查电话号码
登录 注册

جبل الكرمل造句

"جبل الكرمل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لأن جبل الكرمل فينا وعشب الجليل بجفننا
    眼含加利利草。
  • تشخيص حالات الداخلين إلى مستشفى جبل الكرمل خلال عام ٢٠٠١ انفصام عقلي
    2001年卡梅尔医院接诊情况 精神分裂症
  • جبل الكرمل الدولي للتدريب
    Mazal Renford,果达·梅厄山卡梅尔国际培训中心主任
  • جبل الكرمل الدولي للتدريب
    Golda Meir Mount Carmel 国际培训中心主任 Mazal Renford
  • وقدم مركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل عددا من البرامج في مجال التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    最后,果尔达·梅厄国际训练中心提出了多项学前教育计划。
  • واستطرد قائﻻ إن مركز التدريب الدولي في جبل الكرمل قد سعا منذ إنشائه قبل ٤٠ سنة، إلى النهوض بقضية الجنسين على جدول اﻷعمال الدولي.
    40年前创建的卡尔迈勒山国际培训中心一直为促进性别平等这一国际优先关注的问题而努力。
  • وقال إن مركز تدريب جولدامائير الدولي في جبل الكرمل (MCTC) الذي تأسس في عام 1961، متخصص في المواضيع الجنسانية ومواضيع المرأة في التنمية.
    1961年建立的Golda Meir Mount Carmel国际培训中心以两性问题和妇女参与发展为其专长。
  • ففي عام 2000، أدخل في مستشفى جبل الكرمل برنامج رائد لتأهيل نزلائه، يقوم على " العمل مقابل أجر " .
    2000年在卡梅尔山医院对住院病人推行了一种称为 " 以工代费 " 的康复试点方案。
  • ومنح المكتب الإقليمي لجنوب شرق آسيا التابع لمنظمة الصحة العالمية المنظمةَ مجموعة أدوات لاختبار نوعية المياه يتم استخدامها بالاشتراك مع مدرسة جبل الكرمل في دلهي.
    世界卫生组织(世卫组织)东南亚区域办事处向本协会赠送了一套水检测工具箱,目前正与德里蒙特·卡梅尔学校合作使用。
  • وفي عام 1961، أنشأ مركز تدريب جولدا ماير في جبل الكرمل من أجل التخصّص في القضايا المتعلقة بنوع الجنس.
    1961年,MASHAV成立了Golda Meir Mount Carmel国际培训中心,专门处理发展中的社会性别问题和妇女问题。
  • 611- وعملية تطبيق اللامركزية، التي ستفضي في آخر المطاف إلى منح المستشفيات استقلالا ذاتيا، قد بدأت بالفعل في مستشفى جبل الكرمل ومستشفى السير بول بوفّا.
    611.权力下放最终涉及到给医院以自治权的问题,这个进程现已在以下医院启动:卡梅尔山医院和保罗·波法先生创办的医院。
  • وعلى سبيل المثال يتعاون مركز التدريب الدولي في جبل الكرمل منذ عقد مع منظمة الدول الأمريكية بغية تقديم العمل الحر باعتباره أداة مساعدة ذاتية للشباب في الأمريكتين.
    例如,10年来,国际开发合作署卡梅尔山国际培训中心一直与美洲国家组织合作,培养创业精神,作为美洲青年自助的一种工具。
  • 49- وما برحت الوكالة الإسرائيلية للتعاون الإنمائي الدولي ( " ماشاف " ) تشارك، منذ أمد بعيد، ومن خلال مركز جبل الكرمل الدولي للتدريب، في برامج إنمائية إقليمية ودولية حول موضوع الاتجار بالأشخاص.
    通过卡梅尔山国际培训中心(培训中心),外交部国际发展合作署(合作署)很久以来参与了关于人口贩运问题的区域和国际发展方案。
  • واختتمت بالحديث عن التعليم فأوضحت أنه لا يزال يشكل عنصرا رئيسيا آخر لتمكين المرأة وأن وكالة التعاون الإسرائيلية توفر عددا من البرامج التعليمية للمرأة، في حين يستضيف مركز غولدا مائير الدولي للتدريب في جبل الكرمل حلقات عمل دولية، ومؤتمرات دولية تعقد كل سنتين ويتناول مسألة تنمية القدرات القيادية لدى المرأة.
    教育仍然是妇女赋权的另一关键成份,以色列的合作机构提供许多妇女教育法案,而且,果达·梅厄卡梅尔山国际培训中心为女性领导人举办国际讲习班和双年度发展问题国际会议。
  • وتسليماً بالحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي مع بلدان المنشأ بغية منع ومكافحة الاتجار بالبشر، أطلق مركز التعاون الدولي الإسرائيلي، بالشراكة مع مركز غولدا مائير الدولي للتدريب في جبل الكرمل ومركز الهجرة الدولية والاندماج، برنامجاً شاملاً لمكافحة الاتجار.
    考虑到为了预防和打击贩卖人口活动必须加强与原籍国的国际合作,以色列国外交部国际合作中心(Mashav)与果尔达·梅厄卡米尔山国际培训中心和国际移民与融合中心合作启动了一项全面打击贩卖人口活动的方案。
  • وأردفت قائلة إنه لما كانت وكالة إسرائيل للتعاون الانمائي الدولي تدرك أن تعليم البنات يمثل استثمارا في بناء مجتمع خال من التحيز والتمييز، فإنها تدير عددا من البرامج التثقيفية للمرأة، بما في ذلك مركز جولدا مائير - جبل الكرمل - الدولي للتدريب، وهو واحد من أقدم مراكز التدريب لتنمية المرأة في العالم.
    以色列意识到,让女童受教育有助于消除社会偏见和歧视,因此以色列的国际发展合作机构执行若干妇女教育计划,包括果尔达·梅厄卡梅尔山国际培训中心,这是世界上最古老的妇女发展培训中心之一。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جبل الكرمل造句,用جبل الكرمل造句,用جبل الكرمل造句和جبل الكرمل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。