将是成功实现联塔办事处目标的一个重要里程碑。
  • ولم يفت بعد أوان السهر على طريق النجاح بعملية متعددة الأطراف بدأت قبل 25 عاماً لضمان منع تسليح الفضاء الخارجي.
    完成25年前所启动的多边进程并且确保外层空间的非武器化,目前还不算太晚。
  • ونعتقد أن ما كان ناجحا حتى الآن بالنسبة للغالبية العظمى من الدول الأعضاء، ونحن نواصل عملية التنشيط، سيستمر على طريق النجاح هذا.
    我们认为,在我们继续振兴进程的过程中适用于大多数会员国的,都会继续适用。
  • وفي الختام، يقدم التقرير قائمة بالتحديات التي تكتنف طريق النجاح في إجراء تعداد عام 2016 والخطط المقرر تنفيذها في المستقبل لإحراز ذلك النجاح.
    最后,该报告提供了一个关于成功开展2016年人口普查的相关挑战和未来计划的清单。
  • وكلما اتسع نطاق العولمة وازدادت عمقا، تشكل هذه الفجوة المتزايدة الاتساع في التنمية الإقليمية عقبة خطيرة تعترض طريق النجاح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    随着全球化的扩大和加深,这种日益扩大的区域发展差距严重阻碍了千年发展目标的顺利实现。
  • ووفدنا يؤمن بأن اعتماد إستراتيجية الأمم المتحدة الشاملة لمكافحة الإرهاب يمثل خطوة هامة أولى على طريق النجاح في المستقبل في تأمين إجراءات أكثر حيوية وتنسيقا للتصدي لهذه الظاهرة على مستوى الكوكب.
    我国代表团认为,《联合国全球反恐战略》的通过是朝未来汇集更有力、更协调的行动在全球一级解决这一问题迈出的重要一步。
  • وتعرّف القيادة في بعض الأحيان بأنها التوفيق بين عناصر أربعة هي بعد الرؤية، أي رؤية العالم كما هو؛ والشجاعة، أي تبني هذه الرؤية والمضي في إنجازها؛ والتصميم والثبات من أجل السير في طريق النجاح والتغلب على العقبات طيلة هذا المسار.
    领导作用有时界定为包含四个内容:愿景,看到世界可能是什么样的;勇气,抱持这一愿景并争取实现;以及决心和坚定,朝着成功迈进并克服路上的障碍。
  • فبينما لا يستطيع موظفو الخدمات العامة في الأمم المتحدة ترشيح أنفسهم لشَغل وظائف من الفئة الفنية إلا عن طريق النجاح في امتحان الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية، يستطيع موظفو الخدمات العامة في أي منظمة أخرى تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة أن يتقدموا كمرشحين خارجيين.
    例如,联合国内的一般事务人员只能通过从G级晋升P级的考试才能申请专业人员职位,而联合国共同系统其他机构的一般事务人员则可以作为外部候选人提交申请。
  • وأشار المتكلم إلى مبادرة الأمين العام المعنونة الطاقة المستدامة للجميع باعتبارها حالة سائرة في طريق النجاح انبثقت من مصالح القطاع التجاري والاحتياجات الحقيقية للأسر المعيشية وشواغل الأوساط السياسية الرفيعة المستوى بشأن تغير المناخ.
    他强调指出,联合国秘书长的 " 人人享有可持续能源 " 举措正在取得成功,而这一举措就出现于商业利益、真正的家庭需求和对气候变化的高级别政治关切之中。
  • كما أعربت عن تقديرها للسيدة مارغريت مارتين (كندا)، رئيسة الفريق، والسيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو)، لإسهاماتهما في توجيه الفريق على طريق النجاح في تنفيذ برنامج عمله لعام 2004.
    科技咨询机构表示感谢专家组主席Margaret Martin女士(加拿大)和副主席Kishan Kumarsingh先生(特立尼达和多巴哥)在领导专家组成功地完成2004年工作计划中的宝贵贡献。
  • (د) في عام 2012، كانت المخاطر تعترض طريق النجاح في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك ما إذا كانت المفوضية قادرة على إعداد حسابات نهاية السنة في الوقت المحدد وبدقة وما إذا كانت ستحقق الفوائد الكاملة من تنفيذ المعايير (المرجع نفسه، الفقرات 65-88)؛
    (d) 在2012年圆满执行公共部门会计准则方面存在风险,包括难民署能否及时和准确编制年终账目,以及难民署能否充分获得执行公共部门会计准则的好处(同上,第65-88段);

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طريق النجاح造句,用طريق النجاح造句,用طريق النجاح造句和طريق النجاح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。