سكان العراق造句
造句与例句
手机版
- وأصبحت معجبا بالمرونة الرائعة التي يتحلى بها سكان العراق في حالات المحنة.
我开始欣赏伊拉克人民在逆境中的了不起的复原力。 - ومضى قائﻻ إن الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية تصر على إبقاء تلك الجزاءات، التي تؤثر تأثيرا ضارا للغاية على سكان العراق بأسره.
美利坚合众国主张保持经济制裁,而经济制裁已对伊拉克全体民众造成非常有害的影响。 - ووجود نسبة عالية من الشباب بين سكان العراق يطرح تحديا ويهيئ كذلك فرصة للتنمية السياسية والاجتماعية والاقتصادية في العراق.
青年在人口中所占比例很高,对于伊拉克的政治、社会和经济发展,这既是挑战,又是机会。 - وقد أشير إلى أن الظروف الاقتصادية السيئة التي يحيا سكان العراق في ظلها تيسر إجراء أعمال الحفر غير المشروعة والاتجار غير المشروع بالقطع الثقافية.
届会指出,由于伊拉克经济状况很差,人们更容易从事非法挖掘及买卖文物的活动。 - ' ' ويشدد مجلس الأمن على ضرورة مشاركة جميع شرائح سكان العراق في العملية السياسية وانخراطها في الحوار السياسي.
" 安全理事会着重指出,伊拉克各界人民都必须参与政治进程和政治对话。 - ومما لا ريب فيه أن مجلس الأمن، بفرضه حصاراً اقتصادياً قاسياً على الشعب العراقي منذ عام 1991، إنما ينتهك التزامه باحترام حق سكان العراق في الغذاء.
安全理事会自1991年对伊拉克人民实行严厉的经济禁运,明显地违反了尊重伊拉克人民食物权的义务。 - ونتيجة لاستمرار الصراعات، حدثت زيادة ضخمة في الفقر في العراق وفلسطين، حيث يعيش نحو ثلث سكان العراق وحوالي نصف سكان فلسطين في فقر.
由于冲突不断,伊拉克和巴勒斯坦的贫穷剧增,伊拉克近三分之一人口以及巴勒斯坦几乎一半人口生活在贫穷中。 - العراق الذي نريده هو عراق هذا الإنسان العراقي المبدع، وأكثر من ستين بالمائة من سكان العراق لم يتجاوزوا العشرين من العمر، فتهيئتهم لقرننا الحادي والعشرين، وتزويدهم بالمقومات الثقافية والتربوية التي تسمح لكل واحد منهم بإبراز شخصيته وخصوصيته في طليعة أولويات العراق الجديد.
我们希望看到的伊拉克是一个由富于创新精神的个人组成的伊拉克。 伊拉克人口中有60%以上年龄在20岁以下。 - واقتناعا منه بالحاجة العاجلة إلى مواصلة توفير الإغاثة الإنسانية لشعب العراق في جميع أنحاء البلد بشكل منصف، وبضرورة توسيع نطاق تدابير الإغاثة الإنسانية تلك بحيث تشمل سكان العراق الذين يغادرون البلد نتيجة لأعمال القتال،
深信亟需继续向伊拉克全国各地人民公平地提供人道主义救济,并有必要将这种人道主义救济措施扩充到因敌对行动而离开伊拉克的该国人民, - وإن الحفاظ على المنظور الطويل الأجل من خلال الأنشطة الإنمائية الرامية إلى دعم سكان العراق من حيث الحكم وبناء القدرات وتوفير الخدمات الأساسية، ما زال يمثل الاستراتيجية التوجيهية، على النحو المبين في الخطة المشتركة للأعمال ذات الأولوية.
正如联合优先行动计划所指出,战略指导思想仍是从长远角度考虑问题,开展各种发展活动,以在治理、能力开发和提供基本服务方面支持伊拉克人民。 - وأعرب المشاركون عن بالغ قلقهم إزاء مظاهر العنف الطائفي والعرقي، وأعربوا عن قلقهم وإدانتهم للإرهاب واستمرار أعمال العنف التي تستهدف سكان العراق المدنيين ومؤسساته المدنية والتربوية والاقتصادية والدينية. كما أكدوا على دعمهم العراق في جهوده لمواجهة الإرهاب والعنف الطائفي.
与会者对教派和种族暴力深表关切,对针对伊拉克平民及其民政、教育、经济和宗教机构的恐怖主义和持续暴力行为表示关切和谴责,强调他们支持伊拉克对抗恐怖主义和教派暴力的努力。 - ولهذه اﻷسباب جميعها يدين العراق بشدة هذا الحظر الذي أشاع الجوع بين سكان العراق تحت ستار الشرعية؛ وهو يطلب الى اﻷمم المتحدة أن تستقصى حالة النساء واﻷطفال في البلدان اﻷخرى التي تتأثر بالحظر حتى تستطيع أن ترفع صوتها ويعرف الناس سوء حظها.
因此,伊拉克坚决谴责在合法的外衣下给伊拉克人民造成饥饿的封锁,并请求联合国调查受封锁影响的其它国家妇女儿童的处境,以便他们能表达自己的呼声,让人们知道他们的不幸。 - وتﻻحظ اللجنة أيضاً أن مستوى معيشة قطاعات كبيرة من سكان العراق قد انخفض إلى مستوى الكفاف منذ فرض الحصار الذي أدى إلى انخفاض عائدات البلد من النفط من نحو ٠٢ مليار إلى ملياري دوﻻر سنوياً، وأن اﻻرتفاع الحاد في اﻷسعار بالنسبة للمستهلك يزيد من تفاقم هذا الوضع.
委员会还注意到,自从实施禁运以来,伊拉克广大平民百姓的生活水平已跌至仅够糊口的程度,禁运使该国的石油收入从大约每年200亿美元下降到20亿美元,而且这种状况又由于消费物价的大幅度上涨而进一步恶化。
如何用سكان العراق造句,用سكان العراق造句,用سكان العراق造句和سكان العراق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
