查电话号码
登录 注册

سيق造句

造句与例句手机版
  • وفي ذلك الصدد، سيق مثال من بلجيكا.
    为此,列举了比利时的实例。
  • هل سيق لك الذهاب لايروس ؟
    你有去过伊洛斯吗?
  • وقد سيق الضالعون في تلك الجرائم إلى القضاء الجنائي.
    集团成员均被追究了刑事责任。
  • ولتوضيح ذلك، سيق المثال البرازيلي المتعلق بتحديد أسعار وقود الديزل الأحيائي.
    引用了巴西在生物柴油定价方面的例子。
  • أمَّا فيما يخص كيفية تناول هذه المسألة فقد سيق عددٌ من الاقتراحات.
    会上就应当如何述及该事项提出了一些建议。
  • الشراكات - سيُتَّبع نهج مماثل لذلك النهج الذي سيق للنتيجة 5.
    伙伴关系。 将运用与成果5中提及的方式类似的方法。
  • وقد سيق كل من السيد القروي والسيد مطري إلى مكان مجهول.
    Al Karoui和Matri先生被带到一个秘密地点。
  • وفي اليوم التالي سيق القرويون المحليون إلى المنطقة وأمروا بالتخلص مما تبقى من جثث في النهر.
    第二天把当地村民带到该区,并下令把余下的尸体扔在河里。
  • 58- سيق اقتراحان يتعلقان بالطريقة التي يمكن بها لطرفي المنازعة أن يختارا مسارَ القواعدِ المنطبقَ.
    就争议当事方选择《规则》中的适用轨道的方式提出两个提案。
  • ولا يترتب على هذا العفو إعادة مبالغ الغرامات أو النفقات التي سيق دفعها، كما لا يترتب عليه إرجاع ما سبقت مصادرته.
    大赦并不规定退还已经支付的罚金或归还已经没收的物品。
  • ورغم تصريحه بسنه الحقيقية وأن بحوزته أوراق تسريح رسمية، سيق إلى مكتب التجنيد.
    尽管他说出了自己的年龄并表示有正式的遣散文件,他还是被带到征兵办公室。
  • 18- ووُضِّح ما لمصادر الطاقة المتجددة التي لا تفرز غازات الدفيئة من إمكانات خفض، حيث سيق مثالان وطنيان من بلدين.
    两个国家的实例证明了可再生和温室气体零排放能源的缓解潜力。
  • وقد سيق أفراد الميليشيات من جميع أنحاء أبخازيا وينقلون من مكان إلى آخر في سائر المنطقة كل عشرة أيام أو كل أسبوعين.
    民兵来自阿布哈兹各地,每十天或两个星期在该地区换防轮调。
  • وبالفعل، فإن الزعم المحدد الذي سيق ضد الجيش الوطني الرواندي في هذا الخصوص يتعارض مع النتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في التقرير.
    对卢旺达爱国军的具体指控不符合该报告的主要定论、结论和建议。
  • وقد تحدثت إلى المجلس عن الكيفية التي سيق بها الشعبان اللبناني والإسرائيلي بقسوة إلى أتون الحرب والمواجهة.
    我曾经在安理会讲到,黎巴嫩人民和以色列人民被残忍地拖入了战争和对抗之中。
  • وقد سيق عدد من التفسيرات للتوفيق بين ازدياد عدم المساواة والتداعيات النظرية لتأثير الميزة المقارنة على التجارة.
    有人提出了一系列解释,把工资不平等的扩大同相对优势对贸易的影响的理论意义调和起来。
  • نعم، توجد في بولندا تدابير خاصة لمكافحة الإرهاب في الإجراءات القضائية، تشمل ما سيق إيراده في رسالة لجنة مكافحة الإرهاب.
    是的,波兰在司法程序方面采取了特别反恐措施,包括反恐委员会信件所提到的措施。
  • وقد سيق مثال محدَّد استُخدمت فيه تقنية التسليم المراقَب في التحقيق مع شخص بشأن رشو موظف عمومي، وأفضى التحقيق إلى ملاحقة قضائية ناجحة.
    使用控制下交付侦查个人贿赂公职人员,促成成功起诉的具体实例,举了一个。
  • وفضﻻ عن ذلك، يدعي بأنه سيق في الصباح التالي إلى مكتب تعرض فيه " ﻻعتداء جسماني " من جانب ضباط الشرطة، خﻻفا للمادة ٠١ من العهد.
    更有甚者,次日上午被带到办公室,警官殴打他,违反了法律盟约第10条。
  • 6- وأثناء الساعات الأولى من إلقاء القبض عليه، سيق السيد ماجد إلى وحدة شرطة المباحث العامة في الخُبر بالمملكة العربية السعودية.
    Al Maged先生在被逮捕后的前几个小时被带到沙特阿拉伯阿可贺巴的警察厅一般调查股。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سيق造句,用سيق造句,用سيق造句和سيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。