شنغن造句
造句与例句
手机版
- المراقبة على الحدود الخارجية لمجال شنغن
申根地区对外边境控制 - وتتألف منطقة شنغن حالياً من 26 دولة.
申根区目前包括26个国家。 - إمكانية توسيع نطاق الدخول إلى نظام شنغن للمعلومات ليشمل دوائر عامة أخرى
可能向其它公共部门开放SIS - تعزيز إجراءات المراقبة الحدودية المستندة إلى أحكام اتفاقية شنغن في مطار شيفول؛
Schiphol机场申根边界管制; - الإشراف على منطقة المرور العابر الخاضعة لأحكام اتفاقية شنغن في مطار شيفول؛
监管Schiphol机场申根过境区; - الإشراف على منطقة المرور العابر غير الخاضعة لأحكام اتفاقية شنغن في مطار شيفول؛
监管Schiphol机场非申根过境区; - ولم يعد لدى اثنتين من الدول الأعضاء في اتفاق شنغن حدود خارجية يتعيّن حراستها.
两个申根成员国已无涉外边界需要守卫。 - (ط) إذا كان مسجلا في نظام معلومات شنغن لغرض منعه من الدخول؛
(l) 在申根信息系统被登记应拒绝入境的; - تقرير مبدأ حرية التنقل بين أعضاء منطقة شنغن الحاليين والجدد؛
在目前和新的申根成员之间将确立自由移动的原则; - ويحوي نظام شنغن للمعلومات بيانات ترد من البلدان الأطراف في اتفاق شنغن.
申根信息系统收有来自申根协定缔约国的数据。 - ويتضمن نظام شنغن للمعلومات عملية آلية للتشاور تضم قوائم بالأفراد والمواد.
申根信息系统包括自动查询个人和对象清单的程序。 - بلجيكا جزء من منطقة شنغن وتشارك بالتالي في نظام معلومات شنغن.
比利时属于申根区,一直是申根信息系统的参与国。 - ويسمح لمواطني المنطقة المشمـولة باتفاق شنغن ومواطني عدد من البلدان المتقدمة النمو بالدخول دون تأشيرة(10).
申根地区和一些发达国家国民入境免签证。 - لكن الدول الأعضاء في اتفاق شنغن اتخذت مجموعة من التدابير لمواجهة هذا التحدي.
不过,申根成员采取了多项措施来应对这一挑战。 - تنسيق اللجوء إلى المادة 2 (2) من اتفاقية شنغن (إعادة مراقبة الحدود)
协调适用《申根条约》第2(2)条(重建边防检查) - وينص التعاون مع دول شنغن على قواعد مشتركة لانتقال الأشخاص إلى البلدان المشتركة وفيما بينها.
申根合作规定了参与国间人员流动的共同规则。 - وقد تحال البيانات إلى مركز شنغن للمعلومات عبر مركز التعاون الدولي الهنغاري.
有关数据可通过匈牙利国际合作中心转给申根资料中心。 - وقد أنشئت منطقة شنغن بالأساس لتمكين الأشخاص من حرية التنقل بين الدول المشاركة.
设立申根区的基本目的是为实现人员在参加国间自由流动。 - العمل من أجل إبرام اتفاقات سياسية في إطار الفريق العامل المعني بنظام شنغن للمعلومات (وإمكانية سن قانون تشريعي)
SIS工作组将作出政治安排(可能包括立法法案) - ويحظر دخول الأجانب الذين يحددهم نظام شنغن للمعلومات لغرض عدم السماح بالدخول إلى الأراضي البرتغالية.
禁止申根信息系统指明不予入境的外国人进入葡萄牙领土。
如何用شنغن造句,用شنغن造句,用شنغن造句和شنغن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
