查电话号码
登录 注册

شعوب المايا造句

造句与例句手机版
  • الهوية الثقافية لنساء شعوب المايا والغاريفونا والشينكا
    玛雅、加里福那和新卡妇女的文化特性支柱
  • تم من خلال هذا المرسوم الاعتراف بلغات شعوب المايا واحترامها.
    通过本法律文书,承认和尊重玛雅民族的民族语言。
  • 40- وفيما يتعلق بحقوق الشعوب الأصلية، قال الوفد إن شعوب المايا في بليز الجنوبية لمثال على إعمال حقوق الإنسان.
    关于土着权利,代表团表示,伯利兹南部的玛雅人就是人权的鲜活体。
  • واستمرت وزارة التعليم في نهاية عام 1999، في تقديم الدعم المالي لتطوير مناهج القيم المعنية بأغلبية لغات شعوب المايا الغواتيمالية.
    1999年底,教育部继续提供资金,制定成年玛雅语的价值观课程。
  • 59- وتشارك شعوب المايا في توتونيكابان في صنع القرار من خلال مجلس بلدي.
    托托尼卡潘的玛雅K ' iches通过一个地方政府理事会来参与决策。
  • 56- وتشارك شعوب المايا كيتشيس في توتونيكابان في صنع القرار عن طريق مجلس بلدي.
    托托尼卡潘的玛雅K ' iches通过一个地方政府理事会来参与决策。
  • ورغم هذه المنجزات، فإنه لا بدّ من الاعتراف بأن الجهود كانت قليلة باعتبار أن أبناء شعوب المايا وغاريفونا والشينكا يشكلون 41 في المائة من سكان البلد.
    尽管取得上述成就,必须承认对于国家41%的玛雅、加里富纳和辛卡人民,努力不够。
  • ونتيجة لذلك، كانت الحكومة على اتصال مع ممثلي شعوب المايا من أجل تحديد إطار يوافق عليه الطرفان لتنفيذ الحكم الصادر عن محكمة الاستئناف.
    因此,政府一直在与玛雅人代表进行沟通,以确定双方都认可的框架,用以落实上诉法院的判决。
  • وسوف تسهم هذه اللجنة في محاربة التمييز ضد الشعوب الأصلية وستنظر أيضا في المسائل التي تواجهها شعوب المايا وغاريفينو وزينكا.
    该委员会将协助打击对土着人民的种族主义行为,并且将审视玛雅人、加里富纳人、和辛卡人所面对的各种问题。
  • بموجب تقويم أسلافنا شعوب المايا يصادف اليوم يوم التوازن، يوم بزوغ الفجر، اليوم الذي تغني فيه الببغاء الزاهية الألوان معلنة بزوغ فجر جديد.
    按照古老的玛雅日历,今天是平衡之日,黎明之日。 这一天,瓜卡玛雅人会唱歌,以宣告一个新黎明的到来。
  • كما أن اﻻتفاق يدعو مكتب أمين مظالم حقوق اﻹنسان وغيره من منظمات الدفاع عن حقوق اﻹنسان إلى إيﻻء عناية خاصة لحقوق شعوب المايا والغاريفونا والكسينكا.
    该《协定》中要求人权律师事务所和保护人权的其他组织维护特别注意玛雅族、加里夫纳族和辛卡族的权利。
  • 68- أُنشئ برنامج المايا في عام 2009 لتمكين شعوب المايا وغاريفونا وغزينكا، ومجتمعاتها ومنظماتها من تحقيق قوة تفاوضية أقوى والمشاركة بصورة أكبر في الحياة العامة.
    玛雅方案设立于2009年,旨在使玛雅、辛卡和加里富纳人民、社区和组织提高谈判能力和对公共生活的参与程度。
  • وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى كفالة حصول نساء شعوب المايا والزينكا والغريفونا بصورة تامة على الأراضي والتعليم والخدمات الصحية والتمكن من المشاركة التامة في عمليات صنع القرار.
    委员会呼吁缔约国保证玛雅、辛卡和加里富纳妇女有充分机会得到土地、教育和保健服务,能够充分参与决策过程。
  • لقد تعرضت الشعوب الأصلية لهذا البلد (وعدد سكانها يناهز 12 مليونا من شعوب المايا والشينكا والغاريفونا) للاستبعاد السياسي والتمييز الثقافي والتهميش الاقتصادي في مجتمع هذا البلد.
    土着人民(约1 200万玛雅、辛卡和加里富纳人)在该国社会中受到政治上的排斥,文化上的歧视,在经济上处于社会边缘地位。
  • وقدمت المنظمة الدعم أيضا إلى مجلس السياحة الغواتيمالي ووزارة الثقافة والرياضة في الترويج لإمكانات غواتيمالا ومضاعفتها إلى أقصى حد ممكن بصفة غواتيمالا محور الاحتفال بذكرى شعوب المايا في عام 2012.
    对口国际还支持危地马拉旅游局及文化和体育部,促进并尽可能发掘危地马拉作为2012年玛雅纪念活动核心地区的潜力。
  • 6- يساور اللجنة القلق لعدم وجود بيانات إحصائية موثوقة تتعلق بالتركيبة الديمغرافية لسكان غواتيمالا، ولا سيما شعوب المايا والزينكا والغاريفونا، كما أقرّ بذلك وفد الدولة الطرف.
    委员会感到关切的是,正如缔约国代表团所述,该国缺乏关于危地马拉人口构成,特别是关于马雅人、辛卡人和加里富纳人的充分统计资料。
  • يرحب المنتدى بالحكم غير المسبوق الذي صدر ضد إيفرين ريوس مونت بتهمة الإبادة الجماعية وارتكاب جرائم ضد شعوب المايا إكسيل خلال ثمانينات القرن العشرين في غواتيمالا.
    论坛欣见对埃弗拉因·里奥斯·蒙特1980年代在危地马拉对Mayan Ixil人犯下的灭绝种族罪和其他罪行作出史无前例的有罪判决。
  • ويرحب المنتدى بالحكم غير المسبوق الذي صدر ضد إيفرين ريوس مونت بتهمة الإبادة الجماعية وارتكاب جرائم ضد شعوب المايا إكسيل خلال ثمانينات القرن العشرين في غواتيمالا.
    常设论坛欢迎就埃弗拉因·里奥斯·蒙特在1980年代在危地马拉对玛雅伊西尔族人犯下灭绝种族罪和其他罪行而对其作出的史无前例的判决。
  • 6) يساور اللجنة القلق لعدم وجود بيانات إحصائية كافية تتعلق بالتركيبة الديمغرافية لسكان غواتيمالا، ولا سيما شعوب المايا والزينكا والغاريفونا، كما أقرّ بذلك وفد الدولة الطرف.
    (6) 委员会感到关切的是,正如缔约国代表团所述,该国缺乏关于危地马拉人口构成,特别是关于马雅人、辛卡人和加里富纳人的充分统计资料。
  • وكان نشاطها في البداية يتمثل في الاجتماعات غير الرسمية التي شرعت في عقدها منذ عام 2003، وتحولت بذلك إلى منتدى لتحليل ومناقشة مقترحات بشأن القضايا التي تؤثر في شعوب المايا وغاريفونا والشينكا الغواتيمالية، أو تعود عليهم بالنفع.
    这个机构始自2003年,为一个非正式会议,分析、讨论和提出影响或有利于危地马拉玛雅、加里富纳和辛卡人民的提议。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شعوب المايا造句,用شعوب المايا造句,用شعوب المايا造句和شعوب المايا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。