صقع造句
造句与例句
手机版
- وأصبحت الأغذية المصنعة، التي تحتوي على نسبة عالية من الملح والدهون المهدرجة والسكر، هي الأغذية الأساسية الجديدة في كل صقع من أصقاع العالم تقريبا.
盐分、反式脂肪和糖分含量很高的加工食品几乎已在世界每个角落成为新的主食。 - وألهم الإعلان منذ اعتماده واضعي الدساتير في كل صقع من أصقاع العالم وأسهم إسهاما كبيرا في قبول الديمقراطية كقيمة عالمية في آخر المطاف.
自通过以来,该宣言激发了世界各地的制宪活动,并为全球最终接受民主这一普遍价值观作出了重大贡献。 - وتواجه الشعوب الأصلية في كل صقع من أصقاع العالم وبطرائق متنوعة جميع العراقيل الممكن تصورها في تنفيذ أوجه التنمية الخاصة بها المتمشية مع قيمها ومنظوراتها ومصالحها.
全球各地都存在阻碍土着人民以自己的方式,以符合自己价值观念、观点和利益的方式从事发展的情况。 - ورحبت عدة وفود بإنجاز اللجنة القانونية والتقنية لمشروع نظام القشور المنغنيزية الحديدية المختزلة الغنية بالكوبالت، وبأعمال اللجنة الرامية إلى إنشاء شبكة للمناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في صقع العقيدات في منطقة كلاريون - كليبرتون.
一些代表团对法律和技术委员会完成了富钴铁锰结壳规章草案以及委员会在克拉里昂-克利珀顿区结核矿带设立一个专门保护环境的区域网络的工作表示欢迎。 - لهذه الأسباب كلها، وكذلك لأن الناس لا يهاجرون من بلد إلى بلد يجاوره في نفس الإقليم وحسب، بل من كل صقع من أصقاع العالم تقريبا إلى صقع آخر، تستدعي الهجرة الدولية اليوم نقاشا عالميا، ومن الرائع أن تكونوا جميعكم هنا اليوم.
出于所有这些理由,同时因为人们不仅在邻国之间或区域之内移徙,而且从世界上的每一个角落向任何其他角落移徙,今天迫切需要对国际移徙问题进行全球性的讨论。 - لهذه الأسباب كلها، وكذلك لأن الناس لا يهاجرون من بلد إلى بلد يجاوره في نفس الإقليم وحسب، بل من كل صقع من أصقاع العالم تقريبا إلى صقع آخر، تستدعي الهجرة الدولية اليوم نقاشا عالميا، ومن الرائع أن تكونوا جميعكم هنا اليوم.
出于所有这些理由,同时因为人们不仅在邻国之间或区域之内移徙,而且从世界上的每一个角落向任何其他角落移徙,今天迫切需要对国际移徙问题进行全球性的讨论。 - فالشعوب الأصلية في كل صقع من أصقاع العالم تواجه ما يعرقل مسيرتها الإنمائية بأشكالها المتمشية مع قيمها ومنظوراتها ومصالحها، كما أن تركز جانب كبير من النفوذ القانوني والسياسي والاقتصادي في أيدي الدولة يزيد من مشكلة التنمية وحقوق الشعوب الأصلية في أراضيها وأقاليمها ومواردها.
全球各地都存在阻碍土着人民以符合自己价值观念、观点和利益的方式从事发展的情况。 国家集中大量的法律、政治和经济权力,使发展问题以及土着人民对土地、领土和资源的权利问题更加严重。
如何用صقع造句,用صقع造句,用صقع造句和صقع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
