صراع مسلح دولي造句
造句与例句
手机版
- أن يصدر السلوك أثناء صراع مسلح دولي وأن يكون مرتبطا به؛
行为发生于并涉及国际武装冲突。 - أن يصدر السلوك أثناء صراع مسلح دولي وأن يكون مرتبطا به.
行为发生于并涉及国际武装冲突。 - أن يكون التصرف قد صدر في سياق صراع مسلح دولي ومرتبطا به.
该行为在国际武装冲突中发生并与其有关。 - وأركان جريمة الحرب هذه هي نفسها سواء ارتكبت الأعمال في أثناء صراع مسلح دولي أو صراع مسلح غير دولي().
无论这种行为发生在国际还是非国际武装冲突中,构成这一战争罪的成分都是相同的。 - 70- ومبدئياً، فإن تطبيق القانون الإنساني الدولي على صراع مسلح دولي أو غير دولي لا يستثني تطبيق قانون حقوق الإنسان.
原则上,将国际人道主义法适用于国际武装冲突或非国际性武装冲突,并不排除人权法的适用性。 - وفضلا عن ذلك، يحظر القانون الدولي العرفي ويجرم تدمير ممتلكات الطرف المعادي على يد أحد المتحاربين في أثناء صراع مسلح دولي أو داخلي، دون أن تبرر ذلك ضرورة عسكرية.
此外,习惯国际法禁止交战方在国际或国内武装冲突中破坏敌方财产并对此进行刑事定罪。 - 52- وهذا يستتبع القول بأن تطبيق القانون الإنساني الدولي على صراع مسلح دولي أو غير دولي لا يستبعد انطباق قانون حقوق الإنسان.
18 52. 因此,国际人道主义法适用于国际或非国际武装冲突的事实,并未将人道主义法排除在适用范围之外。 - ونفس الشيء ينطبق على البغاء الاضطراري والجرائم الجنسية الجنائية الأخرى في هذا الإطار، التي تم أيضا جعلها عرضة للمعاقبة لدى ارتكاب الجريمة في إطار صراع مسلح دولي أو محلي باعتبارها جريمة حرب.
这一规定同样适用于强迫卖淫和其他与性有关的刑事犯罪案件,在国际或国内武装冲突的背景下犯下的这些罪行也要作为战争罪受到制裁。 - والالتزام الأساسي الثاني الواقع على عاتق المحاربين (أو بمعنى أعم، على عاتق أي طرف في صراع مسلح دولي أو محلي) هو احترام مبدأ التناسب عند شن هجمات على أهداف عسكرية قد تنطوي على خسائر مدنية.
战斗人员(或更广义地说,国际或国内武装冲突的任何一方)必须履行的第二项基本义务是,在对军事目标进行攻击但可能对平民造成损失时尊重相称原则。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي فصل أعمال القتل التي تقوم بها جماعات القصاص الأهلية، من الناحية التحليلية، عن فئة واسعة من أعمال القتل التي تقوم بها جماعات أو قوات مسلحة أثناء صراع مسلح دولي أو غير دولي، على الرغم من أنه يمكن بالطبع ارتكاب عمليات القتل التي تقوم بها جماعات القصاص الأهلية في إطار السياق العام لصراع مسلح.
此外,从逻辑分析上应该把私刑杀人同国际性或非国际性武装冲突期间武装集团或部队杀人这一大类分开,尽管私刑杀人当然可以在武装冲突大环境下发生。 - والاغتصاب يمكن أن يكون جريمة حرب، عندما يرتكب إبانَ صراع مسلح دولي أو داخلي، أو جريمة بحق الإنسانية (سواء اقترف في زمن الحرب أو السلم) إذا كان يشكل جزءا من هجوم واسع الانتشار أو منهجي ضد المدنيين؛ ويمكن أيضا أن يشكل إبادة جماعية.
如果强奸发生在国际或国内武装冲突期间,强奸就可能是战争罪行;如果强奸是普遍或系统攻击平民的一部分,(不论是战时或和平时期)它就可能是危害人类罪;它也可能成为灭绝种族罪。 - " وإذ تسلم بأن الاغتصاب أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي تستخدمه الدولة أو تغض الطرف عنه غير مشروع في جميع الظروف، سواء تم ارتكابه داخل إقليم الدولة في سياق صراع مسلح دولي أو غير دولي، وبصرف النظر عن جنس أو سن الضحية،
" 确认国家在任何情况下利用或纵容强奸或任何其他形式的性暴力行为均属非法,不论行为是否发生在国境内,是否发生在国际或非国际武装冲突过程中,也不论受害人的性别或年龄为何, - جرائم الحرب - يندرج ضمن هذه الفئة من الجرائم الدولية أي انتهاك جسيم للقانون الإنساني الدولي يرتكب خلال صراع مسلح دولي أو داخلي (سواء ضد مدنيين أو مقاتلين أعداء) ويستتبع مسؤولية جنائية فردية يتحملها الشخص الذي انتهك ذلك القانون (انظر قضية تاديتش (الطعن التمهيدي)، الفقرة 94).
战争罪。 这类国际罪行指国际或国内武装冲突中犯下的严重违反国际人道主义法的行为,不管这种行为是针对敌方平民,还是战斗人员的。 违法者必须个人承担刑事责任(见Tadić(中间上诉)案,第94段)。 - " وإذ تسلم بأن الاغتصاب أو أي شكل آخر من أشكال العنف الجنسي غير مشروع في جميع الظروف، سواء تم ارتكابه داخل إقليم الدولة أو تم ارتكابه في سياق صراع مسلح دولي أو غير دولي، بما في ذلك التي ترتكب في أماكن الاحتجاز أو السجون، وبصرف النظر عن جنس أو سن الضحية،
" 确认强奸或任何其他形式性暴力在任何情况下均属非法,不论行为是否发生在国境内,是否发生在国际或非国际武装冲突过程中,包括是否发生在羁押和囚禁时,也不论受害人的性别或年龄为何, - 75- وعليه، يعتبر الفريق العامل أن من اختصاصه النظر في البلاغات الناشئة عن حالة صراع مسلح دولي إذا لم يحصل المحتجز على الحماية المنصوص عليها في اتفاقيتي جنيف الثالثة أو الرابعة، أو إذا كانت الأسباب التي تحمله على عدم تناول حالات الصراع المسلح الدولي المنصوص عليها في الفقرة 14 من أساليب عمله غير قابلة للتطبيق().
因此,工作组认为其任务是要处理那些针对国际武装冲突情况下被拘留者得不到第三项或第四项日内瓦公约的保护而提交的来文,或在按工作方法第14段不处理国际武装冲突的理由不适用的情况下处理这样的来文。
如何用صراع مسلح دولي造句,用صراع مسلح دولي造句,用صراع مسلح دولي造句和صراع مسلح دولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
