查电话号码
登录 注册

خدمة الرسائل القصيرة造句

"خدمة الرسائل القصيرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الاشتراك في خدمة الرسائل القصيرة 24.0%
    订阅短信息: 24.0%
  • وأوضح أن استخدام خدمة الرسائل القصيرة السريعة، مثلاً، يساعد على تسجيل الولادات.
    例如,使用快速短信服务帮助出生登记。
  • أعدت الأسئلة من (27) إلى (30) للذين يستعملون خدمة الرسائل القصيرة المتاحة على مواقع الشبكة.
    (27)至(30)为使用过网站短信息服务的用户的情况。
  • ولذا فقد أكَّدت المحكمة على أنَّ إخطار المدَّعي عبر خدمة الرسائل القصيرة يُعدُّ صيغة مكتوبة صحيحة للإخطار بالاستقالة.
    因此,法院确认申请人的短信通知是有效的书面辞职通知。
  • ومن أمثلة ذلك استعمال خدمة الرسائل القصيرة في تقديم إرشاد يتعلق بالعادات الصحية أثناء تفشي أحد الأمراض.
    举例来说,在疾病爆发期间,使用单独信息服务发送文本信息指导卫生习惯。
  • (ب) في كينيا، نجحت خدمة الإعلان عن الوظائف الشاغرة بواسطة خدمة الرسائل القصيرة (SMS) في خلق عائد سنوي قدره 000 100 دولار.
    在肯尼亚,一个职位空缺短信服务成功地创造了10万美元的年收入。
  • واستعين بابتكارات من قبيل تكنولوجيا خدمة الرسائل القصيرة في تسجيل المواليد لتعزيز قدرة بيوت الرعاية على إسداء خدمات حماية الأطفال.
    为加强向儿童提供保护服务的机构能力,利用短信息服务技术等创新办法进行出生登记。
  • ورابعا، يجب أن يشمل هذا ابتكارات من قبيل مبادرة البحث عن أعضاء الأسر المفقودين وجمع شملهم بسرعة، والقائمة على خدمة الرسائل القصيرة التابعة لليونيسيف.
    第四,它必须涉及创新,如儿基会基于短信息服务的快速家庭追踪和团聚倡议。
  • واستخدمت المفوضية الوطنية العليا للانتخابات نظاما مبتكرا قائما على خدمة الرسائل القصيرة لتسجيل الناخبين، وهو أحد النظم الأولى من نوعها في العالم.
    全国高级选举委员会采用一种新的短信服务系统登记选民,属世界上首批此类系统。
  • استنتاج إن المهاتفة غير المباشرة باستعمال خدمة الرسائل القصيرة المتدنية التكلفة لا تعتبر بديلاً عن عمل تقوم به القواعد الشعبية، لكنها تنطوي على إمكانات هائلة لتعزيزها.
    成本低廉的离线短信服务技术并未取代基层工作,但具备加强基层工作的巨大潜力。
  • وتعاونت اليونيسيف مع جامعة كولومبيا لتطوير نظام خدمة الرسائل القصيرة السريعة، وهو نظام يستخدم الرسائل النصية القصيرة لجمع بيانات جيدة النوعية من المواقع الميدانية.
    儿童基金会与哥伦比亚大学协作开发了短信息服务系统,该系统使用短信息收集外地优质数据。
  • هذه الإمكانية الخاصة بالنمو المستند إلى خدمة الرسائل القصيرة فيما يتعلق بشبكات ما بعد التدريب تحمل آمالاً أكبر في تطوّر الرصد على مستوى المجتمعات المحلية لانتهاكات حقوق الإنسان.
    以短信服务为基础的培训后网络具备的这种潜能还可以协助监测社区的侵犯人权情形。
  • وقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في لوساكا بإرسال الرسائل من خلال خدمة الرسائل القصيرة إلى 000 40 مشترك بالهواتف النقالة، وكذلك عن طريق حسابات على التويتر والفيسبوك.
    联合国卢萨卡新闻中心通过短信服务、推特和脸书账户向4 000个移动用户发送信息。
  • وتشمل النتائج المرتبطة بهذه الاتفاقات وضع أرقام لخطوط هاتفية مجانية لمساعدة الأطفال، وتقديم المشورة من خلال خدمة الرسائل القصيرة أو الإنترنت، وعملية مسح مستمرة لقضايا حماية الأطفال.
    这些协议带来的成果包括设立免费儿童热线号码、在线咨询以及正在开展的儿童保护情况调查。
  • وتشكل مبادرة " خدمة الرسائل القصيرة من أجل الحياة (SMS) " مثالا على مقاربة مبتكرة لمسألة تلافي نفاد مخزون الأدوية المضادة للملاريا.
    " 救命短信 " 倡议是解决抗疟疾药物库存短缺问题的创新方法的一项典范。
  • 74- واقترح تعديل مشروع الفقرة 5 لتغطية استخدام وسائل إلكترونية أخرى خلاف أسماء المجالات أو عناوين البريد الإلكتروني، مثلا تسهيلات خدمة الرسائل القصيرة (SMS).
    他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息服务设施。
  • وفي بعض البلدان، تختلف قواعد الاحتفاظ بمحتوى الاتصالات من خلال خدمة الرسائل القصيرة عن قواعد الاحتفاظ بمحتوى الاتصالات الإلكترونية على الإنترنت، وهي وسيلة يمكن أيضاً أن يستفيد منها الجناة.
    在一些国家,保持短信通信的维护规则有别于保存在线电子通信的相关规则,而犯罪人也可对此加以利用。
  • وفي هذا الصدد، وثَّق الفريق تبادلا للرسائل جرى عن طريق خدمة الرسائل القصيرة لأحد أعضاء التنظيم الموالي لغباغبو حيث تطرَّق فيه إلى هذا الاجتماع بالذات (انظر المرفق 9).
    在此方面,专家组记录了亲巴博组织一名成员接发的一些短信,在这些短信中提及这一特定会议(见附件9)。
  • وخلال فترات الاضطرابات السياسية، تستخدم النساء خدمة الرسائل القصيرة والتدوين المختصر والشبكات الاجتماعية لتوفير " حارس شخصي " تحمي به كل منهن الأخرى في الواقع الملموس().
    在政治动荡时期,妇女利用短信、微博和社交网络为彼此提供 " 保镖 " 般的保护。
  • ونظام الإنذار العالمي هذا، الذي سيشمل خدمة الرسائل القصيرة السريعة، والحصول على الصور بالسواتل، ومسح البيانات الإعلامية، والتقارير المقدمة من الموظفين في الميدان، سيوفر أيضاً منبراً لإسماع صوت الفقراء.
    全球警戒系统将包括快速短信息服务、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خدمة الرسائل القصيرة造句,用خدمة الرسائل القصيرة造句,用خدمة الرسائل القصيرة造句和خدمة الرسائل القصيرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。