سكان أستراليا الأصليين造句
造句与例句
手机版
- وفي تلك الليلة، اندلعت اضطرابات مدنية خطيرة بين أشخاص من سكان أستراليا الأصليين وشرطة ردفرن.
那天晚上,在土着人与雷德芬警察之间发生了严重骚乱。 - 92- وأكد ممثل أستراليا أن عملية الاعتراف بحقوق سكان أستراليا الأصليين توضحها تدريجيا الهيئة القضائية والهيئتان التشريعيتان الاتحادية والحكومية.
澳大利亚代表强调司法、联邦立法和州立法机构正在逐步明确对澳大利亚土着人的承认。 - وتؤيد الحكومة الإعادة غير المشروطة لرفاه جميع سكان أستراليا الأصليين من الخارج إلى أرضهم الأصلية أو إلى المجتمعات التي نشأوا فيها.
澳大利亚政府支持将海外收藏的所有澳大利亚土着人的遗骸无条件地归还给他们的传统领地或原籍社区。 - 69- وتتجاوز وفيات الرضع في أوساط سكان أستراليا الأصليين ضعف ما يُسجل منها لدى السكان غير الأصليين، ويفوق معدل السجينات من السكان الأصليين المعدل المسجل في أي جماعة أخرى.
澳大利亚土着居民的婴儿死亡率比非土着居民高出两倍,土着妇女的入狱率高于任何其他群体。 - وأقرت بالتزام أستراليا برفاه سكان أستراليا الأصليين وشجعتها على مواصلة جهودها لتمكين أشد الفئات ضعفاً ولحماية حقوق الجميع، بمن فيهم المهاجرون.
尼泊尔承认澳大利亚致力于土着人民的福利,鼓励澳大利亚继续努力扶持最脆弱群体,以及保护包括移民在内的所有人的权利。 - ويفسر جونز هذه النقطة بالنظر إلى البمرنغ، فيحتج بأن هذه الأداة " ... حُولت إلى سلعة وصورة تستبعد سكان أستراليا الأصليين بصورة شبه تامة.
47 在这一点上,约翰斯以回返飞镖作比喻,强调说,他 " 变成了一种土着居民几乎完全被排除在外的商品和形象。 - ولاحظت فرنسا بارتياح الجهود المبذولة من أجل تصحيح وضع سكان أستراليا الأصليين المتسم بالحرمان، خاصة من خلال حملة " سد الفجوة " .
法国满意地注意到澳大利亚努力扭转土着居民的贫困生活条件,尤其是开展了 " 缩小差距 " 运动。 - فمن سكان أستراليا الأصليين إلى الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية غالبا ما كان عدم توفير التعليم باللغة المنزلية من أسباب التبعية الثقافية والتمييز الاجتماعي الواسعي النطاق " ().
从澳大利亚原住民到拉丁美洲的土着人民,未能向其提供母语教学,通常是更大的文化和社会歧视进程的一部分 " 。 - وتتيح الحملة الحصول على كتيب مكون من 15 صفحة، يحتوي على معلومات موجهة إلى الشباب من سكان أستراليا الأصليين وسكان جزر مضيق تورس وأُسرهم ومجتمعاتهم المحلية، بالإضافة إلى ملصقات تصور سفراء الشعوب الأصلية.
除了专门介绍土着大使的海报外,还印发一本15页的小册子,载有针对土着居民与托雷斯海峡岛民的年轻人、家庭和社区的资料。
如何用سكان أستراليا الأصليين造句,用سكان أستراليا الأصليين造句,用سكان أستراليا الأصليين造句和سكان أستراليا الأصليين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
