查电话号码
登录 注册

طائرة ركاب造句

造句与例句手机版
  • مثل إطار غير آمن في طائرة ركاب
    就好像是不安全的喷射机
  • طائرة ركاب متوسطة المدى (طراز CRJ)
    中程客机(CRJ型)
  • الوفورات المبلَّغ عنها والناجمة عن البدء باستخدام طائرة ركاب عريضة بعيدة المدى
    由于采用远程宽体飞机报告的节余
  • طائرة ركاب خفيفة HS-125-400B
    轻型客机
  • وفي نفس السنة، دبر عملية لتفجير طائرة ركاب كوبية متجهة من هافانا إلى أمريكا الوسطى.
    同年,他策划炸毁一架从哈瓦那飞往中美洲的古巴客机。
  • ويعتزم مكتب الأمم المتحدة لدعم البعثة الأفريقية تشغيل طائرة ركاب نفاثة صغيرة واحدة وطائرة واحدة من طراز IL-76.
    支助办事处打算运营一架小型客机和一架伊尔-76型飞机。
  • وتبين المستندات أن شركة بوبوف Moldtransavia كانت تشغل طائرة ركاب خاصة بها.
    文件显示Popov的公司Mold Transavia经营其本身的客机。
  • إطلاق قذائف على طائرة ركاب تجارية عند إقلاعها من مطار مومباسا بكينيا.
    有人向一架正从肯尼亚蒙巴萨机场起飞的商用航班发射导弹,险些击中飞机。
  • بدأ العقد المتعدد السنوات الطويل الأجل بغرض استئجار طائرة ركاب ضخمة لدعم الـتحركات الاستراتيجية لـلقوات خلال الفترة
    为支持在本报告所述期间开始的部队战略调动而维持的1架宽体客机的多年长期合同
  • (ب) طائرة ركاب لأغراض الاتصال والاستخدام الإقليمي (طراز Beechcraft-1900 D) قادرة على الهبوط على مدارج قصيرة؛
    (b) 一架区域和联班客机(Beechcraft 1900D),可在短跑道上着陆;
  • ويأخذ هذا اﻻعتماد في اﻻعتبار استخدام طائرة ركاب خفيفة متاحة للبعثة ويستند إلى مدفوعات بدل اﻹقامة اليومي المقدر.
    这笔费用考虑到利用提供给联塞观察团的轻型客机,并根据估计的每日生活津贴编列。
  • ثم تسلّل إلى (جاكرتا) قبل ساعات من أختفاء طائرة ركاب في سماء المحيط الهادي على متنها 236 مُسافر
    在雅加达他又溜走了 就在一架客机消失在太平洋上之前几个小时 那架客机有236名乘客
  • وهو ما يعادل تحطم 20 طائرة ركاب ضخمة يوميا؛ أو ما يماثل إبادة كامل سكان باريس سنويا().
    这相当于每天有20架大型客机坠毁。 或者相当于巴黎中心地区的人口每年全被消灭一次。
  • من أجل دعم بعثات حفظ السلام في وسط أفريقيا وشرقها، تم استئجار طائرة ركاب نفاثة إقليمية بموجب عقد طويل الأجل.
    为支助中部和东部非洲的维持和平特派团,以长期包租方式购置一架区域喷气式客机。
  • وفي عام 2008، تم استخدام طائرة ركاب كبيرة بعيدة المدى مخصصة لبعثة في أفريقيا لدعم تناوب القوات داخل المنطقة.
    2008年,向非洲的一个特派团分配了一个远程宽体客机,以支持区域内的部队轮调。
  • وقد أدى إدخال طائرة ركاب عريضة تستأجرها المنظمة لأجل طويل إلى تحقيق وفورات كبيرة وتحسين الخدمة المقدمة إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    本组织长期包租宽体客机实现了显着节约和为部队和警察派遣国提供更好的服务。
  • وأود أيضاً أن أتوجه بالتعازي إلى الوفد الروسي، ومن خلاله إلى الشعب الروسي، بالكارثة التي حلت نتيجة لسقوط طائرة ركاب روسية.
    对于载运俄罗斯乘客的飞机失事的悲剧,我愿向俄罗斯联邦代表团并通过它向俄罗斯人民表示慰问。
  • (ب) طائرة ركاب واحدة لكبار المسؤولين، وثلاث طائرات للنقل الثقيل (من طراز IL-76، معارة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية).
    (b) 一架主管公务座机和三架重型运输机(IL-76型,从联合国刚果民主共和国特派团借用)。
  • تعهد عقد واحد طويل الأجل يبرم لعدة سنوات بغرض استئجار طائرة ركاب ضخمة لدعم الـتحركات الاستراتيجية لـلقوات دعما لتناوب القوات في عمليات حفظ السلام على الصعيد العالمي
    为支持维持和平行动全球部队轮调所需的部队战略调动,维持1架宽体客机的多年长期合同
  • وكذلك فعلت الولايات المتحدة الأمريكية عندما عرضت دفع أموال على سبيل الهبة للمواطنين الإيرانيين عقب إسقاط طائرة ركاب إيرانية أطلقت عليها قذائف أمريكية فوق إيران().
    美国导弹在伊朗领空误击伊朗客机后,美国也向伊朗国民提供惠给赔偿,没有要求用尽当地补救办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طائرة ركاب造句,用طائرة ركاب造句,用طائرة ركاب造句和طائرة ركاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。