查电话号码
登录 注册

جيلو造句

造句与例句手机版
  • أو القيام بطلقات جيلو قبالة إس شخص غريب؟
    或在陌生人肚子上拼酒
  • جيلو أحمر وجيلو أصفر كل يوم جيلو
    赤色果冻 黄色果冻 每天果冻
  • جيلو أحمر وجيلو أصفر كل يوم جيلو
    赤色果冻 黄色果冻 每天果冻
  • (ها هو (الفراشة يليه ألفا و جيلو
    ...[后後]面跟着阿尔法和吉龙
  • لقد تخطى ألفا و تخطى جيلو الفراشة يتقدمهم جميعاً الآن
    它超过了阿尔法 又超过了吉龙 蝴蝶现在领先啦!
  • وفي ذلك التاريخ مَثُل السيد جيلو أمام محكمة شرعية حكمت عليه بالسجن لمدة سبع سنوات.
    该日,伊斯兰法院对他进行了审判,判处他七年监禁。
  • وأشارت إلى أن أسرها قد عاشت في جيلو أكثر من 20 عاماً وأنها لا تعتبر نفسها من المستوطنين.
    他们在基洛居住了20多年了,并不认为自己是殖民者。
  • وبالإضافة إلى ذلك، لم تُبلَغ أسرة السيد جيلو لمدة تزيد عن الشهر بمصيره ومكان وجوده.
    另外,Geloo先生的家人有一个多月的时间不知道他的情况和下落。
  • ووفقاً للمعلومات المعروضة على الفريق العامل، لم يُوفَّر للسيد جيلو أي ضمان من هذه الضمانات.
    根据工作组收到的资料,在Geloo先生的案件中,没有提供这些保障。
  • وقضية السيد جيلو هي مثال على عدم امتثال المملكة العربية السعودية الواسع النطاق لحقوق الإنسان الأساسية.
    Geloo先生的案件是沙特阿拉伯王国普遍不遵守基本人权的一个例子。
  • وفضلاً عن ذلك، أُدين السيد جيلو على أساس أدلة واعترافات انتُزِعَت منه حَسَب ما يُدَّعى تحت وطأة التعذيب.
    而且,对Geloo先生判刑时使用的证据和供词据称是靠酷刑获得的。
  • وما إعلان الإسرائيليين في الآونة الأخيرة عن عزمهم تشييد 900 وحدة استيطانية جديدة في حي جيلو سوى خطوة جديدة على هذا الدرب.
    以色列最近宣布在基罗建造900个新定居点住房单元是又一个此类步骤。
  • وأغلقت السلطات أيضا طريق النفق (الذي يربط ضاحية جيلو بالقدس وبيت لحم) ومنعت حافلات المتظاهرين من السفر جنوبا.
    警方还关闭了隧道公路(位于耶路撒冷的Gilo街区和伯利恒之间)并阻止抗议者的大巴向南行驶。
  • 10- وأُبلِغَ بأن السيد جيلو لم يتصل بمحامٍ ولم يتقابل مع أسرته بصورة منتظمة. وسعت أسرته لتوكيل محامٍ عنه بغية إعداد دفاعه.
    据报告,Geloo先生无法与律师接触,也无法定期与试图委托律师为他准备辩护的家人见面。
  • وذكر ممثل إسرائيل أن المنظمة حذفت من موقعها على شبكة الإنترنت الإشارة إلى منتزه جيلو بما أن مشاركتها فيه لم تكن مشاركة مباشرة.
    以色列代表说,该组织已经把网站中提到Gilo Park的地方删掉,因为该组织并没有直接参加。
  • ووفقاً للمادة 114، كان ينبغي " إحالة " السيد جيلو " مباشرةً إلى المحكمة المختصة أو ... الإفراج عنه " .
    根据第114条,本应将Geloo先生 " 直接移送管辖法院或.释放 " 。
  • ويدفع المصدر بأن محاكمة السيد جيلو لم تحترم حقه في الدفاع واستندت إلى ملف يتضمن اعترافات انتُزِعَت منه تحت وطأة التعذيب والإكراه الشديدين.
    来文方称,对Geloo先生的审判没有尊重他的辩护权,而且所依据的材料中所包含的供词是靠严刑逼供得来的。
  • 21- وبسبب الآثار السلبية لهذا التوقيف والاحتجاز غير المشروعين، يطلب الفريق العامل إلى حكومة المملكة العربية السعودية أن تقدم إلى السيد جيلو تعويضاً مناسباً.
    鉴于这种非法逮捕和拘留给Geloo先生及其家人造成的不良影响,工作组请沙特阿拉伯政府确保给予适当的赔偿。
  • 5- واقتيد السيد جيلو إلى مركز الاحتجاز التابع للمباحث في المدينة المنورة حيث احتُجِزَ في الحبس الانفرادي وتعرَّض حسب ما يُدَّعَى لتعذيب جسدي وذهني بالغ.
    Geloo先生被带到麦地那的Mabahith拘留中心,他在该中心被隔离关押,并且据称受到严重的身心折磨。
  • وفي إحدى الجلسات، أشار السيد جيلو إلى ادعاءات التعذيب، ومع ذلك، لم يأمر القاضي بإجراء تحقيق؛ ولم يعرض على طبيب يفحصه ويقيم الدليل على التعذيب.
    在一次庭审中,Geloo先生提出了对酷刑的指控,但之后并未开展调查;也没有医生对他进行检查以获取酷刑证据。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جيلو造句,用جيلو造句,用جيلو造句和جيلو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。