خادم الحرمين الشريفين造句
造句与例句
手机版
- برعاية خادم الحرمين الشريفين
在两圣寺护法阿卜杜勒·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特国王赞助下 - خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
约旦哈希姆王国国王阿卜杜拉二世·本·侯赛因国王陛下 - ولم يقف الأمر عند هذا الحد، بل أمر خادم الحرمين الشريفين بإطلاق حملة شعبية لمؤازرة الشعب الباكستاني الشقيق.
此外,两圣寺护法还发起了支助巴基斯坦人民的活动。 - تأبين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود، خادم الحرمين الشريفين الراحل
悼念已故两圣寺护法 -- -- 法赫德·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特国王 - خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، أصحاب الجلالة والفخامة والسمو،
首脑会议主席两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特国王陛下, - خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒 - 阿齐兹·阿勒沙特国王 沙特阿拉伯王国国王 - وتشرف سفارة خادم الحرمين الشريفين في إسلام أباد على كل العمليات المساندة للجسر الجوي الإغاثي المستمر، وعلى توزيع المساعدات وإيصالها إلى المتضررين من الفيضانات في أنحاء مختلفة من باكستان.
空运行动在继续。 我们还正在帮助分发救济援助。 - خطاب خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود عاهل المملكة العربية السعودية
两圣寺护法、沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特的讲话 - الشكر والتقدير على مبادرة خادم الحرمين الشريفين بتخصيص مبلغ 200 مليون دولار لدعم صمود المدن الفلسطينية.
a. 感谢和赞赏两圣寺护法主动拨出2亿美元支持巴勒斯坦城市的坚定不移立场。 - خادم الحرمين الشريفين صاحب الجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية
两圣寺护法 -- -- 沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特陛下 - كلمة خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، عاهل المملكة العربية السعودية
两圣寺护法 -- -- 沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特陛下讲话 - خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية
Abdallah Bin Abd Al-Aziz Al Saoud国王陛下(两圣寺护法、沙特阿拉伯国王) - ألقى خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، عاهل المملكة العربية السعودية، كلمة أمام الجمعية العامة.
两圣寺护法 -- -- 沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特陛下在大会讲话 - 648- صاحب المطالبة ممثل خادم الحرمين الشريفين في المنطقة الشمالية في المملكة العربية السعودية وهو مسؤول عن إقامة العدل وتوفير الأمن والخدمات للمواطنين في المنطقة.
索赔人是沙特阿拉伯北部地区两个清真寺管理人的代表,负责该地区司法、治安和为公民提供服务。 - وانطلاقا من اهتمام خادم الحرمين الشريفين بنشر التعليم على أوسع نطاق في الدول النامية، فقد أعلنت المملكة العربية السعودية عن تخصيص 500 مليون دولار لمشاريع التعليم في الدول النامية.
由于两圣寺仆人希望尽可能广泛地推广教育,沙特阿拉伯正向发展中国家的教育项目提供5亿美元专款。 - ونثني على مقترح خادم الحرمين الشريفين خلال قمة مكة الاستثنائية 2012 لإنشاء مركز للحوار بين المذاهب لتعزيز الوحدة والتضامن بين المسلمين.
我们赞扬两圣寺护法在2012年圣城麦加特别首脑会议期间的提议,即在各学派间建立对话中心以促进穆斯林之间的统一团结。 - كما أعلن خادم الحرمين الشريفين أمام اجتماع جدة الدولي للطاقة الذي عُقد أخيراً عن مبادرة الطاقة من أجل الفقراء والتي رصد لها مليار دولار وتهدف إلى تمكين الدول النامية من مواجهة تكاليف الطاقة.
在吉达会议期间,两圣寺护法还宣布了一项10亿美元的最贫穷国家能源倡议,帮助发展中国家解决这一问题。 - وفي عام 2008، وبمبادرة من خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز عاهل المملكة العربية السعودية، عقدت الجمعية العامة اجتماعا رفيع المستوى بشأن ثقافة السلام.
2008年,在两圣寺护法沙特阿拉伯的阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹倡议下,大会举行了关于和平文化的高级别会议。 - وفي هذا السياق، تجدد الجمهورية اليمنية دعمها لمقترح خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز ملك المملكة العربية السعودية، الرامي إلى إنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب.
正是在这种情况下,也门共和国谨重申支持两处神圣禁地护卫者沙特阿拉伯国王提出的关于设立打击恐怖主义国际中心的建议。 - ونوه إلى أن خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز حاز على جائزة ليش فاليسا اعترافا بأعماله الخيرية وجهوده لتعزيز الحوار بين الأديان وبين الثقافات.
两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒阿齐兹国王获得瓦文萨奖,表彰他为促进不同信仰和不同文化间对话所做的慈善事业和努力。
如何用خادم الحرمين الشريفين造句,用خادم الحرمين الشريفين造句,用خادم الحرمين الشريفين造句和خادم الحرمين الشريفين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
