查电话号码
登录 注册

ضرر شخصي造句

"ضرر شخصي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • )أ( اﻵﻻم والكروب الذهنية بسبب ضرر شخصي جسيم
    (a) 严重人身伤害造成的精神创伤和痛苦
  • وتدفع التعويضات أساساً لجبر ضرر شخصي قد يكون مادياً أو معنوياً.
    支付补偿主要针对人身伤害,包括身心伤害。
  • اﻵﻻم والكـروب الذهنيـة بسبب ضرر شخصي جسيم
    (a) 严重人身伤害造成的精神创伤和痛苦... 73 25
  • المطالبــات المتعلقـة باﻵﻻم والكروب الذهنية بسـبب شهادة أحداث مرتكبة عمدا أدت إلى ضرر شخصي جسيم
    (b) 因目睹蓄意伤人事件造成严重人身伤害
  • )ب( المطالبات المتعلقة باﻵﻻم والكروب الذهنية بسبب شهادة أحداث مرتكبة عمدا أدت إلى ضرر شخصي جسيم
    (b) 因目睹蓄意造成严重人身伤害的事件引起的精神创伤和痛苦索赔
  • ومن جهة أخرى تلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ لا يشكو من أي ضرر شخصي أصيب به في صحته أو في بيئته.
    缔约国还指出,提交人并未声称其个人健康或环境受到影响。
  • 186- يجوز للمحكمة أن تأمر الجاني لدى إدانته بدفع تعويض للمجني عليه عما أصابه من ضرر شخصي أو عما نتج عن الجريمة من خسارة أو تلف.
    一旦定罪,法院可命令违法者向受害者赔偿犯罪造成的人身伤害、损失或损害。
  • 179- يجوز للمحكمة أن تأمر الجاني لدى إدانته بدفع تعويض للمجني عليه عما أصابه من ضرر شخصي أو عما نتج عن الجريمة من خسارة أو تلف.
    犯罪的受害者 179. 一经定罪,法院可命令违法者向受害者赔偿犯罪造成的人身伤害、损失或损害。
  • في الحاﻻت التي يعاني فيها المطالب من ضرر شخصي جسيم ذي طبيعة مؤقتة، يوصي الفريق بمنح مبلغ إجمالي يتوقف على طبيعة الضرر الذي يعاني منه المطالب ومدته.
    索赔人如蒙受暂时的严重人身伤害,专员小组将建议做一次性赔偿,赔偿数额取决于受伤的性质和伤情持续的时间。
  • ٢٧- في الحاﻻت التي يعاني فيها المطالب من ضرر شخصي جسيم ذي طبيعة مؤقتة، يوصي الفريق بمنح مبلغ إجمالي يتوقف على طبيعة الضرر الذي يعاني منه المطالب ومدته.
    索赔人如蒙受暂时的严重人身伤害,专员小组将建议做一次性赔偿,赔偿数额取决于受伤的性质和伤情持续的时间。
  • وقد يكون إصدار أمر من هذا القبيل ممكنا، وذلك، مثلا، عندما يكون كيان فرعي قد تحمل مسؤولية كبيرة عن ضرر شخصي أو يكون الكيان الأم قد سمح للكيان الفرعي بمواصلة المتاجرة رغم إعساره.
    这种命令也许是可行的,例如在子公司因人身伤害须承担巨额赔偿责任,或者母公司允许子公司在破产情况下继续交易。
  • وﻻحظ فريق المفوضين نفسه أنه رغم أن جميع المُطالبات تقريبا المقدمة للتعويض عن ضرر شخصي جسيم كان يدعمها شكل أو آخر من أشكال اﻷدلة، فإن معظم المطالبات اشتملت على حد أدنى من اﻷدلة المستندية.
    专员小组本身注意到,虽然将近所有严重身体受伤的索赔案都有一些证明方式来支持,大部分的索赔案的文件证明极少。
  • وتتعلّق المسؤولية المدنية بإمكانية أن يطلب إلى قاض تسبّب في ضرر نتيجة فعل خاص أو سلوك سيء أن يجبر ما تسبب فيه من ضرر شخصي أو مالي أو في الممتلكات.
    民事责任涉及要求司法履职人员就他或她所采取的特定行事做法,或不当行为造成的伤害,对个人、资产或经济所蒙受的损害作出赔偿。
  • 15-1-2 وإضافة إلى ذلك ينص قانون تعويض العمال (الفصل 74) على مسؤولية صاحب العمل في التعويض في حال حدوث ضرر شخصي ناجم عن حادثة وقعت بسبب العمل أو أثناءه لأحد العمال، بمن فيهم خدم المنازل.
    1.2. 此外,《工人赔偿法》(律目74)规定,雇主有责任为工人,包括佣仆因工作或在工作中事故造成的人身伤害付款。
  • وتفسر أستراليا صلاحية الامتناع تلك بأنها تهدف إلى تجنب إضاعة وقت اللجنة في النظر في شكاوى زائفة حتى تتمكن من التفرغ للحالات التي يثبت فيها الشاكي وقوع ضرر شخصي واضح عليه.
    澳大利亚的理解是,设定这种自由裁量权,是要确保委员会的时间不会被用来处理不实申诉,而只会被用来处理申诉人能够证明自己遭受明显不利的那些案件。
  • وفي هذا السياق، تعتبر المرأة المتزوجة ذات شخصية قانونية مستقلة " Feme Sole " بموجب القانون (7) من ناحية أهليتها لتحمل المسؤولية أو إجبارها على تحمل المسؤولية الناجمة عن أي ضرر شخصي تسببت به أو عقد أبرمته أو التزام دين مستحق بذمتها، أو من ناحية أهليتها لرفع دعوى باسمها على الغير أو رفع الغير دعوى عليها.
    根据该法,已婚妇女在这方面按单身妇女论处,7因此她们可以自己表示,也可以被认为对于任何侵权行为、合同、债务人义务负责,并且可以自己的名义起诉或被起诉。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ضرر شخصي造句,用ضرر شخصي造句,用ضرر شخصي造句和ضرر شخصي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。