查电话号码
登录 注册

دول أمريكا الوسطى造句

造句与例句手机版
  • مجموعة دول أمريكا الوسطى (على مستوى السفراء)
    中美洲集团(大使级)
  • مجموعة دول أمريكا الوسطى والبحر الكاريبي
    控制、稽查和防止危险废物非法贩运
  • منظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى
    中美洲一体化体系
  • إعلان رؤساء دول أمريكا الوسطى الأربعة بشأن هندوراس
    中美洲四国总统关于洪都拉斯的声明
  • مجموعة دول أمريكا الوسطى
    中美洲国家集团
  • مجموعة دول أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي
    拉加区域
  • مجموعة دول أمريكا الوسطى
    中美洲集团
  • منظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى (اجتماع مع ممثلي الولايات المتحدة)
    中美洲一体化体系(与美国代表会晤)
  • استكمال الالتزامات المتعهد بها في الاجتماع الرابع لرؤساء دول أمريكا الوسطى
    增补在中美洲总统第四次首脑会议所作的承诺。
  • وتتعاون دول أمريكا الوسطى من خلال منظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى.
    中美洲国家则通过中美洲一体化体系开展合作。
  • والتحدي المتمثل في الوفاء بوعد إحﻻل السﻻم هو تحد يدركه رؤساء دول أمريكا الوسطى إدراكا حادا.
    中美洲各国总统清楚认识到实现和平承诺的挑战。
  • وتتجاوز مشكلة الأسلحة النارية في غواتيمالا وبقية دول أمريكا الوسطى نطاق الحدود الاقليمية والوطنية.
    危地马拉和中美洲其他地方的枪支问题超越了区域范围和国界。
  • وقد تلقى المركز طلبات من دول أعضاء من أجل تنظيم الدورة في دول أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي.
    区域中心已收到各会员国关于向中美洲和加勒比国家提供这一课程的要求。
  • وأبرز عدد من دول أمريكا الوسطى والجنوبية هشاشة بعض المناطق وخطر عمليات القاعدة في المستقبل.
    一些中美洲和南美洲国家着重说明了某些领域的弱点和基地组织今后开展活动的可能性。
  • ولتلك الغاية فإن دول أمريكا الوسطى التزمت بتعزيز التعاون فيما بينها بميا في ذلك تبادل المعلومات حول الهجرة وشؤون الشرطة.
    为此目的,中美洲各国决心改善合作,包括交流关于移民和警察事务的信息资料。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى المركز الإقليمي 13 دراسة قانونية في دول أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    本报告所述期间,区域中心在中美洲和南美洲及加勒比国家开展了13项法律研究。
  • ولهذا السبب فإن مجموعة دول أمريكا الوسطى تدعم بقوة جهود المجتمع الدولي من أجل منع الإرهاب الدولي ومكافحته والقضاء عليه.
    为此,中美洲集团坚决支持国际主义为防止,打击和根除国际恐怖主义所作的努力。
  • وتعرب دول أمريكا الوسطى عن امتنانها الشديد للبيان الذي أدلى به الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بعواقب المنازعات المسلحة على اﻷطفال في الجلسة الصباحية.
    中美洲国家感谢秘书长关于儿童与武装冲突问题的特别代表在上次会议上所做的声明。
  • وبموجب هذه المعاهدة، تتبادل دول أمريكا الوسطى المساعدة القانونية في المسائل الجنائية، مع احترام القوانين المحلية لكل دولة احتراما كاملا.
    根据这项条约,中美洲各国一直提供刑事事项的法律互助,同时充分尊重每个国家的国内法律。
  • وفي الوقت الحالي، نعمل من خلال منظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى على إنشاء إطار عمل قضائي مشترك لمكافحة الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة.
    目前,我们正通过中美洲一体化体系,努力建立打击非法贩运小武器行为的共同法律框架。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دول أمريكا الوسطى造句,用دول أمريكا الوسطى造句,用دول أمريكا الوسطى造句和دول أمريكا الوسطى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。