查电话号码
登录 注册

جزيرة قبرص造句

造句与例句手机版
  • وبعبارة أخرى، فإن جزيرة قبرص ليست خاضعة، لا من الناحية القانونية، ولا هي بأكملها، لحكم الجانب القبرصي اليوناني.
    换句话说,希族塞人即没有合法管辖也没有全部管辖塞浦路斯。
  • 109- يلاحظ الفريق أنه كانت هناك قواعد بريطانية في جزيرة قبرص استُخدمت خلال فترة غزو واحتلال الكويت وفيما يتصل بهذه الفترة.
    小组注意到,在入侵和占领科威特期间为此目的动用了塞浦路斯岛上的英国基地。
  • وأعادت المحكمة تأكيد سيادة جمهورية قبرص الكاملة والخالصة على المجال الجوي فوق كامل جزيرة قبرص والمياه الإقليمية المتاخمة لها.
    法院重申,在塞浦路斯共和国对于整个塞浦路斯全岛以及其毗邻领海领空拥有完全的专属主权。
  • وأبرزت المناقشة وجهتي نظر مختلفتين عن صون الممتلكات الثقافية في شمال جزيرة قبرص وعن المركز القانوني للسلطات في تلك المنطقة.
    对于保护塞浦路斯岛北部的文化财产和对于该区域权力机构的地位,讨论反应了两种不同的观点。
  • 48- إن استمرار تقسيم جزيرة قبرص لا يزال يشكّل عقبة أمام تمتع سكان قبرص تمتعاً تاماً بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، في جو تسوده الثقة المتبادلة.
    但该岛的长期分裂仍阻碍着全体塞浦路斯人在互信的基础上充分享有各项人权和基本自由。
  • 54- واستمرار تقسيم جزيرة قبرص لا يزال يشكّل عقبة أمام تمتع سكان قبرص كافة تمتعاً تاماً بجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية، في جو تسوده الثقة المتبادلة.
    但该岛的长期分裂仍阻碍着全体塞浦路斯人在互信的基础上充分享有各项人权和基本自由。
  • وفيما يتعلق باستغلال الموارد الطبيعية في جزيرة قبرص وحولها، يجدر تذكير قيادة القبارصة اليونانيين بأن هذه الموارد تخص كافة سكان جزيرة قبرص.
    至于在塞岛上及其周围开发自然资源的问题,应当提醒希族塞人领导人,这些资源属于岛上所有的居民。
  • وليس بوسع القبارصة اليونانيين الادعاء بالسلطة أو الولاية أو السيادة على القبارصة الأتراك، الذين لديهم مساواة في المركز، أو على جزيرة قبرص برمتها.
    希族塞人不能要求对与之地位平等的土族塞人,也不能要求对整个塞浦路斯岛拥有权力、管辖权或主权。
  • وفيما يتعلق بمسألة الموارد الطبيعية، فمن شأن موارد الطاقة التي تم اكتشافها حديثاً حول جزيرة قبرص أن تحفز التوصل إلى تسوية شاملة، وينبغي بالفعل أن تؤدي إلى ذلك.
    关于自然资源问题,在塞浦路斯岛周边新发现的能源资源能够而且确实应该作为达成全面解决的催化剂。
  • ويخلص هذا التقرير إلى أن استمرار تقسيم جزيرة قبرص لا يزال يشكّل عقبة أمام تمتع سكان قبرص كافة تمتعاً تاماً بجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية، في جو تسوده الثقة المتبادلة.
    本报告最后认为,该岛屿的分裂仍然是塞浦路斯所有人民相互信任和充分享有一切人权和基本自由的障碍。
  • إن هذه المقولة الجوفاء من الجانب القبرصي اليوناني تتجاهل الحقائق الراهنة على الأرض، وهى وجود دولتين مستقلتين على جزيرة قبرص تتمتعان بالحكم الذاتي، تمارس كل منهما السيادة والاختصاص داخل أراضي كل منهما.
    希族塞人的这一狂妄论点无视塞浦路斯岛的现状,即存在两个独立自治的国家,每个国家都在各自的领土内行使主权和管辖权。
  • وهذا الزعم الأجوف من الجانب القبرصي اليوناني يتجاهل الحقائق الراهنة على أرض الواقع، أي وجود دولتين مستقلتين على جزيرة قبرص تتمتعان بالحكم الذاتي وتمارس كل منهما السيادة والولاية داخل الإقليم الذي يخصها.
    希族塞方这种狂妄的观点无视目前当地的实情,即塞浦路斯岛内存在两个独立的自治政府,各自在其领土内行使主权和管辖权。
  • وهذا الزعم الأجوف من الجانب القبرصي اليوناني يتجاهل الحقائق الراهنة على أرض الواقع، أي وجود دولتين مستقلتين على جزيرة قبرص تتمتعان بالحكم الذاتي وتمارس كل منهما السيادة والولاية داخل الإقليم الذي يخصها.
    希族塞人方面的这种狂妄论调无视当地现实,即塞浦路斯岛存在两个独立、自治的国家,每个国家在各自领土内行使主权和管辖权。
  • وهذا الزعم الأجوف من الجانب القبرصي اليوناني يتجاهل الحقائق الراهنة على أرض الواقع، أي وجود دولتين مستقلتين على جزيرة قبرص تتمتعان بالحكم الذاتي وتمارس كل منهما السيادة والولاية داخل الإقليم الذي يخصها.
    希族塞方这一自命不凡的主张无视当地目前的现实,即塞浦路斯岛上存在着两个独立自治的国家,各在其领土内行使主权和管辖权。
  • وهذا الزعم الأجوف من الجانب القبرصي اليوناني يتجاهل الحقائق الراهنة على أرض الواقع، أي وجود دولتين تتمتعان بالسيادة وبالحكم الذاتي على جزيرة قبرص وتمارس كل منهما السيادة والولاية داخل إقليمها ومجالها الجوي.
    希族塞人这一自欺欺人的论点无视实地目前的现实,即塞浦路斯岛上有两个在各自领土和领空内行使主权和管辖权的主权和自治国家。
  • وهذا الادعاء الكاذب من الجانب القبرصي اليوناني يتجاهل الحقائق الراهنة على أرض الواقع، أي وجود دولتين مستقلتين على جزيرة قبرص تتمتعان بالحكم الذاتي وتمارس كل منهما السيادة والولاية داخل الإقليم الذي يخصها.
    希族塞方这一自命不凡的主张无视当地目前的现实,即塞浦路斯岛上存在着两个独立自治的国家,每个国家在各自领土内行使主权和管辖权。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جزيرة قبرص造句,用جزيرة قبرص造句,用جزيرة قبرص造句和جزيرة قبرص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。