查电话号码
登录 注册

ثلاثيا造句

造句与例句手机版
  • وهذا يمثل تعاونا ثلاثيا يتجاوز سياق بلدان الجنوب.
    这就等于三方合作,而不只是纯粹的南南合作。
  • وقد أنشأنا مع الهند وجنوب أفريقيا محفلا ثلاثيا للتشاور السياسي والمشروعات المشتركة.
    我们同印度和南非建立了政治协商三方论坛和联合项目。
  • وأعدت جمهورية كوريا فضلا عن ذلك ميثاقا اجتماعيا ثلاثيا بشأن توفير فرص عمل.
    大韩民国并制订了一个关于创造工作的三方社会计划。
  • وأنشأ مجلس الإدارة فريقا عاملا ثلاثيا رفيع المستوى معنيا بمعايير العمل البحري لهذا الغرض.
    理事机构为此目的设立了海洋劳工标准高级别三方工作组。
  • كما أقام المغرب تعاونا ثلاثيا بالاشتراك مع بلدان أوروبية، واليابان، ومنظمات إقليمية ودولية.
    摩洛哥还协同欧洲国家、日本及区域和国际组织建立了三角合作。
  • وفي صيف عام 2007، أبرمت الحكومة اتفاقا ثلاثيا مع الموظفين العموميين والنقابات.
    2007年夏,丹麦政府与公共部门雇主和工会达成了一个三方协议。
  • إلا أننا نود أن نوضح أن لا المملكة المتحدة ولا حكومة برمودا ترغب في أن يكون ذلك الاجتماع ثلاثيا " .
    不过,我们要说明,联合王国或百慕大政府不要三方会晤。
  • وجرى توزيع الأدلة التي جرى الحصول عليها توزيعا ثلاثيا لكفالة استعراض النتائج من زوايا مختلفة.
    对取得的证据采取立体的方法看待,以确保从各种不同的角度观察评价结果。
  • وتمثل اللجنة كيانا ثلاثيا وتخضع الآن لإشراف كل من وزارة رئاسة الجمهورية ووزارة العمل والتضامن.
    它是一个由三方组成的实体,该委员会现接受总理府部与劳动和声援部的领导。
  • وعلاوة على ذلك، فإن كبار ممثلي هذه الكيانات يحضرون اجتماعا ثلاثيا سنويا لمناقشة قضايا تنسيق العمل الرقابي وقضايا أخرى.
    此外,这些实体的高级代表参加年度三方会议,讨论协调监督和其他问题。
  • ويعقد المكتب ومجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة سنويا اجتماعا ثلاثيا لتنسيق الرقابة.
    内部监督事务厅、审计委员会和联合检查组也以三方协调监督会议的形式每年召开一次会议。
  • وجميع هيئات اللجنة مشكلة تشكيلا ثلاثيا وتشارك فيها على قدم المساواة الإدارة والأحزاب السياسية والمجتمع المدني.
    选委会的所有机构都由三方平等组成,在行政当局、政治党派和民间社会之间平均分配。
  • علاوة على ذلك، اقترحنا اتفاقا ثلاثيا بين البوسنة والهرسك وكرواتيا ويوغوسلافيا بشأن عودة اللاجئين.
    另外,我们还提议波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫就难民返回问题缔结一项三边协定。
  • ومنذ عام 1994 يعقد مجلس أوروبا، والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا اجتماعا ثلاثيا سنويا رفيع المستوى.
    自1994年以来,欧洲委员会、联合国和欧洲安全与合作组织每年举行高级别三方会议。
  • وكذلك عقد قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة اجتماعا ثلاثيا استثنائيا مع كبار ممثلي القوات المسلحة اللبنانية وجيش الدفاع الإسرائيلي.
    联黎部队指挥官还与黎巴嫩武装部队和以色列国防军高级代表召开了一次三方特别会议。
  • وتواجه الفتيات عبئا ثلاثيا يتكون من العمل الخارجي والواجبات المنـزلية والمدرسة، مما يؤثر سلبا على مواظبتهن وأدائهن في المدرسة.
    女孩子面临外出工作、家务劳动及学业三重负担,这大大影响了她们在学校的出勤率和学业。
  • ومما يسترعي الانتباه بصفة خاصة إنشاء المرفق المشترك بين الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا للتخفيف من حدة الفقر والجوع، باعتباره تحالفا ثلاثيا هاما.
    印度-巴西-南非减贫和消除饥饿融资机制作为一种重要的三角同盟也值得特别关注。
  • وعينت الوزارة فريقا عاملا ثلاثيا موسعا يتكون من مختلف أطراف الحياة العملية لمناقشة التنسيق بين العمل والحياة الأسرية.
    该部指定了一个由三部分不同职业生涯组成、有广泛代表性的工作组,来讨论工作与家庭生活的协调问题。
  • وقد أنتجت شركاتنا وأبحاثنا عقارا ثلاثيا مضادا للفيروسات العكسية فريدا في نوعه، فضلا عن أشكال منه للأطفال، تجعل الحياة أيسر على المرضى.
    我国公司和研究工作已生产出一种独特的三重抗逆转录病毒药物,及儿科配方,为病人生活提供方便。
  • وابتدأنا أيضا تعاونا ثلاثيا فعالا بين فرنسا وتونس والنيجر يتعلق بصحة المرأة والطفل في مقاطعة كولو الصحية في النيجر.
    我们法国、突尼斯和尼日尔三国还在尼日尔的Kollo保健行政区就妇女和儿童的健康进行了有效的三边合作。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ثلاثيا造句,用ثلاثيا造句,用ثلاثيا造句和ثلاثيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。