查电话号码
登录 注册

طريق الفعل造句

"طريق الفعل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (أ) إذا تسبب عمدا، عن طريق الفعل المذكورة في الفقرة 1 أعلاه، في موت شخص أو
    (a) 他(或她)因为上述第1款的罪行而故意致人死亡,或
  • (أ) ألحق أذى جسديا جسيما بما لا يقل عن شخصين أو تسبب في القتل عن طريق الفعل المشار إليه في الفقرة (1)،
    (a) 第⑴段所述行为造成至少两人严重身体伤害或死亡,
  • وبالإضافة إلى ذلك، كان ثمة تشديد على قيمة المعرفة المكتسبة عن طريق الممارسة العملية، كما هو الحال في التعلم عن طريق الفعل وتنمية المهارات غير المعرفية.
    此外,还强调实际获得的知识的价值,如在行动中学习和发展非认知能力。
  • أن يقوم المتهم، عن طريق الفعل أو التهديد، بإكراه شخص أو أكثر من شخص على اﻻشتراك في عمليات حربية ضد بلد ذلك الشخص أو ضد قواته.
    被告以行为或威胁方式强迫一人或多人参加反对他们本国或军队的军事行动。
  • أن يقوم مرتكب الجريمة عن طريق الفعل أو التهديد، بإكراه شخص أو أكثر من شخص على الاشتراك في عمليات حربية ضد بلد ذلك الشخص أو ضد قواته.
    行为人以行为或威胁方式,强迫一人或多人参加反对他们本国或本国部队的军事行动。
  • أن يقوم مرتكب الجريمة عن طريق الفعل أو التهديد، بإكراه شخص أو أكثر من شخص على الاشتراك في عمليات حربية ضد بلد ذلك الشخص أو ضد قواته.
    行为人以行为或威胁方式,强迫一人或多人参加反对他们本国或本方部队的军事行动。
  • أن يقوم مرتكب الجريمة عن طريق الفعل أو التهديد، بإكراه شخص أو أكثر من شخص على الاشتراك في عمليات حربية ضد بلد ذلك الشخص أو ضد قواته.
    犯罪行为人以行为或威胁方式,强迫一人或多人参加反对他们本国或本国部队的军事行动。
  • ومن بين الانتهاكات عن طريق الفعل الإلغاء الرسمي أو التعليق غير المبرر للقوانين التي تحمي المصالح المعنوية والمادية الناجمة عن الاثار العلمية والأدبية والفنية للفرد.
    违反行为还包括正式废除或无理停止实行保护作者科学、文学和艺术作品所产生的精神和物质利益的法律。
  • ومن بين الانتهاكات عن طريق الفعل الإلغاء الرسمي أو التعليق غير المبرر للقوانين التي تحمي المصالح المعنوية والمادية المترتبة على الإنتاج العلمي والأدبي والفني.
    通过行为而进行侵犯的情况还包括正式废除或不正当地暂停实行保护作者科学、文学和艺术作品所产生的精神和物质利益的法律。
  • وقد كان أفراد الجماعات شبه العسكرية هم الجهات الرئيسية التي تنتهك هذه الحقوق، وهو ما يحمل الدولة مسؤولية أفعالهم، سواء من طريق الفعل أو الامتناع عن الفعل، أي تخلف الدولة عن أداء واجبها بضمان الحقوق.
    侵犯这些权利的主要是准军事集团成员,他们的行为意味着国家责任,国家行为或不行为,都说明它没能履行其职责来保护权利。
  • وهو أكبر مانح للمساعدة الإنمائية وأكبر مسهم في برامج المساعدة التجارية المتعددة الأطراف في العالم - سيتضح أنه تجربة للتعلم عن طريق الفعل لا تقدر بثمن.
    我们相信,加入欧洲联盟这一世界上最大的发展援助捐助方和对多边贸易援助方案作出最多贡献的组织,将证明是一次非常有价值的通过实践来学习的经历。
  • وقالوا إن جميع الدول مهتمة بمضمون القواعد العامة للقانون الدولي ونطاقها، وبنشأتها وتطورها في جميع الميادين، ومن ثم فإن ممارسة جميع الدول سواء عن طريق الفعل أو عدم الفعل متساوية الأهمية.
    他们说,对各个领域一般国际法的内容和范围以及形成和发展,所有国家都感兴趣;作为如此,所有国家的惯例无论是作为或不作为,也同样重要。
  • العنف المؤسسي هو أي عمل ينطوي على تمييز أو إقصاء أو تقييد أو إضعاف، سواء عن طريق الفعل أو الإغفال أو الإجبار الثقافي، تقوم به مؤسسات الدولة، بما يشكل خرقا لنظمها القانونية، على نحو ينتقص من حقوق الإنسان لنساء الشعوب الأصلية.
    体制性暴力行为是国家机构以行动、失职或文化强加等方式开展的歧视、排斥、限制或损害行为;上述行为违反机构的法律法规,损害土着妇女人权。
  • والبرنامج يشجع الوالدين على المشاركة في الأنشطة الرامية إلى إعطائهما الفرصة لإبداء مشاعرهما وأفكارهما، باستخدام مجموعة متنوعة من النُهج المسلّية، كالألعاب، والمحاكاة، ولعب الأدوار المسرحية، التي يتعلم من خلالها الوالدان عن طريق الفعل واللعب.
    方案使用各种好玩的有意思的方式,鼓励父母参与各项活动,以便向其提供表达其感情和想法的机会,例如采用游戏、模拟和扮演的方式,而参与者通过动手和玩耍来学习。
  • بيد أن الأمين العام خلص إلى ضرورة استكمال الإطار الحالي للجزاءات بتدابير إضافية، تؤدي إلى التدرج في تشديد العقوبات التي تطبق على الجناة من الأفراد، والمجموعات في حالة قيامها، عن طريق الفعل أو الامتناع، بالمساعدة على الاستغلال والانتهاك الجنسيين أو التغاضي عنهما في أوساطها.
    然而,秘书长的结论是,目前的制裁框架应辅以补充措施,建立一系列逐步严厉的惩罚措施,这些措施既适用于个人施害者,又适用于通过其行为和不行为教唆或纵容其社区内性剥削和性虐待现象的集体。
  • ويشير الأمين العام كذلك إلى أنه خلُص إلى ضرورة استكمال الإطار الحالي للجزاءات بتدابير إضافية، تؤدي إلى التدرج في تشديد العقوبات التي تطبق على الجناة من الأفراد والمجموعات في حالة قيامها، عن طريق الفعل أو الامتناع، بالمساعدة على ارتكاب الاستغلال والانتهاك الجنسيين أو التغاضي عنهما في أوساطها.
    秘书长还表示,他已断定目前的制裁框架应辅以补充措施,以逐步建立一系列更加严厉的惩罚措施,这些措施既适用于个人施害者,又适用于通过其行为和不行为教唆或纵容性剥削和性虐待行为的集体。
  • وتابع كلامه قائلا إن وفد بلده يرحب أيضا بالقائمة التي توضح أشكال الممارسة في مشروع الاستنتاج 7، وكذلك أشكال الأدلة التي تثبت قبول الممارسة بمثابة قانون في مشروع الاستنتاج 11، ويتفق مع الرأي القائل بأن بعض مظاهر الممارسة، سواء كانت عن طريق الفعل أو عدم الفعل، قد تبرهن على الممارسة وقبول الممارسة معا.
    奥地利代表团还欢迎结论草案7所载的惯例形式说明性清单以及结论草案11所载的接受为法律的证据形式说明性清单,并且同意认为,这两者可能会通过某些现象得到体现,无论其形式是作为还是不作为。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طريق الفعل造句,用طريق الفعل造句,用طريق الفعل造句和طريق الفعل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。