رابطات الأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- رابطات الأمم المتحدة في سان دييغو
圣地亚哥联合国协会 - (ب) أعضاء رابطات الأمم المتحدة من بلدان مختلفة؛
(b) 各国的联合国协会成员, - وقد اضطلعت العديد من رابطات الأمم المتحدة الأفريقية بمهام تنسيقية دون إقليمية.
若干非洲联合国协会发挥了次区域协调作用。 - وتحمل جميع رابطات الأمم المتحدة نفس رؤية المنظمة الرامية إلى دعم أعمال الأمم المتحدة.
所有联合国协会分担本组织支持联合国工作的使命。 - وتساعد رابطات الأمم المتحدة في تعزيز حقوق الإنسان في أوساط الطلبة والمعلمين في المدارس العليا وتوعيتهم بهذه المسألة.
联合国协会正在帮助促进和提高高中学生和教师的人权意识。 - كذلك ينبغي التماس المشورة بشأن المشروع (انظر المرجع السابق، الفقرة 20) من جانب رابطات الأمم المتحدة الأخرى.
同样的,也应征求其他联合国协会关于项目的咨询意见(见同上,第50段)。 - ويعمل موظفو المنظمة وأعضاؤها بنشاط في رابطات الأمم المتحدة الوطنية في اسكتلندا وإنكلترا والنمسا.
耶路撒冷圣殿主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。 - يتولى الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة تعبئة جهود أكثر من 100 رابطة من رابطات الأمم المتحدة في جميع أرجاء العالم لمساعدته في تحقيق مهمته.
联合国协会世界联合会动员了全世界110多个联合国协会帮助完成其使命。 - (و) تشمل هذه الكيانات مثلا رابطات الأمم المتحدة واللجان الوطنية لليونيسيف ولبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
f 例如,这些实体包括联合国协会、联合国儿童基金会国家委员会和联合国开发计划署国家委员会。 - ونتيجة لتنظيم هذا اللقاء، يقوم حاليا مركز الإعلام في مكسيكو بوضع برنامج للاتصال يستهدف رابطات الأمم المتحدة في أمريكا اللاتينية.
由于举行这次谈话会,墨西哥城新闻中心正在针对拉丁美洲各联合国协会拟定一项外联方案。 - (أ) تنسيق أنشطة رابطات الأمم المتحدة والتعاون حيث يلزم مع الهيئات المماثلة الأخرى العاملة بهدف تعزيز أهداف الأمم المتحدة في الهند.
(a) 协调联合国协会的各项活动,并酌情与其他类似机构就促进联合国在印度的目标合作; - وسوف يكون من المجدي تعزيز الأواصر مع رابطات الأمم المتحدة في شتى البلدان بغية تحقيق مزيد من المرونة في الاضطلاع بالأنشطة المدرة للإيراد.
另一项有所帮助的措施,是加强与各国境内的联合国协会之间的联系,以便更加灵活地开展创收活动。 - ومن الممكن أيضا إقامة شراكة أعمق مع رابطات الأمم المتحدة لتقديم خدمات التوعية والاتصال للأمم المتحدة في كل من بلدان الشمال وبلدان الجنوب.
此外,还可以深化与各联合国协会的协作关系,以便在北方和南方国家中提供拓展联络和通讯方面的服务。 - الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة منظمةٌ غير ربحية عالمية تمثّل أعضاءها الذين يتجاوز عددهم 100 رابطة وطنية من رابطات الأمم المتحدة والآلاف من مكوّناتها وتنسقّ شؤونهم.
联合国协会世界联合会是全球非营利组织,代表和协调100多个国家联合国协会及其数千个分支机构。 - وشبكات الأشخاص المهتمين الذين ينتمون إلى رابطات مثل رابطات الأمم المتحدة الوطنية يمكن أن تنشأ لدعم وتكملة العمل الترويجي الذي تضطلع به مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
可以建立有关个人、例如各国联合国协会这样的协会成员网络,以支助和辅助联合国新闻中心的宣传工作。 - ويأتي التمويل الأوَّلي لمركز الزوار الجديد من القطاع الخاص عبر رابطات الأمم المتحدة في الولايات المتحدة وغيرها.
" 新贵宾 " 中心的资金主要来自私营部门,是通过设在美国和其他地方的联合国协会筹集的。 - ونظمت مراكز ودوائر ومكاتب الأمم المتحدة للإعلام مناسبات وأنشطة خاصة، بما فيها مقابلات تلفزيونية وإذاعية، سواء وحدها أو بالاشتراك مع رابطات الأمم المتحدة ومنظمات إقليمية، مثل جامعة الدول العربية.
新闻中心、新闻处和办事处单独组织或与各联合国协会和区域组织(如阿拉伯国家联盟)共同举办了特别节目和活动。 - وفي بعض الحالات، خاصة في البلدان متقدمة النمو، قد يتيح هذا تبسيط شكل وجود الأمم المتحدة، مع الاعتماد في المقابل بصورة متزايدة على رابطات الأمم المتحدة للاضطلاع بمهام تقوم بها مراكز الإعلام حاليا.
在某些情况下,可能允许精简联合国存在,同时相应增加对协会的依赖,由它们承担目前由新闻中心承担的职责。 - ففي البلدان المتقدمة النمو، على سبيل المثال، قد يتطلب تشغيل المراكز مساهمة الشركاء من المجتمع المدني مثل رابطات الأمم المتحدة المقيمة والاضطلاع ببعض الأدوار والمسؤوليات المنوطة حاليا بمراكز الأمم المتحدة للإعلام.
例如,在发达国家,这可能是让诸如当地的联合国协会等民间社会合作伙伴承担目前分配给新闻中心的一些作用和职责。 - وربما استطاعت رابطات الأمم المتحدة والجامعات في بعض البلدان القيام بدور أنشط في ترجمة وتوزيع المواد الإعلامية؛ وستكون إدارته ممتنة لأية مساعدات يمكن تقديمها.
某些国家的联合国协会和大学或许可以在翻译和传播新闻资料方面发挥更加积极的作用;对于它们提供的任何帮助,新闻部都将表示感谢。
- 更多造句: 1 2
如何用رابطات الأمم المتحدة造句,用رابطات الأمم المتحدة造句,用رابطات الأمم المتحدة造句和رابطات الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
