查电话号码
登录 注册

ذهنيا造句

造句与例句手机版
  • مركز المتخلفين ذهنيا بدون سند بمنوبة
    分支中心
  • الجمعية التونسية لأولياء الأطفال المعوقين ذهنيا من الصنف العميق ومتعددي الإعاقة " الملائكة "
    El Malaika突尼斯严重残疾和多重残疾儿童监护人协会
  • مركز المتخلفين ذهنيا بدون عائل وهو مؤسسة رعائية تحتضن 110 شخصا معوقا.
    贫穷精神发育迟滞者中心:该中心可为110名残疾人提供住宿服务。
  • ويدعو ذلك النهج إلى زيادة المشاركة المجتمعية في تقديم المساعدة والدعم للمعوقين ذهنيا وبدنيا.
    这一办法倾向于让社区更多地参与对精神体能有缺陷者提供援助和支助。
  • وتركيز الهيئة مستمر على الأطفال في أوروبا الشرقية وعلى مساعدة الأطفال والبالغين الشباب المعاقين ذهنيا أو بدنيا.
    此外,继续关注东欧儿童,帮助精神残疾或身体残疾儿童和青年。
  • وقد لا تكون المرشحات وأرباب العمل مستعدين ذهنيا ونفسيا لوصول المرأة إلى مواقع صنع القرارات.
    妇女候选人和雇主可能在精神和心理上尚未准备好接受妇女担当决策职务。
  • وقد استردت السيدة داو آونغ سان سو كي صحتها على أثر العملية الجراحية التي أجريت عليها، ولا تزال قوية ذهنيا ومعنويا.
    昂山苏姬仍处于手术后恢复阶段,但她的心理和精神状况良好。
  • وثمة خطط لوضع وتنفيذ برامج مبتكرة لإعداد الأطفال للمدارس ودعم نموهم الشامل ذهنيا وأخلاقيا وجماليا وبدنيا.
    有计划制定和实施创新的方案,让儿童准备入学,促进儿童德智体全面发展。
  • ولكن لكـي نحقق ذلك، يجب على الشمال والجنوب معا أن يستحدثا إطارا ذهنيا مشتركا لكـُــنيـة عملية الإصلاح.
    但是为了做到这一点,南北方都必须对改革进程的真正目的具有一个共同的想法。
  • ٥٣٥- ويجري في الوقت الحالي صياغة لوائح قانونية ﻹعادة تأهيل وتوجيه اﻷطفال والشباب المعوقين ذهنيا بشكل جسيم.
    对有严重智力障碍的儿童和青年,目前正在起草使他们得到恢复和指导的法律规定。
  • وتقيد السلطات الأسر والجمعيات الراغبة في أن يمارس المتخلفون ذهنيا حقهم في العيش في مساكن مجتمعية.
    家庭和各协会希望落实智力迟钝者所享有的在社区住房中生活的权利,但是受到当局的阻止。
  • ويتلقى الأطفال ذوو الإعاقات البدنية أو الحسية حدا أدنى من التعليم يبلغ 9 سنوات، أما الأطفال المعوقون ذهنيا فيتلقون تعليم 10 سنوات.
    肢体或感官机能有缺陷的儿童,最少应接受九年教育;弱智儿童则应接受十年教育。
  • ومن جهة أخرى فإن مسؤولية المفتلّي القوى العقلية والمعاقين ذهنيا من المفروض أﻻ يكون من الممكن إقرارها بقدر ما أن هؤﻻء المرضى غير قادرين على التمييز إطﻻقا.
    此外患有精神疾病和精神残疾者不应该负刑事责任,因为这些病人缺乏识别能力。
  • وتتحمل المرأة في جزر كوك مسؤوليات كبيرة في تقديم الرعاية، ولا سيما رعاية المعوقين ذهنيا وكبار السن، إضافة إلى الاعتناء بأطفالها الصغار.
    除了照料年幼的子女以外,库克群岛妇女承担着大量看护责任,特别是要看护智力残疾和老人。
  • وهناك فئات معينة من الضحايا المحتملين الذين يتمتعون بحماية إضافية، منهم كبار السن والقصّر والمعاقون ذهنيا والأشخاص الاعتباريون وممتلكات الأشخاص المتوفين.
    受到额外保护的具体潜在受害人群体包括老年人、未成年人、心智残障人、法人和已故人员的资产。
  • الإعاقة - يعمل البرنامج، عن طريق مراكز التأهيل المجتمعي، على تعزيز إدماج اللاجئين المعوقين بدنيا أو ذهنيا في الحياة الاجتماعية - الاقتصادية لمجتمعاتهم المحلية.
    残疾。 该方案通过难民营中的社区康复中心促进有身体和精神残障的难民融入社区的社会经济生活。
  • (أ) يعيش في 53 مؤسسة نحو 000 6 متخلف ذهنيا من أصل 400 7 متخلف ذهنيا يعيش خارج بيته.
    以色列有7,400名智力迟钝者没有与其家庭生活在一起,其中约有6,000名生活在53家护理机构中。
  • (أ) يعيش في 53 مؤسسة نحو 000 6 متخلف ذهنيا من أصل 400 7 متخلف ذهنيا يعيش خارج بيته.
    以色列有7,400名智力迟钝者没有与其家庭生活在一起,其中约有6,000名生活在53家护理机构中。
  • ويجب أيضا ألا يكون عديم الأهلية صراحة على نحو آخر كأن يكون موظفا عموميا أو غير سليم ذهنيا أو مدانا بارتكاب جناية جسيمة.
    凡是属于以下几类人员的,便自动丧失竞选资格:公务人员;心智不健全者;已被判定犯有严重刑事罪者。
  • وهي تدعو أيضا إلى حملات توعية عامة ومنتظمة تتضمن رسائل منفتحة ذهنيا وتشدد على قيم مثل التضامن والإخلاص في بيئة تتسم بالاحترام.
    它也呼吁定期的公众信息运动,包括在一个以尊重为标志的环境中强调团结和忠诚等价值观念的思想开阔的信息。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ذهنيا造句,用ذهنيا造句,用ذهنيا造句和ذهنيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。