حدين造句
造句与例句
手机版
- حسنا،نعم ان لورنس سلاح ذو حدين
对,劳伦斯 像是一把刀的两面利刃 - هناك حدين لكل شيئ (فرانس) لتنظر إلى الجانب البعيد
任何事物都是一分为二的 眼光要放长远 - أجل هذا سلاح ذو حدين
这有利有弊 - أفترض أن ذلك شيء مماثل لسيف ذي حدين بالنسبة إليكم.
我认为,对你而言,这是一种如同双刃剑的职务。 - ومفهوم حفظ السلام القوي سلاح ذو حدين يمكن أن يقوض طابع الحياد.
强力维和的概念是一把双刃剑,将对公平公正产生毁灭性影响。 - ومن واقع عملنا في الميدان، نرى الفقر سيفا ذا حدين ينال من ضحايا الوباء.
在实地工作中,我们看到在这种大流行病面前,贫穷是一把双刃剑。 - ومثلما هو حال العولمة عموماً، يمكن أن يكون أثر عمليات الاندماج والشراء في التنمية ذا حدين وغير متوازن.
一般说来,合并和收购对发展的影响与全球化一样,是双重和不均衡的。 - كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء استخدام المعيار البيولوجي لسن البلوغ لتعيين حدين مختلفين لسن النضج بالنسبة إلى الأولاد والبنات.
委员会还对采用发育的生理标准确定男女孩子的不同成熟年龄感到关注。 - وفي بعض التشريعات، فإن العدد ليس ثابتا وقد يتراوح بين حدين أدنى وحد أقصى كما هي الحال في سويسرا.
在有些国家的立法中,数目不是固定的,可在上限和下限之间变化,瑞士便是如此。 - ويشير التقرير إلى أن الدولة الطرف وضعت حدين أدنيين مختلفين للسن القانونية للزواج، وهما 18 سنة للذكور و 16 سنة للفتيات.
报告表示,缔约国制定了不同的最低法定结婚年龄,男子18岁和女子16岁。 - وكما هو الشأن في العولمة عموماً قد يكون أثر عمليات اندماج وشراء الشركات ذا حدين ولا متكافئاً.
此外,与通常的全球化情况一样,并购对发展的影响可能具有两面刃的作用,但两面并不均齐。 - إن العولمة سلاح ذو حدين يمكن إما أن تساعد على زيادة رخاء البشرية بأكملها أو على زيادة تهميش الفقراء.
全球化有两面性,既可以帮助推动实现整个人类的更大繁荣,也可以进一步使穷国边际化。 - 15- وكانت نظم التعليم التقليدية التي أرستها في الماضي الدولة أو الجماعات الدينية أو المنظمات الخاصة، سلاحاً ذا حدين بالنسبة للسكان الأصليين.
长期以来国家或宗教及私人团体提供的正规教育体系对土着人民而言是一把双刃剑。 - (ب) يشير التقرير إلى أن الدولة الطرف وضعت حدين أدنيين مختلفين للسن القانونية للزواج. وهما 18 سنة للفتيان و 16 سنة للفتيات.
a. 报告表示,缔约国规定了不同的最低法定结婚年龄,男子为18岁,女子为16岁。 - بيد أن تحرير التجارة سلاح ذو حدين يتيح للمصدرين دخول أسواق جديدة، ولكن بشرط قدرتهم على الامتثال لمعايير بيئية ونوعية أعلى.
248但是贸易自由化是一把双刃剑,它允许出口商进入新市场,只要他们能够符合更高的环境和质量标准。 - وقد تم التسليم بأن الكائنات المحورة جينياً تمثل " سيفاً ذا حدين " وتتطلب اعتماد نهج متوازن.
有人认为,基因改变的生物体是一种 " 双刃剑 " ,对此要采取一种平衡的办法。 - وقد أظهرت اﻷزمات الحديثة أن التحرر هو سيف ذو حدين وأنه ينبغي دراسة مزايا اﻹجراءات الوطنية مثل مراقبة رؤوس اﻷموال لتجنب التعرض للتقلبات.
最近发生的危机表明,自由化如同一把双刃剑,应采用资本控制这类的措施来避免因其变幻不定而带来的危害。 - 90- وكثيرا ما توفر الأسرة الموسعة شبكة من الدعم، ولكن ذلك يمكن أن يكون سلاحا ذا حدين من حيث أنه يفتح باب الدخول إلى محيط الأسرة على مصراعيه أمام المستغلين.
大家庭虽然常常可以相互帮助,但也是有利有弊。 大家庭往往为施虐者进入家庭环境打开方便之门。 - غير أن الاستنتاج الرئيسي للتقرير هو أن أثر عمليات الاندماج والحيازة على التنمية، كما هو الحال بالنسبة للعولمة عموماً، يمكن أن يكون ذا حدين ومتساوياً.
不过,报告的一个主要结论指出:与一般全球化一样,并购对发展的影响可能有好也有坏,而且可能是不平衡的。 - وإلى حد ما، تعد المقترحات بإلغاء إعانات التصدير سيفا ذا حدين فيما يتعلق بالبلدان النامية، لأن إلغاءها قد يزيد الأسعار الدولية للأغذية المستوردة.
在某种程度上,关于取消出口补贴的提议对于发展中国家是一个双刃剑,因为取消补贴可能提高进口粮食的国际价格。
- 更多造句: 1 2
如何用حدين造句,用حدين造句,用حدين造句和حدين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
