查电话号码
登录 注册

سوء التمثيل造句

造句与例句手机版
  • (أ) إذا كان قد تم الحصول عليها عن طريق السرقة أو الرشوة أو الإكراه أو الاحتيال أو انتهاك الحرمة أو الخداع أو سوء التمثيل أو غير ذلك من الوسائل غير المشروعة أو المخادعة؛
    (a) 所涉组成部分是以盗窃、贿赂、胁迫、欺诈、侵犯、欺骗、谎称或其他不法或不诚实手段获取的;
  • 49- وجاء في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أن النساء، ولا سيما في ضواحي المدن والمناطق الريفية، يؤدين دوراً محدوداً في المجال السياسي حيث يعانين من سوء التمثيل لا سيما على صعيد المجتمع المحلي.
    联发援框架指出,妇女(尤其是城市周边地区和农村妇女)在政治领域发挥的作用有限,在政治领域,她们的代表人数不足,尤其是在基层。
  • ومن شأن ذلك أن يشمل التقصير في اﻷداء بتوخي قدر معقول من العناية ؛ والتقصير في اصدار الحكم ضمن المهلة الزمنية التعاقدية أو القانونية ؛ وتعريض اﻷطراف للمخاطرة باحتمال الغاء الحكم ؛ والتحيز ؛ واﻻهمال ؛ وانتهاك سرية اجراءات التحكيم ؛ وكذلك يشمل كل واقعة من وقائع اﻻحتيال أو سوء التمثيل أو الفساد أو اﻻهمال الجسيم .
    这包括未能合理地审慎行事;未能在契约规定的时限或法定时限内作出裁决;使当事各方遇到取消裁决的风险;偏见;疏忽;违反仲裁程序保密规定;以及一切欺诈、误述、受贿和严重过失情形。
  • وقد جرى الإقرار بأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي والأقليات الإثنية الأخرى عانت تاريخياً من سوء التمثيل في الوظائف في وزارة الخارجية وفي غيرها من الإدارات الحكومية، غير أن موظفي الوزارة أوضحوا أنهم بصدد العمل لمعالجة هذه المسألة وأن الوزارة قد أوفدت 16 دبلوماسياً إلى المعاهد في مختلف أنحاء البلد للبحث عن مرشحين متنوعين لشغل مناصب محتملة في الوزارة.
    虽然一般公认非洲人后裔及其他少数族裔在国务院及其他政府机构雇员中所占比例历来偏低,国务院代表解释说,他们正在努力解决这问题,在国内各院校派驻了16名外交官,负责寻找各种不同可能聘用的人选。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سوء التمثيل造句,用سوء التمثيل造句,用سوء التمثيل造句和سوء التمثيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。