رعاية بديلة造句
造句与例句
手机版
- تقديم المساهمة دفعة واحدة عند وضع الطفل في رعاية بديلة
将儿童置于替代照顾的一次性捐助 - (ب) عدم توافر رعاية بديلة كافية لأولئك الأطفال؛
为这些儿童提供的其他方式的照看不够; - ويساور اللجنة القلق إزاء عدم توافر رعاية بديلة لهؤلاء الأطفال.
缺乏对这些儿童的替代照料令委员会关注。 - وبهذا الخصوص، ينتاب اللجنة قلق لانعدام رعاية بديلة لهؤلاء الأطفال.
在此方面,委员会对缺乏对儿童的替代关怀手段表示关注。 - ويساور اللجنة القلق, في هذا الصدد، من عدم توفر رعاية بديلة لهؤلاء الأطفال.
对此,委员会关注缺少为这些儿童准备的代替照料。 - وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن قلقها لعدم توفر رعاية بديلة لهؤلاء الأطفال.
在这方面委员会感到关切的是,缺乏为这些儿童提供的替代性照料。 - (ب) تعزيز فعالية جهودها لمنع اللجوء إلى إيداع الأطفال الذين يحتاجون إلى رعاية بديلة في المؤسسات والحد منه؛
加强其防止和减少将需要替代扶养的儿童送到公共机构的工作的效率; - وفي هذه الحالة، ينبغي للدول الأطراف، قدر المستطاع، توفير رعاية بديلة لهم من نوع الرعاية الأسرية (مثلا الحضانة).
在此种情况下,缔约国必须尽可能地提供家庭式的替代照料(例如寄养照料)。 - وفي هذه الحالة، ينبغي للدول الأطراف، قدر المستطاع، توفير رعاية بديلة لهم من نوع الرعاية الأسرية (مثلاً الحضانة).
在此种情况下,缔约国必须尽可能地提供家庭式的替代照料(例如寄养照料)。 - البرنامج 6-د-4 عدد ونسبة الأطفال الذين تستهدفهم اليونيسيف في الحالات الإنسانية الذين يتلقون خدمات رعاية بديلة مناسبة
P6.d.4 在人道主义局势下获得其他适当护理服务的儿基会目标儿童人数和百分比 - 71- وينبغي أن تضع السلطات المختصة في كل بلد وثيقة تحدد حقوق الطفل الموضوع في رعاية بديلة بما يتفق مع هذه المبادئ التوجيهية.
各国主管当局应起草有关文件,规定与本准则一致的受替代照料儿童的权利。 - والمعالجون التقليديون جزء هام (ونسيج عام) من مجتمع ساموا يقدمون رعاية بديلة في جميع أنحاء البلاد.
传统治疗者是萨摩亚社会的一个重要组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。 - (و) تعزيز الجهود المبذولة للحد من اللجوء إلى الإيداع في مؤسسات فيما يخص الأطفال المعوقين الذين يحتاجون إلى رعاية بديلة وتحسين جودة الرعاية الداخلية؛
加强努力,尽量不把需要替代扶养的残疾儿童送到公共机构,改进住所抚养质量; - البرنامج 6-د-4 العدد والنسبة المئوية للأطفال الذين تستهدفهم اليونيسيف، المنفصلين عن ذويهم ولا يصحبهم أهلهم، والذين يتلقون خدمات رعاية بديلة مناسبة §
P6.d.4 获得适当替代护理服务的儿基会目标失散儿童和孤身儿童的人数和百分比§ - وقد تضاعف عدد البلدان التي لديها نظم رعاية بديلة تقريبا بين عامي 2005 و 2011، وبلغ عددها حاليا 61 بلدا.
2005年至2011年期间,制定了替代照料政策的国家数量几乎增加了一倍,现已达到61个。 - كما تدعو الاتفاقية الدول إلى إيلاء الاعتبار الواجب لخلفية الطفل الدينية في الحالات التي يتعين فيها اتخاذ ترتيبات لوضع الطفل قيد رعاية بديلة (المادة 20).
《公约》还促请缔约国在考虑寄养解决办法时,应适当注意儿童的宗教背景(第20条)。 - 4- تجهيز ومتابعة لتقديم رعاية بديلة مؤقتة كملجأ أخير للأطفال اللذين لا يمكن إعادتهم مباشرة إلى ذويهم (الأسر البديلة).
应提供设备和后续措施,给予临时性替代照料,例如应对无法立即返乡儿童的儿童之家(替代性家庭)。 - 662- فيما يتعلق بصياغة معايير دولية بشأن حماية الأطفال المحرومين من رعاية الوالدين وتوفير رعاية بديلة لهم، تشدد اللجنة على مبدأ مصالح الطفل الفضلى.
关于起草无父母照料儿童的保护和另外抚养问题的国际标准,委员会强调儿童最大利益的原则。 - 46- تلاحظ اللجنة إنشاء المؤسسة القطرية لرعاية الأيتام التي تقدم رعاية بديلة للأطفال الأيتام.
委员会注意到,该国建立了 " 卡塔尔孤儿基金会 " ,为孤儿提供替代性看护。 - كما تدعو الاتفاقية الدول إلى إيلاء الاعتبار الواجب لخلفية الطفل الدينية في الحالات التي يتعين فيها اتخاذ ترتيبات لوضع الطفل قيد رعاية بديلة (المادة 20).
《公约》还要求缔约国在作出有关其他抚养方式的决定时考虑到儿童的宗教背景(第20条)。
如何用رعاية بديلة造句,用رعاية بديلة造句,用رعاية بديلة造句和رعاية بديلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
