查电话号码
登录 注册

دورة مستأنفة造句

"دورة مستأنفة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • قرر المجلس التنفيذي أن يترك المجال مفتوحا لعقد دورة مستأنفة عند تسلم الرئيس الجديد منصبه.
    执行董事会决定,有可能在新主任就职时召开一届续会。
  • وفي تلك الحالة، عُولجت المسألة خلال دورة مستأنفة واحدة ودورة استثنائية واحدة أيضاً للمجلس وكذلك دورة استثنائية للمؤتمر العام.
    那时,此事是由理事会续会和特别会议以及大会特别会议处理的。
  • وأضاف أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ستجتمع مرة أخرى في دورة مستأنفة للنظر في مسألة الاستغلال الجنسي.
    维持和平行动特别委员会将在续会上再次开会,以审议性剥削问题。
  • ولم تعقد أي من هاتين الهيئتين مشاورات قبل الدورة ولم يقررا عقد دورة مستأنفة كما فعلتا في المرات السابقة.
    与以前不同的是,这两个机构都没有举行会前协商,也不计划举行续会。
  • وبموجب المقرر الثاني، سيأذن المجلس للجنة بعقد دورة مستأنفة من أجل إنجاز أعمال دورتها لعام ١٩٩٨. المحتويــات الفقرات
    根据决定草案二,理事会授权委员会举行续会,以便完成其1998年会议的工作。
  • بيان بالآثار المتعلقة بخدمات المؤتمرات التي تترتب على اقتراح عقد دورة مستأنفة للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، لمدة أسبوعين في عام 2000
    一. 非政府组织委员会拟订为期两周的2000年续会所涉会议服务的说明
  • ويود الاتحاد الأوروبي أن تقدم اللجنة الاستشارية تقريرا عن المسائل الأُفقية بانتظام، وذلك في الجزء الثاني من كل دورة مستأنفة .
    欧盟希望咨询委员会能定期在每次续会第二期会议提交有关横向问题的报告。
  • واتفقت اللجنة التحضيرية في الجلسة ذاتها على عقد دورة مستأنفة تستغرق يوما واحدا لاختتام النظر في وثيقة النتائج المنقحة.
    在这次会议上,筹备委员会议定举行为期一天的续会,以结束对订正成果文件的审议。
  • ومن المتوقع أيضا أن تجتمع اللجنة في دورة مستأنفة من أجل استعراض ميزانية فترة السنتين لصندوق الأمم لمتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    此外还希望委员会召开续会,审查联合国预防犯罪和刑事司法基金的两年期预算。
  • وبموجب مشروع المقرر الثالث يأذن المجلس للجنة بعقد دورة مستأنفة لمدة أسبوعين من أجل استكمال أعمال دورتها لعام 1999.
    理事会将在决定草案3中授权委员会举行为期两周的续会,以便完成1999年会议的工作。
  • (ج) أوصت أعضاء الفرقة العاملة بالاتصال بزملائهم في لجنة البرنامج والتنسيق بنيويورك للتأكيد على الحاجة إلى دورة مستأنفة للجنة البرنامج والتنسيق؛
    建议工作组成员与他们在纽约的方案协调会的同僚联络,以强调方案协调会续会的必要性;
  • قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 51 تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر حتى انعقاد دورة مستأنفة للمجلس.
    2004年7月23日,经济及社会理事会第51次会议决定推迟到其续会再对决定草案采取行动。
  • بمقتضى أحكام مشروع اﻻقتراح تقوم اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بتوصية المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بعقد دورة مستأنفة لمدة أسبوع واحد.
    根据建议草案的规定,非政府组织委员会将向经济及社会理事会建议召开为期一周的委员会会议续会。
  • وقُدم اقتراح أيدته وفود عديدة يدعو إلى عقد دورة مستأنفة للجنة لذلك الغرض قبل نهاية العام أو في مطلع عام 2001.
    有一项得到几个代表团支持的提案认为,为此目的应在年底之前或2001年年初召开委员会续会。
  • غير أن رأيا آخر أعرب عن شكه في أهمية الخطة البرنامجية لفترة السنتين واقترح مواصلة استعراضها في دورة مستأنفة للجنة.
    但是,也有人对两年期方案计划的相关性表示怀疑,并建议委员会如有可能召开续会进一步审查该计划。
  • وبالنظر إلى اختلاف آراء بعض المشاركين فيما يتعلق بالمواضيع التي سيجري تناولها، قرر الرئيس، في الجلسة العامة الثالثة، عقد دورة مستأنفة لمناقشة هذه القضايا.
    鉴于某些与会者对议题持不同意见,主席在第三次全体会议上决定举行续会,以讨论这些问题。
  • 16-20 وتعقد اللجنة دورات عادية سنوية في فيينا، علاوة على عقد دورة مستأنفة في السنوات الفردية مرة كل عامين تكرس لشؤون الإدارة والميزانية.
    20 该委员会在维也纳举行年度常会,并在奇数年举行两年一次的续会,专门讨论行政和预算问题。
  • 16-25 وتعقد اللجنة دورات عادية سنوية في فيينا، علاوة على عقد دورة مستأنفة في السنوات الفردية مرة كل عامين تكرس لشؤون الإدارة والميزانية.
    25 该委员会在维也纳举行年度常会,并在奇数年举行两年一次的续会,专门讨论行政和预算问题。
  • 33- وبالنظر إلى اختلاف آراء بعض المشاركين فيما يتعلق بالمواضيع التي سيجري تناولها، قرر الرئيس، في الجلسة العامة الثالثة، عقد دورة مستأنفة لمناقشة هذه القضايا.
    鉴于某些与会者对议题持不同意见,主席在第三次全体会议上决定举行续会,以讨论这些问题。
  • وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، بناء على اقتراح من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر إلى دورة مستأنفة للمجلس.
    在这次会议上,根据美利坚合众国代表的建议,理事会决定将对该决定草案的行动推迟到理事会续会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دورة مستأنفة造句,用دورة مستأنفة造句,用دورة مستأنفة造句和دورة مستأنفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。