صاغ造句
造句与例句
手机版
- وهذا الالتزام هو الذي صاغ اقتناعه.
这一斗争已形成了它的信仰。 - كما تعرفون , فقد صاغ دون هذه الكلمات الثلاث الصغيرة
唐为这部史诗般的巨作预告片 - صاغ وثائق شتى بشأن النواحي والإنمائية للملكية الفكرية.
起草关于知识产权的发展方面的各种文件。 - صاغ وثائق شتى بشأن النواحي القانونية والإنمائية للملكية الفكرية.
起草关于知识产权的发展方面的各种文件。 - وقد صاغ هذا النص خبراء مرموقون متخصصون في القانون الجنائي.
这项草案由专门研究刑法的着名法学家拟定。 - فهي أيضا تشكِّل المبادئ الأساسية التي صاغ بلدنا سياسته حولها.
它们也是我们据以制定我国政策的基本原则。 - وقد صاغ فريق الخبراء الحكوميين بعض التوصيات المحددة في هذا الميدان.
政府专家组制订了这方面的一些具体建议。 - دومونت صاغ عدد من الضباط الطوال خصيصا
[总怼]统周围的警卫人员要选 身材特别高大的人担任 - وقد صاغ ممثلي الخاص مجموعة من المبادئ لنظام من هذا القبيل.
我的特别代表拟定了这种制度的一系列原则。 - وقد صاغ الفريق العامل مشروع القرار الوارد في الفقرة 11 من التقرير.
该工作组拟定的决议草案载于报告第11段。 - صاغ مشروع قانون كانتون فاليه بشأن إنفاذ القانون الجنائي الخاص بالأحداث.
2004年 起草瓦莱州关于实施少年刑法的法律。 - وبالمثل، صاغ جنوب السودان مفهومه لدائرة شرطة أبيي.
同样,南苏丹已编制其对阿卜耶伊警察部队的概念文件。 - وبعد التفكير في البيان، صاغ الاتحاد إعلانه الخاص بشأن الإرهاب.
在初步审阅公报之后,联合会起草了本身的反恐声明。 - وفي نهاية المناقشة التي تواصلت على مدى يومين، صاغ المشاركون استنتاجاتهم وتوصياتهم.
在两天的讨论结束时,与会者起草了结论和建议。 - وقد صاغ الفريق العامل مشروع القرار الوارد في الفقرة 11 من التقرير.
该工作组拟定了报告第11段中所载的决议草案。 - وقد صاغ مكتب منع الفساد ومكافحته في لاتفيا مدوّنة قواعد أخلاقية للحكومة.
拉脱维亚预防和打击腐败局起草了一套政府道德守则。 - وقد صاغ عمانوئيل كانت أسئلته الرئيسية الثلاثة في هذا الصدد عينه.
伊曼纽尔·康德正是从这一角度提出了他的三个基本问题。 - ومن ثم، فقد صاغ الفريق مقررا وحيدا لكي ينظر فيه الفريق العامل.
为此,联络小组起草了一项单一的决定,供工作组审议。 - وقد صاغ التوصيات المناسبة بشأن إعمال حقوق الأطفال والمراهقين.
参加了一系列关于《儿童和青少年保护法》体制分析的讲习班。 - وفي بداية الأمر، صاغ مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خطة عمل سنوية قائمة على تحديد المجازفة.
审查处首先拟订一个风险为基础的年度工作计划。
如何用صاغ造句,用صاغ造句,用صاغ造句和صاغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
