查电话号码
登录 注册

حالة عامة造句

造句与例句手机版
  • إنها حالة عامة غير متكافئة.
    一般来说都是不公平的
  • سادت حالة عامة من انعدام الأمن في جمهورية أفريقيا الوسطى وسط جو من الاضطراب السياسي والاقتصادي والاجتماعي.
    中非共和国的政治、经济和社会混乱造成普遍的不安全。
  • وتسود البلاد حالة عامة من الإفلات من العقاب فيما يتعلق بالتحقيقات في حالات العنف الجنسي الممارَس في سياق النزاع المسلّح(74).
    在对武装冲突中发生的性暴力案件进行调查的过程中,有罪不罚已成为了常态。
  • الدرس المستخلص هو التعلم من تجربة تنطبق على حالة عامة وليس على ظرف محدد.
    四. 取得的经验 - 取得经验是从经验中学习,这种经验应适用于普遍情况,仅适用于特定情况。
  • 115- وتندرج مساحات الحرية الدينية المحكومة بضوابط التي سبق تحليلها في إطار حالة عامة للإبقاء على القيود، بل على الحظر في الميدان الديني.
    最后,上述受管制的宗教自由空间处于宗教领域仍然存在限制甚至禁止的大背景下。
  • ولذلك فإن الهدف الأساسي لهذا القرار هو دعم السياسات والتدابير الرامية إلى القضاء على مختلف الأعمال غير المشروعة والمساعدة في بناء حالة عامة أفضل.
    因此,该决议的主要目的是支持各项政策和措施,消除各种非法活动,帮助改善整个局势。
  • وفي بعض الحالات النادرة، كما هو الحال مع شعب الأيمارا في بيرو والشعب الغواراني في بوليفيا، تجد أن الحالة الاجتماعية لبعض جماعات الشعوب الأصلية أفضل من حالة عامة السكان.
    在一些罕见的个例中,如秘鲁的艾马拉人和玻利维亚的瓜拉尼人,一些土着群体的社会处境超过了普通人口的处境。
  • وما زالت ظروف عدم الاستقرار التي نتجت عن الاقتتال وعن حوادث الخطف المستمرة وعن سيادة حالة عامة من الخوف تعيق فعالية إيصال المساعدات الإنسانية إلى الكثير من الأشخاص المحتاجين لها.
    战斗造成的不稳定、不断发生的绑架、普遍的恐惧气氛等,继续阻碍向需要援助的许多民众有效提供人道主义援助的工作。
  • وبينما تدخل دارفور عامها الخامس من الصراع المسلح في أواخر عام 2007، تعمل القوات الحكومية والميليشيات الموالية للحكومة والمقاتلون من المتمردين وقطاع الطرق في حالة عامة من الخروج على القانون.
    2007年末,达尔富尔的武装冲突进入第五个年头,政府军、亲政府民兵、叛军、强盗的行动普遍处于一种无法无天的状态。
  • 72- لاحظت البعثة حالة عامة وُوجه فيها كثير من اليمنيين المطالبين سلمياً بمزيد من الحريات ووضع حد للفساد واحترام سيادة القانون، باستخدام مفرط وغير متناسب للقوة المميتة من قِبل الدولة.
    评估团注意到,很多也门人和平地要求获得更多的自由、结束腐败并尊重法治的整体状况遭到国家过度和不相称地使用致命武力的回应。
  • الدروس المستفادة Lessons learned التعلم من الخبرات التي تنطبق على حالة عامة أكثر مما تنطبق على ظرف بعينه. دعم
    Expenditures开支:就开发计划署方案活动而言当年、就两年期支助预算而言两年期内不论已支付或未支付的全部花费,即支付额和未清偿债务的总出。
  • وتتعلق الرسائل بحاﻻت تعصب أو تمييز، ومع ذلك يجب اﻻنتباه إلى أن هذه الحاﻻت يمكن أن تشكل ظواهر معزولة تماما تعد استثناء، أو يمكن أيضا أن تشكل ظواهر تكشف عن وجود حالة عامة من التعصب والتمييز.
    这些信函涉及不容忍或歧视的情况,但应了解这些情况可能完全是例外发生的孤立事件,也可能显示有普遍不容忍和歧视的情况存在。
  • والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة تخدم حالات الانتهاك الجماعي لحقوق الإنسان، وتعمل على تسهيل الحكم السيئ، وتتيح إجراء الانقلابات وإقامة حالة عامة من الإرهاب وعدم الأمن وعدم الاستقرار أو الحفاظ عليها.
    轻武器和小口径武器还在大规模侵犯人权时使用,能为不良管治提供便利,并能用于发动政变,造成或维持一种总体上充满恐怖的、不安全的和不稳定的状况。
  • وقد شهدت المحافظات الشمالية التي تسيطر عليها القوات الجديدة بالفعل ظهور العنف من جديد مؤخرا على أيدي العناصر المسلحة " غير المنظمة " ويبدو أن حالة عامة للفوضى بدأت تأخذ في الظهور.
    最近,在新军控制的北部省份,一些 " 不受管制 " 的武装分子的暴力行动已出现抬头,无法无天的总体局面似乎正在出现。
  • وأضاف قائلا إن سكان جــــزيرة فيكيس فقدوا نتيجة لهذه التدريبات العسكرية أكثر أراضيهم خصوبة، بسبب ما أصابها من تلوث، كما دمرت الموارد الطبيعية، وتضررت صحة السكان، وارتفعت معدلات الوفيات، وتوقف النمو الاقتصادي، ونشأت حالة عامة من انعدام الطمأنينة والاستقرار.
    116.由于这些演习,别克斯人民被剥夺了最肥沃的土地。 这些土地已受到污染,自然资源正遭到破坏,岛民健康受到损害,造成死亡的事件正在发生,该岛的经济发展受到危害,已造成全面恐慌的气氛。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حالة عامة造句,用حالة عامة造句,用حالة عامة造句和حالة عامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。