جورج و. بوش造句
造句与例句
手机版
- وقد صعدت إدارة الرئيس جورج و. بوش عدوانيتها وعداءها لكوبا إلى مستويات غير مسبوقة.
乔治·布什总统的政府使对古巴的侵略态度和敌意加剧,达到前所未有的地步。 - وقد عبر الرئيس جورج و. بوش ووزيرة الخارجية كونداليسا رايس بكلمات مؤثرة عن امتنانهم على المؤاساة الدافقة من العديد من الدول.
乔治·布什总统和康多莉扎·赖斯国务卿说了许多感激的话,对如此众多国家倾吐的同情表示承认。 - ومن دواعي سروري واعتزازي أن أتحدث إليكم هذا اليوم كعضو في حكومة الرئيس جورج و. بوش بصفتي مساعدا للرئيس ومديرا لفيلق الولايات المتحدة للدفاع عن الحرية.
我今天作为乔治·布什总统的政府成员、作为总统助理兼其美国自由军团主任高兴和荣幸地在各位面前发言。 - وأمر الرئيس جورج و. بوش بتنفيذ هذه التوجيهات، التي تحظر الوصف العنصري في عمليات إنفاذ القانون، على أنها سياسة تنفيذية فدرالية رسمية.
根据乔治·W·布什总统的指示,这项禁止执法中带有种族主义的联邦执法准则应被作为正式的联邦行政政策予以执行。 - ولقد أوعزنا إلى جميع مسؤولينا وخبرائنا الذين يعملون في هذه المسائل الحيوية توسيع تعاونهم وتشاورهم في تعزيز الجهود الدولية ذات الصلة. بيان مشترك صادر عن الرئيس جورج و. بوش والرئيس فلاديمير ف.
我们已指示两国从事这些关键问题工作的所有官员和专家扩大合作,并就如何加强相关的国际努力进行磋商。 - بولتن أمام مؤتمر نزع السلاح في جنيف، والتي حُددت فيها العناصر الأساسية لسياسة حكومة السيد جورج و. بوش في مجال الأمن الدولي ونزع السلاح.
莫斯科注意到美国副国务卿约翰·博尔顿先生在日内瓦裁军谈判会议上的发言,他阐述了乔治·布什行政当局在国际安全和裁军领域的基本政策要点。 - وهذه السياسة التي تتجاوز الحدود الإقليمية والتي ازداد طابعها حدة في عهد الرئيس جورج و. بوش بشكل خاص، تلحق الضرر - وبشكل يتزايد باطّراد - بسيادة دول ثالثة وبالمصالح المشروعة لكيانات وأشخاص خاضعين لولاية تلك الدول.
尤其在乔治·布什总统政府下,这项政策加强域外性质,对第三国主权及其管辖下实体和个人的合法利益造成更大程度的侵害。
如何用جورج و. بوش造句,用جورج و. بوش造句,用جورج و. بوش造句和جورج و. بوش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
