روبنسن造句
造句与例句
手机版
- هذا نائبُ مديرِ شرطة دوين تي روبنسن
我是副局长杜恩.罗宾森 - السّيدة روبنسن أنتي تحاولين إغوائي.
罗宾森太太,你在勾引我吗? - هنا نائبُ الرئيسِ دوين روبنسن
这是、这是副局长 杜恩.罗宾森 - دوين روبنسن ما الأمر؟
杜恩.罗宾森,怎么回事? - أوغو أنيبال يانوس مانسييا باتريك لِبتون روبنسن
帕特里克·利普顿·鲁滨逊. - السيد باتريك ليبتون روبنسن (جامايكا)
帕特里克·鲁滨逊先生(牙买加) - السيد باتريك ليبتون روبنسن (جامايكا)
克里斯托夫·弗吕格先生(德国) - السّيدة روبنسن الرائع الوسيم
罗宾森太太成熟而美丽 - السيد باتريك ليبتون روبنسن (جامايكا) السيد كريستوف فلوغيه (ألمانيا)
克里斯托夫·弗吕格先生(德国) - أَنا دوين روبنسن من شرطة لوس انجلوس أَنا المسؤول هنا
我是杜恩. 罗宾森 洛杉矶警察局的,负责这里 - شكراً لك. إن منحة روبنسن مكلفة كما تعرف.
就像让你免费搭[车车]一样 但天下没有免费的午餐 - استقبلت البحرين السيدة ماري روبنسن التي كانت في ذلك الوقت المفوض السامي لحقوق الإنسان؛
巴林接待了人权事务前高级专员玛丽·鲁滨逊女士。 - وتضم دائرة المحكمة القضاة روبنسن (رئيس)، وفان دين فينجارت، ودايفيد.
组成审判分庭的法官是鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特和戴维。 - ولذا قرر المقرر الخاص والسيدة روبنسن على مضض أن قبول شركتين فقط لا يعتبر كافيا لما وُصف بأنه مبادرة تعاونية تشمل مجموعة من شركات صناعة الأدوية الرئيسية.
特别报告员和鲁滨逊夫人遗憾地认为,只有两个公司同意不足以成就旨在成为一项一系列主要制药公司参与的协作倡议。 - ومن خلال هذه المشاورات، التمست المبعوثة الخاصة روبنسن الدعم لتخفيف حدة التوترات المتزايدة، والخروج من الجمود في حوار كمبالا، والمضي قدما في وضع النقاط المرجعية ومؤشرات إحراز التقدم في تنفيذ الإطار.
通过这些协商,鲁滨逊特使寻求各方支持,以缓解日益紧张的局势,解决坎帕拉对话的僵局,并推动制订《框架》基准和进展指标。 - " وأخيراً وليس آخراً يود وفدي أن يعرب عن تقديره لكافة الجهود التي بذلتها السيدة ماري روبنسن وموظفو مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان التي كانت لها أهمية بالغة في عقد هذا المؤتمر ونجاحه.
" 最后但并非最不重要的一点是,我国代表团要对玛丽·鲁宾逊女士和人权事务高级专员办事处全体工作人员付出的全部努力表示感激,是他们的努力促进了这次会议的召开和成功。 - وأعربت الرئيسة كذلك عن خيبة أملها لعدم تمكن المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه من حضور الدورة، حسبما كان مقررا، لكنها أشارت إلى أن المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني سيجتمع مع اللجنة، وستجتمع معها كذلك السيدة ماري روبنسن مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
她又表示,对妇女的暴力行为、其原因和后果问题特别报告员未能按原计划出席会议感到失望,但注意到宗教不容忍问题特别报告员和联合国人权事务高级专员玛丽·鲁滨逊夫人将出席委员会会议。 - وواصلت المبعوثة الخاصة روبنسن مشاركتها الفعالة مع مجموعات المجتمع المدني، وبصفة خاصة الجماعات النسائية، تماشيا مع قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، و قرار مجلس الأمن 2106 (2013)، والقرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، وذلك تشديدا على التزامها بتعزيز دور المرأة في بناء السلام.
鲁滨逊特使强调致力于促进妇女在建立和平方面的作用,并按照安全理事会第1325(2000)号决议、第2106(2013)号决议及其他有关决议,继续积极与民间和社会团体,特别是妇女团体的接触。 - وتتضمن برامجنا التعليمية بعثة روبنسن الأولى والثانية لمحو الأمية؛ وبرنامج خوسيه فيلكس ريفاس الذي يستهدف محو أمية البالغين الذي استثنوا من نظام التعليم الرسمي؛ وبعثة انطونيو خوسيه دي سوكر التي تفسح المجال أمام أولئك الذين استثنوا من النظام الجامعي للدخول في نظام التعليم العالي.
我们的教育方案包括鲁滨逊全民扫盲一号和二号行动;针对被排除在正规教育体系之外的成年人的何塞·费利克斯·里瓦斯方案;安东尼奥·何塞·德苏克雷行动,它使那些被排除在大学系统之外的人纳入高等教育体系。
如何用روبنسن造句,用روبنسن造句,用روبنسن造句和روبنسن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
