查电话号码
登录 注册

صاحب حق造句

造句与例句手机版
  • وبالتالي يُنظر إلى الطفل على أساس أنه صاحب حق على المجتمع ككل في حمايته.
    因此,应将儿童视为受到整体社会保护的权利持有人。
  • واستعمال باطن الأرض من جانب المالك أو صاحب حق الانتفاع يكون مجاناً.
    对自有土地或个人处置土地地下深处进行的私人利用不收费。
  • وتنتهي إدارة المديرية للعقار بمجرد استرداده من قبل المالك أو صاحب حق شغل العقار.
    一旦所有人或占用权持有人重新拥有该财产,管理局对该财产的管理即告终止。
  • (هـ) بناء على طلب المالك أو صاحب حق شغل العقار في حالة عدم وجود أية مطالبات بشأنه.
    (e) 无人对该财产提出请求,根据该财产所有人或占用权持有人的要求。
  • فمثلا، قد يطلب صاحب حق الامتياز لوازم ويرتب لتسليمها للمستفيد من الامتياز دون ربح.
    例如,特许权授予人可能订购供应品并安排将其交付给特许权持有人而没有盈利。
  • وتوفر التطورات المحلية التي حدثت مؤخرا حوافز إضافية لإجراء تحـوّل مفاهيمي نحـو الطفـل باعتباره صاحب حق في التعليم.
    国内最近的动态为在概念上将儿童视为受教育的权利的主体创造了进一步有利条件。
  • وسبب ذلك أن النظام القضائي يغفل في كثير من اﻷحيان اعتبار الضحية الطفل صاحب حق رئيسي في المطالبة بالحماية في اﻹجراءات القانونية.
    这是因为司法程序常常不能把受害儿童看作是诉讼程序中首先需要加以保护的人。
  • وبعد أن تنقضي هذه المدة دون تسجيل، يستطيع الدائن المضمون للمنقول إليه أن يكون على ثقة بأنه صاحب حق ضماني في الموجودات.
    该期限届满而没有登记的,受让人的有担保债权人可以确信已经取得了对该资产的担保权。
  • كان هناك عدد من المطالبات بالتعويض عن الخسائر التي تبدو وكأن السبب فيها هو عﻻقة تعاقدية حيث يحتمل أن يكون المطالب صاحب حق تعاقدي تجاه طرف ثالث.
    有些索赔的损失似源于合同关系,其中索赔人可能具有对第三方的某种合同权利。
  • ٠٢- كان هناك عدد من المطالبات بالتعويض عن الخسائر التي تبدو وكأن السبب فيها هو عﻻقة تعاقدية حيث يحتمل أن يكون المطالب صاحب حق تعاقدي تجاه طرف ثالث.
    有些索赔的损失似源于合同关系,其中索赔人可能具有对第三方的某种合同权利。
  • وإذ يشدد على الحاجة إلى تعميم المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج المتعلقة بالطفل وإلى الاعتراف به باعتباره صاحب حق في هذه السياسات والبرامج،
    强调必须将性别公平观纳入主流,在所有有关儿童的政策和方案中确认儿童是权利的持有人,
  • وينص القانون على أن حقوق النشر والتأليف يجب ألا تتعارض مع الاستخدام العادي للعمل الفني وألا تخل بالمصالح القانونية للمؤلف أو أي صاحب حق آخر في النشر والتأليف.
    该法规定版权不应妨碍作品的正常使用,不应损害作者或版权的另一个所有者的合法利益。
  • فأول بيع يقوم به صاحب حق من حقوق الملكية الفكرية لمنتج محمي داخل الولايات المتحدة إنما تؤدي إلى انقضاء جميع حقوقه في مواصلة التحكم في التصرف بالمنتج.
    专利持有人在美国第一次销售受保护的产品这就用尽了其进一步控制该产品的处置的所有权利。
  • ففي تايلند على سبيل المثال، صاحب حق الامتياز غير مجبر على أن يكون لـه محل خاص به وإثبات وجود أرباح قبل إبرام عقود مع المستفيدين من الامتياز.
    例如,在泰国,授予特许者没有义务在与特许经营者订立合同之前拥有自己的商店并证明盈利。
  • 404- وتنص المادة 14 على أنه " ما لم ينص على خلاف ذلك، في الأعمال التي تنفذ من خلال تعاون قابل للتقسيم، يكون كل طرف صاحب حق على الجزء الذي يكون هو مؤلفه.
    除非另有协议,在可分割协作作品的情况,每个协作者对其成为作者的部分拥有版权。
  • فأول بيع يقوم به صاحب حق من حقوق الملكية الفكرية لمنتج محمي داخل الولايات المتحدة إنما تؤدي إلى شبه انقضاء جميع حقوقه في مواصلة التحكم في التصرف بالمنتج.
    专利持有人在美国首次销售受保护的产品这就几乎用尽了其进一步控制该产品的处置的所有权利。
  • 443- يقضي قانون حقوق التأليف والنشر (المادة 78) بإنشاء شركات أطراف ثالثة من أجل الربط بين احتياجات صاحب حق التأليف والنشر وحاجات مستخدم المواد المشمولة بهذا الحق.
    《版权法》(第78条)规定,为了沟通版权持有人与版权资料使用者的需求,可以建立第三方公司。
  • قد تجري بين صاحب حق الامتياز والمستفيد من الامتياز معاملات تنطوي، أساساً، على أن يعمل صاحب حق الامتياز كوكيل عن المستفيد من الامتياز.
    在特许权授予人和特许权持有人之间可能发生交易,这种交易在实质上涉及到特许权授予人担任特许权持有人的代理人。
  • قد تجري بين صاحب حق الامتياز والمستفيد من الامتياز معاملات تنطوي، أساساً، على أن يعمل صاحب حق الامتياز كوكيل عن المستفيد من الامتياز.
    在特许权授予人和特许权持有人之间可能发生交易,这种交易在实质上涉及到特许权授予人担任特许权持有人的代理人。
  • وفيما يتعلق بهؤلاء الأشخاص، اعتمدت كرواتيا آلية وفرت لكل صاحب حق حيازة سابق فرصة الحصول على منزل في كرواتيا إذا ما رغب في العودة.
    关于后者,克罗地亚已经设立了一个机制,规定前租赁权拥有者如果愿意遣返,则向他们提供在克罗地亚拥有家园的机会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صاحب حق造句,用صاحب حق造句,用صاحب حق造句和صاحب حق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。