查电话号码
登录 注册

حكومة مدغشقر造句

造句与例句手机版
  • تعرب عن تضامنها مع حكومة مدغشقر وشعبها؛
    声援马达加斯加政府和人民;
  • يرحب بمبادرة حكومة مدغشقر في القيام بدور البلد الرائد لتحالف الأمم المتحدة؛
    欢迎马达加斯加政府主动提出充当联合国联盟试点国;
  • وإذ تعترف بجهود حكومة مدغشقر وشعبها من أجل تقديم المساعدة الغوثية والمساعدة الطارئة لضحايا هذه الكوارث،
    确认马达加斯加政府和人民努力向灾民提供救济和紧急援助,
  • ومنذ عام 1996، تجري حكومة مدغشقر استعراضا دوريا للمشاريع الجارية من منظور جنساني.
    自1996年以来,马达加斯加政府从性别角度出发对现行项目定期审查。
  • وأعرب الأمين العام عن تقديره للجهود التي بذلتها حكومة مدغشقر والجهات المعنية ذات الصلة لاستعادة النظام الدستوري.
    秘书长赞赏马达加斯加政府和利益攸关方为恢复宪政秩序所作的努力。
  • تلاحظ مع الارتياح جهود حكومة مدغشقر وشعبها من أجل الإسراع بإغاثة الضحايا، معتمدة على مواردها الذاتية؛
    满意地注意到马达加斯加政府和人民作出努力,迅速自力向灾民提供救济;
  • ظلت عملية الخروج من الأزمة متعثرة لما يقرب من عام بعد تغيير حكومة مدغشقر على نحو غير دستوري.
    马达加斯加发生违宪变革已近一年,脱离危机进程仍然一直停滞不前。
  • ولذلك فإنها ترى أن حكومة مدغشقر لم تنفّذ التزاماتها في مجال حقوق الإنسان في سياق عملية الاستعراض الدوري الشامل(2).
    他们估计,马达加斯加政府没有在普遍定期审议方面履行其人权义务。
  • ويتولى حاليا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع حكومة مدغشقر إقامة قرية سامباينا للألفية.
    目前,Sambaina千年村项目由联合国开发计划署(开发署)与马达加斯加政府共同开展。
  • وقد تلقت اللجنة طلبا من حكومة مدغشقر لتأجيل اﻻستعراض من الدورة السابعة واﻷربعين إلى دورة مقبلة.
    委员会收到马达加斯加政府的一项请求,要求第四十七届会议将审查推迟到今后一届会议进行。
  • يرحب بمبادرة حكومة مدغشقر في القيام بدور البلد الرائد لتحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (تحالف الأمم المتحدة)؛
    欢迎马达加斯加政府主动提出充当联合国农村发展公私联盟(联合国联盟)试点国;
  • ولذلك، فإن حكومة مدغشقر تود الإعراب مرة أخرى عن أسمى آيات الشكر والتقدير إلى كل عضو من أعضاء الفريق الذي قام بالزيارة.
    因此,马达加斯加政府要再次向进行这次访问的每一位工作队成员表示最热烈的感谢和赞赏。
  • ثم إن حكومة مدغشقر لم تسن أو تطبق قط ضد جمهورية كوبا أي قوانين أو تدابير اقتصادية أو تجارية أو مالية.
    此外,马达加斯加政府从来没有针对古巴共和国颁布或实施任何经济、商业或金融法律或措施。
  • وإذ تلاحظ أن الجهود التي تبذلها حكومة مدغشقر بعزم لتحقيق النمو الاقتصادي والتنمية يعوقها هذا النوع من الكوارث الطبيعية المتكررة،
    注意到这种一再发生的自然灾害阻碍了马达加斯加政府为促进经济增长和发展作出的坚定不移的努力,
  • غير أن حكومة مدغشقر لم تدخر أي جهد للوفاء بالتزاماتها، بحيث حققت تقدما في مجال الصحة على وجه الخصوص.
    不过我要声明的是,对于履行承诺,马达加斯加政府从来都是不遗余力。 相关进展主要体现在卫生领域。
  • اتفقت حكومة مدغشقر الانتقالية مع فريق الأمم المتحدة القطري على تمديد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لفترة سنة واحدة.
    2008-2011年 2012-2013年 马达加斯加过渡政府和联合国国家工作队商定延长联发援框架一年。
  • ٠١- وخﻻل عملية صياغة التشريع الوطني للمنافسة، طلبت حكومة مدغشقر من اﻷونكتاد أن يستعرض مشروع قانون المنافسة وأن يقدم تعليقات مفصلة عليه.
    在起草本国竞争立法的过程中,马达加斯加政府要求贸发会议审查一项竞争问题的法案,并就此提出详尽意见。
  • وطرحت حكومة مدغشقر برنامجا وطنيا من مرحلتين يتناول تطوير المناطق الساحلية والتنوع البيولوجي أدرج في ورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    马达加斯加政府发起了一个处理沿海地区发展和生物多样性问题分两个阶段的国家方案,并纳入减贫战略文件之中。
  • 32- وعقب ما بذلته المفوضية من جهود في مجال الترويج والدعم التقني، وافقت حكومة مدغشقر على أن تقدم إلى البرلمان مشروع قانون يُنشئ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
    在人权高专办的宣传和技术支持下,马达加斯加政府同意向议会提交一项法律草案,建立国家人权机构。
  • وقالت إن حكومة مدغشقر يجب عليها أن تلتزم بدقة بمبادئ الإبلاغ التوجيهية لدى إعداد التقارير الدورية المقبلة، سواء من حيث المضمون أم من حيث تقديم هذه التقارير في الوقت المناسب.
    马达加斯加政府在起草今后的定期报告时,必须在内容上和及时提交方面更加严格地遵守报告准则。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة مدغشقر造句,用حكومة مدغشقر造句,用حكومة مدغشقر造句和حكومة مدغشقر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。